<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>WaYNaKH Online &#187; Şiirler</title>
	<atom:link href="http://www.waynakh.com/tr/category/siirler/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.waynakh.com/tr</link>
	<description>WaYNaKH Online</description>
	<lastBuildDate>Mon, 17 Oct 2011 14:12:50 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1</generator>
		<item>
		<title>Hatıralar &#8211; Apti Bisultanov</title>
		<link>http://www.waynakh.com/tr/2010/06/hatiralar-apti-bisultanov/</link>
		<comments>http://www.waynakh.com/tr/2010/06/hatiralar-apti-bisultanov/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Jun 2010 17:44:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Vainakh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Şiirler]]></category>
		<category><![CDATA[Apti Bisultanov]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.waynakh.com/tr/?p=8208</guid>
		<description><![CDATA[Çeçen şair Apti Bisultanov&#8217;un &#8220;Hatıralar&#8221; isimli şiirini orjinal Çeçencesi ve Türkçe tercümesi ile birlikte sizlerle paylaşıyoruz.
.
.
.
Hatıralar / Дагалецамаш / Dagalecamaš
Ve kaya bir dağın çöküşünden sonra ayakta kalan
лам хаьрцича тIаьхьабисина берд а
Lam xärciça thäxhabisina berd a
Ve ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Çeçen şair Apti Bisultanov&#8217;un &#8220;Hatıralar&#8221; isimli şiirini orjinal Çeçencesi ve Türkçe tercümesi ile birlikte sizlerle paylaşıyoruz.<span id="more-8208"></span></p>
<p><span style="color: #ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color: #ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color: #ffffff;">.</span></p>
<p><strong><span style="color: #000000;">Hatıralar</span> / <span style="color: #ff0000;">Дагалецамаш</span> / <span style="color: #000080;">Dagalecamaš</span></strong></p>
<p><span style="color: #000000;"><b>Ve kaya bir dağın çöküşünden sonra ayakta kalan</b></span><br />
<span style="color: #ff0000;">лам хаьрцича тIаьхьабисина берд а</span><br />
<span style="color: #000080;">Lam xärciça thäxhabisina berd a</span><br />
<span style="color: #000000;"><b>Ve yeryüzündeki vahşi insanlar</b></span><br />
<span style="color: #ff0000;">акхадевлла лела адамаш а</span><br />
<span style="color: #000080;">Aqadevlla lela adamaš a</span><br />
<span style="color: #000000;"><b>Ve gölge devrilen bir kayadan geriye kalan </b></span><br />
<span style="color: #ff0000;">берд хаьрцича тIаьхьадисина  IиндагIа а</span><br />
<span style="color: #000080;">Berd xärciça thäxhadisina jindagha a</span><br />
<span style="color: #000000;"><b>Ve cennetteki mezarların kalabalığı</b></span><br />
<span style="color: #ff0000;">тIомадевлла лела кешнаш а</span><br />
<span style="color: #000080;">Thomadevlla lela kešnaš a</span><br />
<span style="color: #000000;"><b>Ve Şehitlerin yüzleri</b></span><br />
<span style="color: #ff0000;">шахIидийн яххьаш а</span><br />
<span style="color: #000080;">Šahidiyn yaxxhaš a</span><br />
<span style="color: #000000;"><b>Ve gökyüzüne ve dünyaya dağılan Çeçenlerin kanları</b></span><br />
<span style="color: #ff0000;">стигланаш а латтанаш а мел ду  дIасатоьхна нохчийн цIий а</span><br />
<span style="color: #000080;">Stiglanaš a lattanaš a mel du  djasatöxna Noxçiyn ċiyn a</span></p>
<p><span style="color: #000000;"><b>Ve yer kürenin bitiminde azat edilen kedi yavrusu</b></span><br />
<span style="color: #ff0000;">дуьненан маьIIехь дIахецна цициган  кIорни а</span><br />
<span style="color: #000080;">Dünenah mäjexh djaxecna cicigan  khorni a</span><br />
<span style="color: #000000;"><b>Ve çarpıp okyanusun üzerinden geçen kurbağa gözyaşları</b></span><br />
<span style="color: #ff0000;">хIорд болабалийтина пхьидан бIаьрхи  а</span><br />
<span style="color: #000080;">Xhord bolabaliytina pxhidan bjärxi a</span><br />
<span style="color: #000000;"><b>Ve gökyüzünde serbest kalan kuplumbağa</b></span><br />
<span style="color: #ff0000;">стигла а яьккхина дIахецна  уьнтIепхьид а</span><br />
<span style="color: #000080;">Stigla a y’kkxina djxecna ünthepxhid  a</span><br />
<span style="color: #000000;"><b>Ve bir kelebeğin paramparça ettiği pencere</b></span><br />
<span style="color: #ff0000;">поллано кагдина кор а</span><br />
<span style="color: #000080;">Pollano kagdina kor a</span><br />
<span style="color: #000000;"><b>Ve bu akşam</b></span><br />
<span style="color: #ff0000;">хIара суьйре а</span><br />
<span style="color: #000080;">Hara süyre a</span><br />
<span style="color: #000000;"><b>Ve Berlin</b></span><br />
<span style="color: #ff0000;">Берлин а</span><br />
<span style="color: #000080;">Berlin a</span><br />
<span style="color: #000000;"><b>Ve Ben</b></span><br />
<span style="color: #ff0000;">со а</span><br />
<span style="color: #000080;">So a</span><br />
<span style="color: #000000;"><b>Ve ruhumun ve bedenimin her yanından akan anılar, uçan karıncalar</b></span><br />
<span style="color: #ff0000;">сан са а дегI а мел ду дIасауьду  дагалецамийн зинтагий а</span><br />
<span style="color: #000080;">San sa a degh a mel du djasaüdu  dagalecamiyn zintagiy a</span><br />
<span style="color: #000000;"><b>Ve hep aynı sonla biten dualarım:</b></span><br />
<span style="color: #ff0000;">хIора а ламазна тIаьхьа ас деш долу  доIа а:</span><br />
<span style="color: #000080;">Hora a lamazna thäxha as deš dolu  doja a:</span><br />
<span style="color: #000000;"><b>Allah&#8217;ım bana Çeçenya&#8217;da ölmeyi nasip et!</b></span><br />
<span style="color: #ff0000;">я АллахI ДегIастанахь валар лолахь  суна!</span><br />
<span style="color: #000080;">Ya Allah deghatanaxh balar lolaxh  suna!</span></p>
<p><span style="color: #000000;">2003</span></p>
<p><span style="color: #000000;"><strong>Apti Bisultanov</strong></span></p>
<img src="http://www.waynakh.com/tr/?ak_action=api_record_view&id=8208&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.waynakh.com/tr/2010/06/hatiralar-apti-bisultanov/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Zalimin Acımasızı &#8211; Cambulat UVAROV</title>
		<link>http://www.waynakh.com/tr/2009/07/zalimin-acimasizi-cambulat-uvarov/</link>
		<comments>http://www.waynakh.com/tr/2009/07/zalimin-acimasizi-cambulat-uvarov/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2009 18:02:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Şiirler]]></category>
		<category><![CDATA[Buqharš]]></category>
		<category><![CDATA[Cambulat UVAROV]]></category>
		<category><![CDATA[Diešarxuoška]]></category>
		<category><![CDATA[Doja]]></category>
		<category><![CDATA[Nēnan duog]]></category>
		<category><![CDATA[Singattam]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.waynakh.com/tr/?p=4445</guid>
		<description><![CDATA[



Sayfa 1
Sayfa 2
Sayfa 3
Sayfa 4
Sayfa 5
Sayfa 6
Sayfa 7
Sayfa 8



&#160;
ZALİMİN ACIMASIZI &#8220;KİERSTİNA QHİZALLA&#8221;
&#8220;CAMBULAT UVAROV&#8221;
Çeviren : Tarık Cemal Kutlu




Nēna                   ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span id="more-4445"></span><br />
<table style="text-align: justify;" border="0" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?p=4445" target="_self">Sayfa 1</a></td>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?page_id=4405" target="_self">Sayfa 2</a></td>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?page_id=4431" target="_self">Sayfa 3</a></td>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?page_id=4435" target="_self">Sayfa 4</a></td>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?page_id=4437" target="_self">Sayfa 5</a></td>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?page_id=4439" target="_self">Sayfa 6</a></td>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?page_id=4441" target="_self">Sayfa 7</a></td>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?page_id=4443" target="_self">Sayfa 8</a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><strong>ZALİMİN ACIMASIZI &#8220;KİERSTİNA QHİZALLA&#8221;<br />
</strong><strong>&#8220;CAMBULAT UVAROV&#8221;</strong><br />
Çeviren : Tarık Cemal Kutlu</p>
<table border="0" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td width="50%">
<div style="text-align: right;">Nēna                              muott<br />
Diešarxuoška<br />
Doja<br />
Nēnan duog<br />
Yižaršna<br />
Bēxa nieqh<br />
Šaxidiyñ nāna<br />
Nazhdet<br />
Ќenta vesiet<br />
Marxaš<br />
Singattam<br />
Qoqa<br />
Nazmi Xhäži<br />
Jayšat<br />
Buqharš<br />
Särmak<br />
Tqhess<br />
Boršov Jimranan<br />
bēraš lērina<br />
Duottaghie<br />
Turpalxõšna<br />
Kierstina büora<br />
Ċe yōcu turpalxuoy<br />
Gēnara<br />
Vesietan kiexat<br />
Sañ ghāla<br />
İssuolgha yanvar’<br />
Turpalxuošnakahraman yuqqhiexh turpal<br />
Qhizalla<br />
Massēra ghüonča<br />
Axmadovghēra siyna<br />
Dagaliecamaš<br />
Ќilloš<br />
Qhōma büyxallaš<br />
Ghiyla oyla<br />
Čardàq<br />
*<br />
Movsàr Barayev<br />
Murad Abusayaf<br />
Moxhmad<br />
Muslim<br />
Rubati<br />
Rayxan</div>
</td>
<td width="50%"><strong>Ana dili<br />
Okuyuculara<br />
Dua<br />
Ana kalbi<br />
Bacılarım<br />
Uzun yol<br />
Şehit annesi<br />
Nejdet<br />
Oğlumun vasiyeti<br />
Bulutlar<br />
Hüzün<br />
Güvercin<br />
Nazmi Hacı<br />
Ayşat<br />
Afacan<br />
Ejderha<br />
Şimşek<br />
Borşov İmran’ın<br />
çocuklarının anısına<br />
Arkadaşıma<br />
Kahramanlara<br />
Gâvur başkenti<br />
Meçhul kahramanlar<br />
Uzaktaki ses<br />
Mektuptaki vasiyet<br />
Şehrim<br />
Dokuz ocak<br />
Kahramanlar içinde kahraman<br />
Gaddarlık<br />
Herkesin yardımcısı<br />
Ahmetgil’in anısına<br />
Anılar<br />
Tabansızlar<br />
Kavmin pislikleri<br />
Duygular<br />
Çardak<br />
*<br />
Movsır Barayev<br />
Murat Abusayaf<br />
Muhammed<br />
Müslim<br />
Rubati<br />
Reyhan</strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
<p>&nbsp;</p>
<p align="center"><strong><span style="color: #cc0000;">ÖNSÖZ</span></strong></p>
<p style="text-align: justify;">2003 yılının kış aylarında telefonum çaldı. Eşim baktı.                          “Tarık seni Çeçence konuşan birisi arıyor!” dedi. Çeçenlerin                          nezaketsel girizgâhından sonra kendisini tanıttı: “Adım                          Cambolat Uvarov,” dedi. Çeçenyalı olduğunu, Çeçenya’dan                          geldiğini, şair olmadığı halde şiir yazmak zorunda kaldığını,                          bu şiirleri kurye ile bana göndermek istediğini bildirdi.                          Yüz yüze görüşelim dediğimde teklifimi geri çevirdi. Adresimi                          verdim.</p>
<p style="text-align: justify;">Bir süre sonra bir paket geldi. İçinden çıkan deftere                          baktım. Çeçence şiirler&#8230; Şiirlerin topuna birden <em>Kierstana                          qhizalla</em> (Zalimin acımasızı) adını vermişti.</p>
<p style="text-align: justify;">Şiirler ajandaya el yazısı ile yazılmıştı. Doğal olarak                          Kiril-Rus alfabesi kullanılmıştı. Ben bu şiirleri bilgisayarla                          Latin kökenli modern Çeçen alfabesine uyarladım. Okurken                          ağladım, uyarlarken ağladım, çevirirken ağladım!.. Diğer                          yandan zalimlere de ilençlerde bulundum! İlenç hiç de                          hoş bir şey değil!.. Çünkü imanımın şartlarında “&#8230;hayrihi                          ve şerrihi minallahu Tealâ&#8230;” var.</p>
<p style="text-align: justify;">Okuyucu okusun, dayanabilirse dayansın! İnsanlarını kaybeden,                          masumların nasıl zalimce öldürüldüklerine tanıklık eden,                          yurdundan ayrılmak zorunda kalıp vatan hasretiyle kavrulan                          şairimizin mısralarındaki her bir harf onun göz yaşlarının                          damlalarıdır. Kucağında büyüttüğü yiğitlerin şehadetleri                          bu damlalarda sele dönüşür. Masum insanlarının zalimce                          öldürülüşü ciğerlerine saplanan kancaların acısıyla onu                          inim inim inletir. Ülkesine öylesine bağlıdır ki kabrinin                          vatanında olmaması kaygısıyla içlenir.</p>
<p style="text-align: justify;">Şairimiz Cambulat Umarov’un şiirleri Çeçencedeki kelimelerin                          açık hece ve kapalı hece kuralına göre yazılmıştır. Bunun                          Türkçe açıklaması 5, 6, 7 heceli anlamını taşımasıdır.                          Ama Türkçede halk şairleri 7, 8, 11 hece ölçüsünü benimsemişlerdir.                          Ben de Uvarov’un şiirlerini 4 + 3 = 7’li hece ölçüsüne                          uyarlamaya gayret ettim. Sadece <em> Müslüm</em> şiirinin                          çevirisinde 4 + 4 = 8 heceyi tercih ettimŞairin şiirlerini                          moto mot çevirince anlamsızlıklar ortaya çıkmaktadır.                          Bu bakımdan çeviride anlam karşılığına dikkat edilmiştir.                          Çeviride tam ve zengin kafiyeler de bulunabilmektedir.                          Ama yarım kafiyeli dizeler daha fazladır, hatta kafiyesizliğe                          de rastlanır. Aslının söz veya anlamına ters düşmemek                          için çeviri şiirleri Türk şiirindeki uyak şemasına uygulayamadım.                          Hoş görülmeyi umarım.</p>
<p style="text-align: justify;">Cambulat Uvarov, Çeçenya’daki Rus vahşetini, genosidini,                          soykırımını, terörünü şiirde tahkiye yoluyla dile getirmiştir.                          O dehşeti yaşamıştır. Rusların sivil insanları nasıl katlettiklerine                          tanık olmuştur.</p>
<p style="text-align: justify;">Yüz yüze görüşemediğim, kim olduğunu bilemediğim bu acıların                          şairi benimle birkaç kere sadece telefonda konuşmuş, şair                          olmadığını, ıstıraplarını ve duygularını yalnızca mısralarla                          dile getirdiğini söylemiştir. Adımı duyup, yazdıklarını                          adresime yollamıştır.</p>
<p style="text-align: justify;">Doğrusu Uvarov’u ve kimliğini çok merak ediyorum. Ama                          o benimle yüz yüze görüşmemekte ısrar ediyor. Nedendir                          bilemiyorum.</p>
<p style="text-align: justify;">1865 göçü ile ilgili Çeçence hiçbir belgenin bulunmamasından                          kaynaklanan susamışlığı yaşayan ben, XXI. Yüzyılın başında                          bütün dehşetiyle devam eden Çeçen-Rus savaşının şiirle                          yazılmış Çeçence kaynağını bulunca, doğrusunu söyleyeyim,                          bunları Türkçeye çevirmek için kendimi mecbur hissettim.</p>
<p style="text-align: justify;">Yasaları koruyup düzeni sağlama iddiasıyla terörü, genosidi,                          soykırımı, insan haklarının ihlâlini meşrû sayarak propaganda                          yoluyla dünyayı aldatan bir zulüm devletinin karşısında                          ırken yok edilen, dağıtılan, minicik bir ulusun cılız                          sesini ve gerçekleri geleceğe bırakmak, Hakk’ın makamında                          vebali olanlara vebal yüklemek boynumuzun borcudur. Suçlu                          haklı, suçsuz da haksız görülürken, elbette bizim de rûz-i                          mahşerde, Hakk’ın Divanı’nda hesap vereceğimiz, hesap                          soracağımız kulları vardır.</p>
<p style="text-align: justify;">Ben bu şiirlerin yorumunu yapmayacağım. Okuyun. Kendiniz                          daha iyi düşünüp, yorumlayacaksınız&#8230;</p>
<p align="right">Tarık                          Cemal Kutlu</p>
</div>
</blockquote>
<img src="http://www.waynakh.com/tr/?ak_action=api_record_view&id=4445&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.waynakh.com/tr/2009/07/zalimin-acimasizi-cambulat-uvarov/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nepse&#8217;nin Aşkı</title>
		<link>http://www.waynakh.com/tr/2009/04/nepsenin-aski/</link>
		<comments>http://www.waynakh.com/tr/2009/04/nepsenin-aski/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Apr 2009 19:17:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Şiirler]]></category>
		<category><![CDATA[Mohmad Mamakayev]]></category>
		<category><![CDATA[Nepse]]></category>
		<category><![CDATA[Refik Ozdemir]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.waynakh.com/tr/?p=2720</guid>
		<description><![CDATA[Ünlü Çeçen edebiyatçı Mohmad Mamakayev’in kaleme aldığı “Nepse’nin Aşkı” isimli destanı Türkçe’ye kazandıran Refik Özdemir’in çalışmasını sizlere sunuyoruz.

&#8220;Mohmad Mamakayev’ in şiirleştirdiği, “Nepse’ nin Aşkı” isimli destanı okumaya başladığınıza, Çeçenlerin ve Çeçen edebiyatının size hiçbir çağrışım ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Ünlü Çeçen edebiyatçı Mohmad Mamakayev’in kaleme aldığı “Nepse’nin Aşkı” isimli destanı Türkçe’ye kazandıran Refik Özdemir’in çalışmasını sizlere sunuyoruz.</p>
<p style="text-align: justify;"><span id="more-2720"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">&#8220;Mohmad Mamakayev’ in şiirleştirdiği, “Nepse’ nin Aşkı” isimli destanı okumaya başladığınıza, Çeçenlerin ve Çeçen edebiyatının size hiçbir çağrışım yapmayacağını ve merk edeceğinizi düşünerek kısa bir açıklama yapma gereği duydum.</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Tarihte, yüzyıllarca Çarlığın kolonyalist baskı ve saldırılarına sahne olan Kuzey Kafkasya ve Çeçenler, efsanevi bir direnişle uzun yıllar çarpıştılar. Zengin halk kültürünü, folklorunu, destan ve ağıtlarını nesilden nesile aktararak 1917’lere değin yazın diline sahip olamadılar.</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Çeçen-İnguş halkı Ekim Devrimi’ nden sonra yazı diline kavuşarak, edebiyatlarını; Halk folkloru, Rus klasikleri, Sovyet halkları edebiyatları gibi üç ana kaynaktan besleyerek zenginleştirmiş ve bugüne getirmiştir. İlk yazı dili oluşturulurken Çeçen folklorunu derleyen, titizlikle inceleyen bunları birer edebi yapıt halinde aktaran Ahmad Nacayev, Abdi Dudayev burada anılmadan geçilemezler.</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Çeçen edebiyatının kuruluşu sırasındaki en büyük pay Said Baduyev’ e düşer, bu nedenle Çeçen Sovyet Edebiyatı’ nın temelini atan ilk yazar olarak anılır. Said Baduyev, Çeçen edebiyatına çok değerli yapıtlar kazandırmıştır. Baduyev’ in yapıtları, yaşadığı döneme ve sosyal çevresine göre, onun edebi güçlülüğünü ve çağ gerisinde kalmış olan geleneklere karşı gösterdiği cesareti simgeler. “Beşto”, “Beşpara”, “Açlık”, “Ateşli Tepe”, “Gezi Notları”, “Kuyu”, “Kızıl Kapı”, “Petamat” gibi oyunları, pek çok şiir ve ezgileri vardır.</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Nokhç-Ghalghay Yayınevince yinelenen yapıtları geniş bir kitle tarafından büyük bir ilgiyle izlenmektedir. “Petamat” isimli piyesi tiyatroda başarıyla sergilenmektedir.</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Şiir ve nesir türünde yirmiye yakın kitabı yayımlanan Mohmad Mamakayev ve Raisa Akhmatova, Sovyet Edebiyatı’ nın övgüyle söz edilen ozanlarındandır.</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Mamakayev’ in 1968 yılında, “Zelimkhan” isimli romanı Çeçence ve Rusça ve diğer halkların dilinde yayımlandı, büyük beğeni ile karşılandı. Bu romanda, 19.yüzyılın başlarında isyan edip diğer Çeçen Abreklerle birlikte çarlığın vali ve askerlerine karşı çarpışan Rusya’ nın dört bir yanında efsaneleşen halk kahramanı “Abrek Zelimkhan”ın yaşamı anlatılmaktadır.</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Bunlardan başka, Çeçen halkı; Mohmad Sulayev, Ahmet Suleymanov, Nurdin Muzayev, Şayhi Arsanukayev, Khalid Osayev, İsayeva Mariyama, Bilal Saidov, Edilov Khasmohmad, Zayndin Mutalibov, Şemseddin Ayskhanov, Abdülhamit Hamidov, Abuzer Aydamirov, Mohmad, Musayev, Umur Gaysultanov, Şima Okuyev, Zaynap Suleymanova, Musbek Kibiyev gibi ozan ve yazarlar yetiştirmiştir. Ayrıca, Çeçen-İnguş Muhtar Cumhuriyeti’ nde dünyaca tanınmış ozan ve yazarların yapıtları yayımlanmış, yayımlanmaktadır.</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Kuzey Kafkasya’da; Çeçen-İnguş, Adige, Dağıstan, Abhaz ve Oset halklarının edebiyatları, çok yönlü, çok sesli, kendilerine özgü ilginç gelenek ve folkloru da yansıtarak Sovyet Edebiyatı’ nın seçkin ve verimli bir alanını oluştururlar.&#8221;</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Refik Özdemir</strong></p>
<p style="text-align: justify;">
<table border="0" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?p=2720" target="_self">Sayfa 1</a></td>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?page_id=2719" target="_self">Sayfa 2</a></td>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?page_id=2734" target="_self">Sayfa 3</a></td>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?page_id=2741" target="_self">Sayfa 4</a></td>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?page_id=2732" target="_self">Sayfa 5</a></td>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?page_id=2742" target="_self">Sayfa 6</a></td>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?page_id=2747" target="_self">Sayfa 7</a></td>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?page_id=2752" target="_self">Sayfa 8</a></td>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?page_id=2755" target="_self">Sayfa 9</a></td>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?page_id=2758" target="_self">Sayfa 10</a></td>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?page_id=2761" target="_self">Sayfa 11</a></td>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?page_id=2763" target="_self">Sayfa 12</a></td>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?page_id=2765" target="_self">Sayfa 13</a></td>
<td><a href="http://www.waynakh.com/tr/?page_id=2768" target="_self">Sayfa 14</a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<img src="http://www.waynakh.com/tr/?ak_action=api_record_view&id=2720&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.waynakh.com/tr/2009/04/nepsenin-aski/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ABDULHAMİT HATUYEV</title>
		<link>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/abdulhamit-hatuyev/</link>
		<comments>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/abdulhamit-hatuyev/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 17:34:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Şiirler]]></category>
		<category><![CDATA[Abdulhamit Hatuyev]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zelimhan.com/?p=3173</guid>
		<description><![CDATA[Bağışlayın gönlümdeki şiirler,
Sizi kağıda geçirmediysem.
Bağışlayın uzanan yollar,
Atlı, yaya geçmediysem.
Bağışla giden bahar,
Seni hiç övmediysem.
Ama Vatanım sen bağışlama,
Canımdan çok sevdiysem.
***
Sevdiğim, kapandım yere,
Bilmem, kalkabilirmiyim?
Gelemeyeceğimi düşünüpte,
Kapıyı sürgüleme.
Sevdiğim, artık öldüm ben,
Mezarımda otlar bitince,
Başkasını sevemem diye,
Kapıyı sürgüleme
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bağışlayın gönlümdeki şiirler,<br />
Sizi kağıda geçirmediysem.<br />
Bağışlayın uzanan yollar,<br />
Atlı, yaya geçmediysem.<span id="more-1167"></span></p>
<p>Bağışla giden bahar,<br />
Seni hiç övmediysem.<br />
Ama Vatanım sen bağışlama,<br />
Canımdan çok sevdiysem.</p>
<p>***</p>
<p>Sevdiğim, kapandım yere,<br />
Bilmem, kalkabilirmiyim?<br />
Gelemeyeceğimi düşünüpte,<br />
Kapıyı sürgüleme.</p>
<p>Sevdiğim, artık öldüm ben,<br />
Mezarımda otlar bitince,<br />
Başkasını sevemem diye,<br />
Kapıyı sürgüleme</p>
<img src="http://www.waynakh.com/tr/?ak_action=api_record_view&id=1167&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/abdulhamit-hatuyev/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>APTİ BİSULTANOV</title>
		<link>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/apti-bisultanov/</link>
		<comments>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/apti-bisultanov/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 17:32:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Şiirler]]></category>
		<category><![CDATA[Apti Bisultanov]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zelimhan.com/?p=3171</guid>
		<description><![CDATA[


DİEGHASTA
Dieghasta, Dieghasta.
Âzalliexh düyna
Xho hallak ya ghiertaču
Qhizaču nicqhana yöxhdüoxhal lättaš,
Baqqhašca xhañ lämniy ōganaš nisdieš,
Turpala bäxnaču xhañ Ќentiy döxha.
Dieghasta, Dieghasta.
Evxhanna biezariy bjära ca xhovsaluš,
Şovdani byärgaš xhiysarna ċanluš,
Kiyra ċex yōxučõxh sa sirla lättõ
Xhayñ nicqh biellaču yojariyñ döxha.
Dieghasta, Dieghasta.
Dolluču ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<table border="0" width="98%">
<tbody>
<tr valign="top">
<td width="45%"><strong>DİEGHASTA</p>
<p></strong>Dieghasta, Dieghasta.<br />
Âzalliexh düyna<br />
Xho hallak ya ghiertaču<br />
Qhizaču nicqhana yöxhdüoxhal lättaš,<br />
Baqqhašca xhañ lämniy ōganaš nisdieš,<br />
Turpala bäxnaču xhañ Ќentiy döxha.<span id="more-1165"></span></p>
<p>Dieghasta, Dieghasta.<br />
Evxhanna biezariy bjära ca xhovsaluš,<br />
Şovdani byärgaš xhiysarna ċanluš,<br />
Kiyra ċex yōxučõxh sa sirla lättõ<br />
Xhayñ nicqh biellaču yojariyñ döxha.</p>
<p>Dieghasta, Dieghasta.<br />
Dolluču dāxariexh özda yüqh yixkina,<br />
nābaran qüolaxa xhūna sa gatdieš,<br />
šayñ bēriyñ vuoniexh a sa dajar dōcuš,<br />
xhūna xiexh lättanču qhüonaxiyñ döxha.</p>
<p>Dieghasta, Dieghasta.<br />
Nücqhala xhüox däxna dünienčüoxh daržiyna,<br />
xhañ lattax barz xillačiex xhüogaš,<br />
bart xattar dicdiella xho Dēlie yüoxuš,<br />
ēxarta                          dirzinču xhañ bēriyñ döxha.</p>
<p>Dieghasta, Dieghasta.<br />
Āzalliexh Dāla šā                          vayñ dünie qölliča<br />
stiglanaš, lattanaš hittina välča<br />
düniena jālamaš nisdina lattó<br />
dinaču leqaču xhañ lämni döxha.</p>
<p>Dieghasta, Dieghasta.<br />
Märšaču büysanna lāmanan tarxanaš<br />
Šovdani muqhamiexh oylanie tiexkaš,<br />
ēqanõ šieñ                          Ќorni yoxyeču xēnaxh<br />
xhañ  ghēnaš xöstaču tinalli döxha.</p>
<p>Dieghasta, Dieghasta.<br />
Dēlan šieñ purbanca malxõ de dõladieš<br />
Adamiyñ, āqarõyñ ghan-nābarš xāduoš<br />
Xhañ lämni berdaškaxh,  šaxharaškaxh bižina<br />
Bõda djatottuču serlõnan döxha.</p>
<p>Dieghasta, Dieghasta.<br />
Zingatiyñ dāxara a mēxala lērina,<br />
Ēqanan                           baqhó a tidamie iecna,<br />
Maršuonca nisdina, niysuonca dustuš,<br />
Txañ dayša qöllinču ghilliqi döxha.</p>
<p>Dieghasta, Dieghasta.<br />
Xhāša-da rēza va ċe qierčax lattayieš,<br />
Dēla šā rēza va jamālaš lielóš,<br />
dā-nānuoy rēza bañ düozalxuoy qiabieš,<br />
xhañ berkat lardinču husami döxha.</p>
<p>Dieghasta, Dieghasta.<br />
Mostaghčuo qu lattaxh dāxa ca ditiča,<br />
Marxašlaxh däxna a sa märša lattó,<br />
Ţulgašlaxh                          däxna a duog kura lattó<br />
yinaču leqaču xhañ bjavniyñ döxha.</p>
<p>Dieghasta, Dieghasta.<br />
Dēla cxha’ viničiy lāmazaş diebada,<br />
elča baqh vinačiy oylanaš qāba,<br />
xhañ lämnaš sirlaču žamjatie qayqa<br />
dinaču döxxharču mäždigan döxha.</p>
<p>Dieghasta, Dieghasta.<br />
Vāla dā vōcuš xho bjarzyiella xhiyzaču,<br />
xhañ Ќentiy üoguču döxnaču diynaxh,<br />
xhāramču šayñ ricqhanax qhüoxkaš,<br />
txañ nānuoy qhina bölxaču diynaxh<br />
Dāla laryoyla xho txañ nāna Dieghasta!</td>
<td width="55%"><strong>DAĞISTAN*</strong></p>
<p>Dağıstan,                           Dağıstan.<br />
Ezelden beri, seni helāk etmeye çalışan,<br />
zālim gücün karşısında göğüs göğüse vuruşarak,<br />
her bir doruğunu sırtlarına yüklenen<br />
ve yiğitçene ömür süren evlatlarının hürmetine</p>
<p>Dağıstan, gönül verdiğine utancından bakamayıp,<br />
gözlerini berrak pınarlarına diktikçe arınan,<br />
içi kavruldukça direncini canlı tutan<br />
sana destek veren genç kızlarının hürmetine.</p>
<p>Kuşandığı silahlarını ömrünce bırakmayan,<br />
huzursuz gecelerde üzüntünle dertlenen<br />
vurulup, vuruşup düşse bile durmak nedir bilmeyen<br />
sana can feda eyleyen  çocuklarının hürmetine, Dağıstan.</p>
<p>Zorbalık yoluyla senden sökülüp dünyanın dört bir yanına                          savrulan,<br />
yığınlarca şehidinin tepelerce toprağına hasret çekerek,<br />
barışı tadamadan,  seni Allah’tan dileye dileye<br />
hasretini çeke çeke göçüp gitmiş çocuklarının hürmetine.</p>
<p>Rabbi’l-ālemin ezelde seni yarattığında<br />
yerleri ve gökleri yerli yerine oturttuğunda<br />
Küre-i arzı  sağlam zeminde tutmak için<br />
yüksek dağlarını halketmesinin hürmetine, Dağıstan.</p>
<p>Sükūn dolu gecelerde dağlarının yalçın kayalıklarında,<br />
pınarlarının ılgıt ılgıt aktığı,<br />
canavarın yavrusunu kucağında sımsıcak ısıttığı<br />
ve tatlı uykularda güzel düşler gördüğün zamanlar<br />
hürmetine, Dağıstan.</p>
<p>Allah’ın dileğiyle güneşin gündüzü başlattığı,<br />
sana ait insanlarla hayvanların uykudan uyandığı,<br />
yalçın kayalıklarla kentlerinde canlanmanın başladığı<br />
gecelerin bitip tan vaktinin ağardığı zamanlar<br />
hürmetine, Dağıstan.</p>
<p>Karıncanın yaşamasını değer kabul eden,<br />
hayvan haklarına saygı gösteren<br />
barışı düzenleyerek ve hak üzere tartı koyan<br />
atalarımızın yerleştirdiği düzen hürmetine, Dağıstan.</p>
<p>Konuk gelirse diye ocağını hiçbir zaman söndürmeyen,<br />
amellerini Allah rızası için yapan<br />
anaya babaya bağlı evlat-ıyal yetiştiren<br />
bereketle koruduğun sıcak hāne hürmetine, Dağıstan.</p>
<p>Dağıstan, düşman senin topraklarında insan hakkı tanımadığında,<br />
özgür yaşamak için bulutlara kadar yükselen<br />
ve onurunu korumak uğruna taşlar üstünde bile<br />
sana inşa olunan yüksek kuleler hürmetine, Dağıstan.</p>
<p>Allah’ın birliğine şehadet için üst üste namazlar kılınan<br />
resūlünü tasdikle içinde huşūya varılan,<br />
dağlarındaki nur yüzlü insanları çağırmak için<br />
minaresinde ezan okunan<br />
o ilk inşa olunmuş cami hürmetine, Dağıstan.</p>
<p>Seni koruyacak evladın kalmadığında ve bunaldığın zamanda<br />
çocukların birer birer düşüp o  felāket günü                          gelip çattığında<br />
vebalini kabullenip sorumluluğunu yürütemedikleri için<br />
kendilerini suçlayarak ağlaşan analarımız hürmetine, Dağıstan,<br />
ey anamız Dağıstan, seni Rabb’ım  korusun, korusun                          seni Rabb’ım!<br />
<em><br />
</em>(Çev. Tarık Cemal Kutlu)<br />
<em>*) Dağıstan kelimesi                          burada doğrudan doğruya Çečenya’yı kapsayan, Dağıstan’ı                          da  ičine alan umumî bir coğrafî bölgeyi kasteden                          anlamda kullanılmaktadır. (Ç. N.)</em></td>
</tr>
<tr valign="top">
<td width="45%"><strong><br />
NOXČİYČÖ, LATTA XHO!</strong></p>
<p>Bettasa sxhaqiyti ezar šo xhalxa<br />
Qietaš ma-xillara — ghayghanie cxhalxa.<br />
Adamaš ču dirzi ezar šo xhalxa<br />
Dörzuš ma-xillara — dāxa ya qalxa.<br />
Noxčiyčö,                          latta xho serluonan huordax,<br />
Ezar                          šo dälča a yāxa ca Ќorduoš.</p>
<p>Mostagha vōghur vu — düsur du dertaš<br />
Düsur du xhañ laqie oylanie bierdaš<br />
Xhāša-da vōghur vu — yüsur yu marzó,<br />
İ marzõ yelxayo xhañ lōmaxh barzó,<br />
Ghēlašna, ghierghaču kuraču saynó,<br />
Ċe yōcču koša ţe dällaču staynó;<br />
İ marzõ yelxuoš du sañ hōra duoš a,<br />
Xhañ dató nieqhaó a, momsariyñ buos a.<br />
Noxčiyčüo,                          latta xho serluonan huordax,<br />
Ezar                          šo dälča a yāxa ca Ќorduoš.</p>
<p>So quzaxh vina vu, tiynalliñ Ќorgiexh<br />
Xhañ sina tiyžaču qoqanan Ќorni.<br />
Pien bōcču husumiexh, txov bōcču qerčaxh<br />
Dā vōcuš qiana so xhañ ċarax xherčaš<br />
Xhañ bjavniyñ  xiercaršlaxh  bēsa xal sanna,<br />
Xhañ serló tergalyañ ma diezna sañ a<br />
Xhañ stiglaxh ärzunan moxh sanna šiyla<br />
So a djavovr vu cqha tiynalliexh iyna.<br />
Noxčiyčüo,                          latta xho serluonan huordax,<br />
Ezar                          šo dälča a yāxa ca Ќorduoš.</p>
<p>Txo devlla djaghūr du — düsur du dešnaš,<br />
Düsur du xhañ xaza, xhañ özda kešnaš,<br />
Buc yōlu, buc yüzu oylanie bärznaš.<br />
Vüodučun, vōghučun dojaniyñ äznaš;<br />
Xhañ xercarš yüsur yu, dā vōcuš vielxa,<br />
Düsur du xhañ stiglaxh ärzunun xielxarš,<br />
Yüsur yu nazmanaš, zikariyñ šovqhaš,<br />
Yüsur yu txañ dagaliecamiyñ ovqharš.<br />
Noxčiyčüo,                          latta xho serluonan huordax,<br />
Ezar                          šo dälča a yāxa ca Ќorduoš.</td>
<td width="55%"><strong><br />
ÇEÇENYA, YAŞA SONSUZA KADAR!</strong></p>
<p>Ay ışığı değdi nice bin yıl evveli<br />
Işıdı ya, kaygı verdi yalnızca.<br />
İnsanlar toplanmıştı o elest meclisinde<br />
Hayatı  ve rıhleti tatmak için.<br />
Işıklar deryasında var olasın Çeçenya,<br />
Bıkmadan                          yaşayasın sonsuz bin yıllar daha.</p>
<p>Düşman gelir — dertleri yükleyince<br />
Dalar düşüncelere, derin dik yamaçların.<br />
Hani konuklar gelir,  haz bırakır ya geride:<br />
O hazzı söyleşir dağlarındaki kurtların,<br />
Marallara kükreyen heybetli geyiklerin<br />
Ve meçhul mezar üstünde yükselen akçaağacın;<br />
O tadı anar benim de her sözcüğüm, anlatır aralıksız,<br />
Sonsuzluğa uzanan gümüşsü yollarını.<br />
Işıklar deryasında var olasın Çeçenya,<br />
Bıkmadan yaşayasın sonsuz bin yıllar daha.</p>
<p>Burada doğdum, ıssız derinliklerinde,<br />
Bendim bağrına sığınan bir güvercin yavrusu.<br />
Duvarsız bir hânede, çatısız bir ocakta<br />
Yetim büyüdüm, ısındım senin kucağında sıcacık.<br />
Yıkık kulelerindeki yaban sarılganı gibi<br />
İstedim ışığını ben de özümlemeyi,<br />
Semânda dolaşan kartalın attığı soğuk çığlık misali<br />
Günü gelir, benim de soğuk cesedim  tadar elbet eceli.<br />
Işıklar deryasında var olasın Çeçenya,<br />
Bıkmadan yaşayasın sonsuz bin yıllar                          daha</p>
<p>Bizler göçer gideriz &#8211; kalır anlatılanlar<br />
Kalır geriye güzel, o soylu mezarların.<br />
Senin uhrevî tümseklerinde yaban otları büyüdüğünde,<br />
Göz yaşı dökecek kimsesi kalmayan sahipsiz,<br />
Taşları yıkık kabirlerde yatanlar için<br />
Gelip geçenlerin dua ettikleri fısıltılarla,<br />
Ve semânda kanat çırpan kartalın dansıyla<br />
Aşkla okunan şiirler, şevkle söylenen sözler<br />
Ve içimizde küllenen anılar kalır geriye.<br />
Işıklar deryasında var olasın Çeçenya,<br />
Bıkmadan yaşayasın sonsuz bin yıllar daha.</p>
<p><span style="color: #003366;">Çev. Tarık Cemal Kutlu</span></td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>
***</p>
<p>Şiirlerin yıprattığı ellerini uzatırım güneşe,<br />
Kök salar ayaklarım vatanımın toprağına.<br />
Öylece kalırım barışı omuzlayarak,<br />
Sızar toprağın suyu tomurcuğundan gözlerimin.<br />
Yaşam rüzgarları kurutur beni, kalırım öylece<br />
Deçig-Pandır olana değin.<br />
Sonra sen, vatanım, kulak ver tellerimin sesine.</td>
<td>
***</p>
<p>Anamın göğsünden<br />
Geçer yollarım benim,<br />
Senin gururundan yoksunsam,<br />
Olsa da pulluğum, ateşim, evim,<br />
Yaşam da neki Çeçenya<br />
Senin toprağında olmayınca,<br />
Ölümde neki Çeçenya<br />
Sen geride kalmayınca.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<img src="http://www.waynakh.com/tr/?ak_action=api_record_view&id=1165&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/apti-bisultanov/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ZAYNAP SULEYMANOVA</title>
		<link>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/zaynap-suleymanova/</link>
		<comments>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/zaynap-suleymanova/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 17:25:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Şiirler]]></category>
		<category><![CDATA[Zaynap Suleymanova]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zelimhan.com/?p=3169</guid>
		<description><![CDATA[Yıllar geçiyor,
Zaman acımasız
Ayırıyor bizi, birbirimizden
Hayalin karşımda
Bir duman gibi,
Üzgün yüzüyor boşlukta.
Gençliğimizin
O mutlu günlerini,
Masal gibi unuttuk gitti,
Ama sevdamız
Bir tutsak gibi,
Kalbimizde
Yıllarca çile çekti.
Süslediler başlığını
Gümüşlerle,
Güzel gözlerinin söndü ışığı,
Yine de ben:
En korkunç fırtınaya
Kaptırmam sevdamızı.
Yıllar geçip gidiyor&#8230;
Zaman acımasızca
Ayırıyor bizi, birbirimizden
Hayalin karşımda
Bir ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Yıllar geçiyor,<br />
Zaman acımasız<br />
Ayırıyor bizi, birbirimizden<br />
Hayalin karşımda<br />
Bir duman gibi,<br />
Üzgün yüzüyor boşlukta.<span id="more-1163"></span></p>
<p>Gençliğimizin<br />
O mutlu günlerini,<br />
Masal gibi unuttuk gitti,<br />
Ama sevdamız<br />
Bir tutsak gibi,<br />
Kalbimizde<br />
Yıllarca çile çekti.</p>
<p>Süslediler başlığını<br />
Gümüşlerle,<br />
Güzel gözlerinin söndü ışığı,<br />
Yine de ben:<br />
En korkunç fırtınaya<br />
Kaptırmam sevdamızı.</p>
<p>Yıllar geçip gidiyor&#8230;<br />
Zaman acımasızca<br />
Ayırıyor bizi, birbirimizden<br />
Hayalin karşımda<br />
Bir duman gibi<br />
Üzgün yüzüyor boşlukta&#8230;</p>
<p>***</p>
<p>O ıssız,<br />
Uçsuz bucaksız gökyüzünü,<br />
Görüyorum gözlerinin derinliğinde,<br />
Ama bir kez olsun<br />
Kendi resmimi:<br />
Aramakla bulamadım<br />
İçinde.</p>
<img src="http://www.waynakh.com/tr/?ak_action=api_record_view&id=1163&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/zaynap-suleymanova/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MUSBEK KİBİYEV</title>
		<link>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/musbek-kibiyev/</link>
		<comments>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/musbek-kibiyev/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 17:24:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Şiirler]]></category>
		<category><![CDATA[Musbek Kibiyev]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zelimhan.com/?p=3167</guid>
		<description><![CDATA[SENİ ANLATIYORLAR                            KÖYDE
Emeğin hakkını veriyorsun,
Nasırlı ellerinle.
Onurunla yaşıyorsun, saygıyla
Seni ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="left"><strong>SENİ ANLATIYORLAR                            KÖYDE</p>
<p></strong>Emeğin hakkını veriyorsun,<br />
Nasırlı ellerinle.<br />
Onurunla yaşıyorsun, saygıyla<br />
Seni anlatıyorlar köyde.<span id="more-1161"></span></p>
<p>Biliyorum &#8211; özgürlük bugün,<br />
Yarınları müjdeliyor,<br />
Töreler karanlığında kalıyor eskinin,<br />
Her geçen gün yaşamın güzelleşiyor.</p>
<p>Onur duyuyorum, akıllı, güçlü,<br />
Savaşan bacım var diye,<br />
Gururluyum anlatmakta seni,<br />
Yürekten yaptığın için sana düşeni.</p>
<p>Bacım, mutluyum senin sayende.<br />
Tırmanırken yenginin zirvelerine,<br />
Alnım açık, başım dik,<br />
Ellerin ellerimde.</p>
<p>Ey dağlı kız çok yaşa!<br />
Açtığın yollarca yaşa!<br />
Seni anlatmakla bitiremem ki,<br />
Anlam kazandırdın yaşama.</p>
<p>***</p>
<p>Zoru zor yeniyor,<br />
Zekâyı &#8211; üstün zekâ.<br />
Büyük sevda,<br />
Yeniyor sevgiyi.<br />
Ya hileyi yeniyor &#8211; hile de.<br />
İnsanlık yenilebilir mi?<br />
Yenilebilir tabii.<br />
Büyük insanlık ile&#8230;</p>
<p>***</p>
<p>Deliler çok dünyada,<br />
Sessiz veya kızgın.<br />
Kendi kendine köpürenler,<br />
Küsenler kendi kendine.</p>
<p>Herkesten akıllıyım diyen;<br />
Herkesten deli<br />
Küllüğünde gezinen horozlar gibi,<br />
O delinin yüreği.</p>
<p>***</p>
<p>Sonu da yok, başı olmayan zamanın.<br />
Kara, kapkara doğduğum toprok!<br />
Durursa zaman &#8211; biter herşey o anda,<br />
Dönmenin de yolu yok &#8211; karışınca toprağa.</p>
<p>Korkmuyorum durmasından zamanın,<br />
Bir kez daha doğmamak da &#8211; ürkütmez beni.<br />
Korkarım üzerime laneti halkın,<br />
Yağarsa bu duygu çıldırtır beni.</p>
<img src="http://www.waynakh.com/tr/?ak_action=api_record_view&id=1161&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/musbek-kibiyev/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>HASMOHMAD EDİLOV</title>
		<link>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/hasmohmad-edilov/</link>
		<comments>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/hasmohmad-edilov/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 17:22:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Şiirler]]></category>
		<category><![CDATA[Hasmohmad EDİLOV]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zelimhan.com/?p=3165</guid>
		<description><![CDATA[SAYGI DUY TOPRAK
Yiğit ve yaratıcı
Kıldı beni,
Cephelerde seni
Savunuyorum
Sıcak kurşunlar
Taradı bedenimi, 
Bağrına geliyorum
Kabul et toprak!
Kaygılı gözlerim
Batıya bakıyor,
Yüreğim, bedenim
Ölüyor, toprak.
Taşıma yazılırsa
Şükranın yeter.
Barış için ölenlere
Saygı duy toprak!
***
Dönecek diye çocukları
Bekliyor Kaykasya,
Açmış engin kucağını,
Hazır.
Eşsiz dağlarının
Beyaz dorukları gibi,
Yatakların en güzelini
Sermiş çocuklarına. Çağırıyor ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>SAYGI DUY TOPRAK</p>
<p></strong>Yiğit ve yaratıcı<br />
Kıldı beni,<br />
Cephelerde seni<br />
Savunuyorum<br />
Sıcak kurşunlar<br />
Taradı bedenimi, <span id="more-1159"></span><br />
Bağrına geliyorum<br />
Kabul et toprak!<br />
Kaygılı gözlerim<br />
Batıya bakıyor,<br />
Yüreğim, bedenim<br />
Ölüyor, toprak.<br />
Taşıma yazılırsa<br />
Şükranın yeter.<br />
Barış için ölenlere<br />
Saygı duy toprak!</p>
<p>***</p>
<p>Dönecek diye çocukları<br />
Bekliyor Kaykasya,<br />
Açmış engin kucağını,<br />
Hazır.<br />
Eşsiz dağlarının<br />
Beyaz dorukları gibi,<br />
Yatakların en güzelini<br />
Sermiş çocuklarına. Çağırıyor oğullarını,<br />
Kızlarını çağırıyor,<br />
Hazır, öpüp sarmak için<br />
Bütün çocuklarını<br />
Çağırıyor su içmeye<br />
Terek ve Goysu&#8217;dan,<br />
En berrak, en temiz<br />
En soğuk kaynaklardan. Çağırıyor atalarının<br />
Soluuğu havalara,<br />
Yaşamaya çağırıyor<br />
Dedelerinin toprağına,<br />
Çiçeklerin açtığı<br />
Sevimli yamaçlara.</p>
<p>***</p>
<p><strong>KARA GÖZLER</strong></p>
<p>Kara gözler, kara gözler,<br />
Söyleyin neyleyeyim?<br />
Özlediğim kara gözler.<br />
Duyurur mu sizi sevgim? Dağladınız bedenimi,<br />
Bakışınızın sıcağıyla.<br />
Bir çift söz söyleyemedim,<br />
Size olan tutsaklığımla. Parlak ve derindiniz,<br />
Yer yoktu siz de kin ve yalana,<br />
Susamıştım, susamıştım çok,<br />
Siz susamadınızmı bana? Kara gözler, kederlimisiniz?<br />
Yada canlı mı eskisi gibi?<br />
Kaldırın artık şu kirpikleri,<br />
O dipsiz uçuruma fırlatın beni. Kara gözler zaman geçse                            de,<br />
Unutamam sizi asla.<br />
Bir kez bakın o ateşi,<br />
Vurun bağrıma bağrıma.</p>
<img src="http://www.waynakh.com/tr/?ak_action=api_record_view&id=1159&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/hasmohmad-edilov/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MOHMAD DİKAYEV</title>
		<link>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/mohmad-dikayev/</link>
		<comments>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/mohmad-dikayev/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 17:20:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Şiirler]]></category>
		<category><![CDATA[Mohmad Dikayev]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zelimhan.com/?p=3163</guid>
		<description><![CDATA[ŞAİRİN ANNESİNE
Ağlama, şairin annesi,
Sakın ha ağıt yakma!
Söyleyerek oğlunun dizelerini,
Geliyor yarınlar aydınlığıyla. 
Yürekten haykırarak şiirlerini,
Dizelerle kıvılcımlar çakarak.
Yanlışları kalemiyle yıkarak
Yumruğunu sıkarak yılmadı oğlun.
Gurur duy oğlunla -
Sevilen bir şairdi.
Hiç tasalanma onun adına,
Onurlu bir yoldu geçip gittiği
Ağlama, şairin annesi.
Sakın ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="left"><strong>ŞAİRİN ANNESİNE</p>
<p></strong>Ağlama, şairin annesi,<br />
Sakın ha ağıt yakma!<br />
Söyleyerek oğlunun dizelerini,<br />
Geliyor yarınlar aydınlığıyla. <span id="more-1157"></span><br />
Yürekten haykırarak şiirlerini,<br />
Dizelerle kıvılcımlar çakarak.<br />
Yanlışları kalemiyle yıkarak<br />
Yumruğunu sıkarak yılmadı oğlun.<br />
Gurur duy oğlunla -<br />
Sevilen bir şairdi.<br />
Hiç tasalanma onun adına,<br />
Onurlu bir yoldu geçip gittiği<br />
Ağlama, şairin annesi.<br />
Sakın ha ağıt yakma!<br />
Söyleyerek oğlunun dizelerini,<br />
Geliyor yarınlar aydınlığıyla.</p>
<p align="left"><strong>KORKUYORUM</p>
<p></strong>Sonbaharda sarararak<br />
Dökülen yapraklara,<br />
Kederlenip bakıyorum,<br />
Düştükleri toprağa.</p>
<p>Korkuyorum, bazıları<br />
Tutunacak dal bulmadan,<br />
Yaprak gibi dökülerek,<br />
Koparlarsa halkımızdan.</p>
<img src="http://www.waynakh.com/tr/?ak_action=api_record_view&id=1157&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/mohmad-dikayev/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>AHMAD SULEYMANOV &amp; MOVLADİ MAGOMEDOV</title>
		<link>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/ahmad-suleymanov-movladi-magomedov/</link>
		<comments>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/ahmad-suleymanov-movladi-magomedov/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 17:03:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Şiirler]]></category>
		<category><![CDATA[Ahmad Suleymanov]]></category>
		<category><![CDATA[Movladi Magomedov]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zelimhan.com/?p=3151</guid>
		<description><![CDATA[ZELİMHAN
Bir fırtına çıkınca panik ile kaçarlarmış: Zelimhan!
Dağda silah patlayınca pusarlarmış: Zelimhan!
Stanits&#8217;den kız kaçınca derlermiş ki: Zelimhan!
Binicisiz at gelince, Ağlarlarmış: Zelimhan!
Bin düşmanı yol kesince, çekinmemiş Zelimhan.
Kara gece, Kara yamçı, Kara aygır- Zelimhan!
Koçyiğitmiş, Cengavermiş, Atik imiş Zelimhan&#8230;
&#8230;Peki ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>ZELİMHAN</strong></p>
<p>Bir fırtına çıkınca panik ile kaçarlarmış: Zelimhan!<br />
Dağda silah patlayınca pusarlarmış: Zelimhan!<span id="more-1146"></span><br />
Stanits&#8217;den kız kaçınca derlermiş ki: Zelimhan!<br />
Binicisiz at gelince, Ağlarlarmış: Zelimhan!<br />
Bin düşmanı yol kesince, çekinmemiş Zelimhan.<br />
Kara gece, Kara yamçı, Kara aygır- Zelimhan!<br />
Koçyiğitmiş, Cengavermiş, Atik imiş Zelimhan&#8230;<br />
&#8230;Peki sana, sevimli Küçük kuzu, Niçin dendi: Zelimhan!</p>
<p>Halkın için çok yaşa, çabuk büyü, Zelimhan!<br />
Zelimhan&#8217;a dar gelen dünya sana çok geniş.<br />
Zelimhan&#8217;ın bulmadığı mutluluklar sende var.<br />
Vatanına, Halkına faydalı ol, Zelimhan!<br />
Yiğit, cesur, Atak büyü dostumun oğlu Zelimhan!<br />
&#8230;Kara gece, Kara yamçı, Kara aygır- Zelimhan&#8230;<br />
Bunlar sana gerekmesin, sen mutlu ol, Zelimhan!</p>
<p>Kharaçoylu Abrek Guşmazuqa oğlu Abrek Zelimhan&#8217;a</p>
<p><strong>Ahmad Suleymanov</strong></p>
<hr />
<p>Uzaktan rengarenk görünce seni,<br />
Hızla koştum koparmak için,<br />
Uzanan elime sapladın dikenini,<br />
Dikenli çiçekmişsin kandırdın beni.<br />
<strong>Movladi Magomedov</strong></p>
<img src="http://www.waynakh.com/tr/?ak_action=api_record_view&id=1146&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/ahmad-suleymanov-movladi-magomedov/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ŞAYHİ ARSANUKAYEV</title>
		<link>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/sayhi-arsanukayev/</link>
		<comments>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/sayhi-arsanukayev/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 16:56:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Şiirler]]></category>
		<category><![CDATA[Şayhi Arsanukayev]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zelimhan.com/?p=3149</guid>
		<description><![CDATA[YAKLAŞMA BANA
Yaklaşma bana dostunum diye,
Sakın gelme evime,
Bir çıkar bekliyorsan benden,
Ya da korkuyorsan kötülüğümden!
***
Önemli değil ereğim kalmamışsa
Bende bir damlacık olur
Giderim yağmurla rüzgarın önünde
İzsiz kaybolmaya ansızın denizlere
Gözler zorlukla farkeder onu
Ama sen önemsersen
Aydınlık gönlünde
Göğün maviliğini
Güneşin ışığını görürsün
Bilki temiz ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>YAKLAŞMA BANA</p>
<p></strong>Yaklaşma bana dostunum diye,<br />
Sakın gelme evime,<br />
Bir çıkar bekliyorsan benden,<br />
Ya da korkuyorsan kötülüğümden!<span id="more-1144"></span></p>
<p>***</p>
<p>Önemli değil ereğim kalmamışsa<br />
Bende bir damlacık olur<br />
Giderim yağmurla rüzgarın önünde<br />
İzsiz kaybolmaya ansızın denizlere</p>
<p>Gözler zorlukla farkeder onu<br />
Ama sen önemsersen<br />
Aydınlık gönlünde<br />
Göğün maviliğini<br />
Güneşin ışığını görürsün<br />
Bilki temiz kalpliyse damla<br />
Onurludur yaşamı da.</p>
<p>***</p>
<p>Ne yapalım<br />
Herşey oldu bitti.<br />
Gerekmez,<br />
Suçuzluğunu kanıtlaman<br />
Anladım.<br />
Anladın sen de.<br />
Herşey doğal<br />
İkimizin savaşacağı<br />
Bir şey kalmadı geride.</p>
<p>***</p>
<p>İşte böyle<br />
Karmaşık yaşamın töresi,<br />
Bilinmez<br />
Ne getirir yarınlar bize,<br />
Çikar yolumuza<br />
Akla gelmedik şeyler<br />
Gözler<br />
Gösterir -<br />
Hiç göremediğini,</p>
<p>İşte böyle<br />
Karmaşık yaşamın töresi,<br />
Bu gün yine<br />
Yitirdim dinginliğimi,<br />
Sen de varmışsın dünyada<br />
Benim gibi<br />
Oysa dün<br />
Hiç umurunda değildi</p>
<p>***</p>
<p>Kimin alına gelir<br />
Güneş ışığı satmak?<br />
Pınarın maviliğinin<br />
Ederini kim söyler?<br />
Alırlar mı<br />
Pazarda,<br />
İnci gibi dizili<br />
Parlayan yıldızları<br />
Söyleyin bana&#8230;</p>
<p>Günbatımı caddeler<br />
Akıyor nehir gibi<br />
Tanıdık bir yüz&#8230;<br />
Daldığım düşünceden<br />
Koparıp aldı beni.<br />
Binlerce sokak lambası<br />
Yıldızlar gibi yanıyor.<br />
Yaşlı bir kadın köşe başında<br />
Çiçek satıyor&#8230;</p>
<img src="http://www.waynakh.com/tr/?ak_action=api_record_view&id=1144&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/sayhi-arsanukayev/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ABUZER AYDEMİROV</title>
		<link>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/abuzer-aydemirov/</link>
		<comments>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/abuzer-aydemirov/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 16:55:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Şiirler]]></category>
		<category><![CDATA[Abuzer Aydemirov]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zelimhan.com/?p=3147</guid>
		<description><![CDATA[ANA DİLİM
Doğdum Kafkas dağlarında,
Şahinlerin yuvalarına komşuydum.
Ak saçlı doğukların yamacında
Geçti benim çocukluğum.
Annem uyuturken beni,
Hep ninniler söylerdi.
Yankılanırdı gönlümde sıcacık
Çeçencemin ezgileri.
Aşamları öyküler anlatırdı,
Korkar sarılırdım boynuna.
Tatlı bir uyku bastırırdı
Halk türkülerini duyunca.
Katlanılmış nice acıları,
Korkusuz yiğitleri anlatan,
Acı dolu türküler yankılanırdı,
Atalarımdan bu ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>ANA DİLİM</strong></p>
<p>Doğdum Kafkas dağlarında,<br />
Şahinlerin yuvalarına komşuydum.<br />
Ak saçlı doğukların yamacında<br />
Geçti benim çocukluğum.<span id="more-1142"></span></p>
<p>Annem uyuturken beni,<br />
Hep ninniler söylerdi.<br />
Yankılanırdı gönlümde sıcacık<br />
Çeçencemin ezgileri.</p>
<p>Aşamları öyküler anlatırdı,<br />
Korkar sarılırdım boynuna.<br />
Tatlı bir uyku bastırırdı<br />
Halk türkülerini duyunca.</p>
<p>Katlanılmış nice acıları,<br />
Korkusuz yiğitleri anlatan,<br />
Acı dolu türküler yankılanırdı,<br />
Atalarımdan bu güne kalan.</p>
<p>Her şeyi alatırdı türküler,<br />
Gözalıcı doğasını vatanımın,<br />
Yaptıkları savaşları söyler,<br />
Barış, vatan için atalarımın.</p>
<p>Ana dilim, seninle haykırarak,<br />
Seninle anlatarak çektiklerini,<br />
Seninle yürekleri şahlandırarak,<br />
Yaşamış atalarım o amansız günleri.</p>
<p>***</p>
<p>Gökte kara bulutlar,<br />
Yassı vadisinde sis,<br />
Güneş gizlenmiş, ormanlar sessiz.<br />
Dünya bomboş sanki.</p>
<p>Kırılan kalbini bilen doğa<br />
Yas tutarak karardı,<br />
Katlanamadı dalgınlığına,<br />
Seninle ağlamaya başladı.</p>
<p>Güzel dostum! İkimizi<br />
Hiçbirşey ayıramaz<br />
Kader uzaklara atsa da beni,<br />
Gönlüm senden ayrılamaz.</p>
<img src="http://www.waynakh.com/tr/?ak_action=api_record_view&id=1142&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/abuzer-aydemirov/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>RAİSA AHMATOVA</title>
		<link>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/raisa-ahmatova/</link>
		<comments>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/raisa-ahmatova/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 16:52:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Şiirler]]></category>
		<category><![CDATA[Raisa Ahmatova]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zelimhan.com/?p=3145</guid>
		<description><![CDATA[O uzak diyarda ardında yüksek dağların,
Bulutların dalga &#8211; dalga oluğu yerde,
Köyüm var benim, gölgesinde ormanların,
Ve dağların var, taşıyorum yüreğimde.
Güneşin ışıkları sabahı müjdelerken,
Yansıyordur sıcağı, okşayarak gözleri.
Genç kızlar! Akşamları çeşmeden su alırken,
Unutmayın sizlerden uzakta bekleyeni.
Oradadır her şeyim ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>O uzak diyarda ardında yüksek dağların,<br />
Bulutların dalga &#8211; dalga oluğu yerde,<br />
Köyüm var benim, gölgesinde ormanların,<br />
Ve dağların var, taşıyorum yüreğimde.<span id="more-1140"></span></p>
<p>Güneşin ışıkları sabahı müjdelerken,<br />
Yansıyordur sıcağı, okşayarak gözleri.<br />
Genç kızlar! Akşamları çeşmeden su alırken,<br />
Unutmayın sizlerden uzakta bekleyeni.</p>
<p>Oradadır her şeyim &#8211; bacalardaki duman,<br />
Yollardaki ince iz &#8211; şahinin süzülüşü,<br />
Hepsi orda-mutluluğum, kederim,<br />
Oradadır, köyümdedir sevdiğimin gülüşü.</p>
<p>Dünya bana kapısını, açtı sonuna kadar,<br />
Çok şehir, kasaba ve köyleri görüyorum.<br />
Ama yüreğimi, şiirlerimi size,<br />
Halkım: sevinçle, gururla veriyorum.</p>
<p>***</p>
<p>Yensem de,<br />
yenilsem de-<br />
Durmaksızın<br />
sürecek kavgam!<br />
Doğrulurum düşsem de-<br />
Bana böyle öretti yaşam,<br />
Güçlü kıldı beni deneyimlerim.<br />
Yenilsemde kavgada, zafere varmam için!</p>
<p>***</p>
<p>Sen değilmiydin, parayla<br />
Herşey alınır, diyen,<br />
Peki niçin alamıyorsun kendine insanlığı?<br />
Peki niçin bulmuyorsun beş paralık akılı?</p>
<p>***</p>
<p>Genç dağlı-kız, utanarak<br />
Niçin saklıyorsun gözlerini?<br />
Oysa görüyorum onların içinde<br />
Sevgili vatanımın yıldızlı göklerini.</p>
<p>Zülüflerinin güzelliğini<br />
Niçin saklıyorsun eşarpla?<br />
Çıkar onu! Dalsın omuzlarına<br />
Geceden kara saçların uykuya.</p>
<p>Bacım, niçin suskunsun?<br />
Yanıt ver, alçak sesle olsada.<br />
Dağlarımızın ırmaklarının sesi<br />
Sesin sesinle yankılar bana.</p>
<p>Alımlı, uyumlu, düğünde oynuyorsun,<br />
Hayranlıkla izliyor bir çoğu seni,<br />
Çemberin arasında fır dönüyorsun,<br />
Yaşlıların, gençlerin, tutsak oldu gözleri.</p>
<p>***</p>
<p>Ayrılık &#8211; sürekli değil, -<br />
Zaman akıcı.<br />
Ayrılık&#8230;<br />
Karşı çıkıp<br />
Kaderime,<br />
O soğuk kavramı<br />
Uzaklaştırıp.<br />
İçtenlikle istiyorum<br />
Övgüyle anlatmayı -<br />
Kavuşmayı!</p>
<img src="http://www.waynakh.com/tr/?ak_action=api_record_view&id=1140&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/raisa-ahmatova/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MOHMAD SULAYEV</title>
		<link>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/mohmad-sulayev/</link>
		<comments>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/mohmad-sulayev/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 16:51:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Şiirler]]></category>
		<category><![CDATA[Mohmad Sulayev]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zelimhan.com/?p=3143</guid>
		<description><![CDATA[SÖYLE YILDIZ
Çok sevdiğin öldü diye
Kara haberini aldım,
Baştan ayağa yandım ateşle,
Kırıldı kolum kanadım.
Nereye açar sevda?
Yetişirmiyim koşsam ardına?
Unutmak onu yapamam
Ama görememde bir daha.
Üzüntü çökertse beni,
Çığlık çığlığa haykırsam,
Ağlasam duymaz ki,
Sonsuz uykuya dalan.
O yıldıza bakardı geceleri,
Hayran, şaşkın, dikkatli.
&#8220;-Çok garip, ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>SÖYLE YILDIZ</p>
<p></strong>Çok sevdiğin öldü diye<br />
Kara haberini aldım,<br />
Baştan ayağa yandım ateşle,<br />
Kırıldı kolum kanadım.<span id="more-1138"></span></p>
<p>Nereye açar sevda?<br />
Yetişirmiyim koşsam ardına?<br />
Unutmak onu yapamam<br />
Ama görememde bir daha.</p>
<p>Üzüntü çökertse beni,<br />
Çığlık çığlığa haykırsam,<br />
Ağlasam duymaz ki,<br />
Sonsuz uykuya dalan.</p>
<p>O yıldıza bakardı geceleri,<br />
Hayran, şaşkın, dikkatli.<br />
&#8220;-Çok garip, derdi                          sessizce-<br />
Hep parlayacak ölüm alsa da bizi.&#8221;</p>
<p>Küçüçük bir çocukken de,<br />
Tanırdı kutup yıldızını&#8230;<br />
O öldü, ama hala gurbette,<br />
Görüyorum yıldızın parıltısını.</p>
<p>Binlerce yıldan beri,<br />
O yıldız göz kırpmakta,<br />
Söyle, yıldız! Dünden bugüne<br />
Nicelerin sevdası yitti boşlukta&#8230;</p>
<p>***</p>
<p>Yüreğimi<br />
Böleceğim<br />
Bin parçaya,<br />
Her birini bir güvercin yaparak,<br />
Salacağım,<br />
Dünyanın dört bir yanına;<br />
Doymak istedim dünyaya,<br />
Yetiremedim gönlümü<br />
Doyamadım!<br />
Vermek istedim<br />
Dünyaya.<br />
Veremedim<br />
Yüreğimi, dünyanın<br />
Her yanına!</p>
<p>***</p>
<p>Vuruyor sabahın nuru<br />
Yeni bir güne.<br />
Duruyor buğusuyla gözlerimde<br />
Dün gecenin karanlığı.<br />
Kaygılarla çırpınırken yüreğim<br />
Garip bir eziklikle,<br />
Dinsin diye içimdeki fırtına<br />
Bakıyorum dağlara.<br />
Oysa, onlar da diyor ki bana:<br />
Suçlu değiliz biz<br />
İnsanların kaygılarından yana.</p>
<p>***</p>
<p><strong>ARGUN</strong></p>
<p>«Said BADUYEV&#8217;e»<br />
Derin<br />
Coşkun<br />
Kaynıyorsun<br />
Argun!<br />
Geceliri<br />
Söyleşip,<br />
Gündüzleri<br />
Eyleşip,<br />
Dağlarla<br />
Delişip,<br />
Taşlarla<br />
Savaşıyorsun!..<br />
Hızlı<br />
Coşkun<br />
Akıyorsun<br />
Argun.</p>
<p>***</p>
<p><strong>TATLI SÖZ SÖYLE</p>
<p></strong>Sevdiğini görürsen,<br />
Bırakıp giderken seni,<br />
Tatlı söz söyle ardından<br />
Mutluluk dile,<br />
Hiç kırgınlık duymadan.<br />
Onu sevdiğin için<br />
Öğrettiği için, sana sevmeyi.</p>
<p>***</p>
<p><strong>TEPE</strong></p>
<p>Vadide pırıl pırıl mavi göl,<br />
Yanı başında yüksek bir tepe<br />
Bakıyor göle,<br />
Dimdik, sessiz, gururla<br />
Gölün aynasında gördükçe dağı,<br />
İmreniyor can atıyor<br />
Yurt yuva kuran halkları<br />
İzledikçe eteklerinde.<br />
Olasımı, unutmak sizi<br />
Uzaklarda bile?<br />
Çocuk yüreği gibi temiz,<br />
Rüyalar kadar güzel,<br />
Mavi göl, yüksek tepe.</p>
<p>***</p>
<p>Çağırıyorsun beni-duyamıyorum,<br />
Sağırım yaşamın gürültüsüne,<br />
Yıllardır sesini alamıyorum,<br />
Gidiyorum en önde, nefes nefese!</p>
<p>Yolumdan sapamam, bu olaaksız,<br />
Çoktandır yankılanan gönlümde,<br />
Çocukken duyduğum yurdumun sesi<br />
Bir an olsun dinmedi yüreğimde.</p>
<p>O, götüren çağıran beni,<br />
Parlak ölümsüz yıldız,<br />
Her an bağlıyor beni kendine,<br />
Gece rüyamda bile&#8230;</p>
<p>***</p>
<p><strong>DENİZE</strong></p>
<p>Ey! Çılgın mavi deniz<br />
Benzersin insanın yüreğine.<br />
Yürek gibi sınırsız,<br />
Dipsiz delişmen,<br />
Yürek gibi değişken,<br />
çarparsın yamaçlara!<br />
Güneş gülünce gökyüzünde,<br />
Bin güneşle parlayarak gülersin.<br />
Güneş,<br />
Çekince bulutları yüzüne,<br />
Fırtınalar estirir<br />
Yırtınarak inlersin!<br />
Ateşkessiz bir kavga,<br />
Birliktesiz bir dostluk<br />
yaptığın doğa.<br />
Kendisini görüyor sana bakınca!..<br />
Tutmuyor bir anın bir anını<br />
Ama suskun, ama delice<br />
çırpınıyorsun yine!</p>
<p>***</p>
<p>Vatanım çağırıyor usanmasız,<br />
Karnım tok başka seslere.<br />
Durursam, kalbim duracak zamansız,<br />
Gidiyorum varmam gereken yere.</p>
<p>Suçluyosun beni, duyamıyorum;<br />
İsteme gücümün yetmediğini!..<br />
Mutlu bilse bile, insan kendini<br />
Değildir, özlüyorsa memleketini!</p>
<p>***</p>
<p>Dağlarda<br />
Gün doğarken penceremden<br />
dışarı baktığımda<br />
pamuk gibi yumuşak,<br />
Omuzlarıma sıcak<br />
güneş yansıdı<br />
Kuşlar cıvıldaştı<br />
dışarı çıktığımda.<br />
Rüzgar,<br />
aldığı gibi beni kapımdan<br />
Anında uçurdu su kıyısına,<br />
Söyleştim dağlarla,<br />
Sevdiğimin gözleri gibi-parlak bir nur,<br />
Gözlerimi kamaştırarak,<br />
kıvılcımlarını vurup,<br />
Haykırarak dediki;<br />
-Baksana etrafına!<br />
Gömülme yatağına<br />
güneş doğarken.<br />
Seyret şu dağları<br />
sevgiler yolla!<br />
Çılgın gibi dört bir yana koşarken<br />
Topla karıncaları,<br />
cıvıldaşan kuşları<br />
bırakma yuvasında!<br />
Haykır avaz avaz!<br />
Geçsin insanlar uzaklardan<br />
dönüp dönüp bakarak!<br />
Ne güzel şey,<br />
Ne güzel şey yaşamak!</p>
<img src="http://www.waynakh.com/tr/?ak_action=api_record_view&id=1138&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/mohmad-sulayev/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>SAİD BADUYEV &amp; ARBİ MAMAKAYEV</title>
		<link>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/said-baduyev-arbi-mamakayev/</link>
		<comments>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/said-baduyev-arbi-mamakayev/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 16:49:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Şiirler]]></category>
		<category><![CDATA[Arbi Mamakayev]]></category>
		<category><![CDATA[Said Baduyev]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zelimhan.com/?p=3140</guid>
		<description><![CDATA[Unutmak kolaymı dünya durdukça?
Kardeşimin ayağına vurulan prangayı
Unutmak kolaymı dünya durdukça?
Kardeşimin boynuna takılan düğümü.
Urganlara balmumu çalarak,
Pis darağacını yükseklere kurarak,
İskemleyi koydular ayağının altına,
Geçirdiler kafasına torbayı
Sevdiğim kardeşimi sallandırdılar.
Unutabilirmiyim öz kardeşimi?
Nasıl unuturum, dünyada haksızlık çok diyeni.
Nasıl unuturum, gerçekleri sevmek ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Unutmak kolaymı dünya durdukça?<br />
Kardeşimin ayağına vurulan prangayı<br />
Unutmak kolaymı dünya durdukça?<br />
Kardeşimin boynuna takılan düğümü.<br />
Urganlara balmumu çalarak,<span id="more-1136"></span><br />
Pis darağacını yükseklere kurarak,<br />
İskemleyi koydular ayağının altına,<br />
Geçirdiler kafasına torbayı<br />
Sevdiğim kardeşimi sallandırdılar.<br />
Unutabilirmiyim öz kardeşimi?<br />
Nasıl unuturum, dünyada haksızlık çok diyeni.<br />
Nasıl unuturum, gerçekleri sevmek gerek diyeni.<br />
Anıyorum, tatlı kardeşim her güzel sabah seni,<br />
Anıyorum, iyi kardeşim akşam olunca seni,<br />
Anıyorum, otlar bitmiş mezarını görünce,<br />
Anıyorum, sarılan kefenleri gördükçe.</p>
<p><em><strong>Said BADUYEV</strong></em></p>
<p><em><strong></strong></em></p>
<hr /><strong>Ç.M.Y.E.</strong></p>
<p><strong></strong>Bir aşk yaşadık ama<br />
Gerçekten seven kimdi?<br />
Fazla zaman almadı,<br />
Henüz bilmek zor şimdi.</p>
<p>Yinede yüreğimde<br />
O aşk ateşi yanar.<br />
Bu şiiri yazdığım<br />
Sana karşı sevgim var.</p>
<p>Yapım böyledir benim,<br />
Ki, unutursan beni,<br />
Sevmemeyi bilirim,<br />
Nasıl sevdiysem seni.</p>
<p><em><strong>Arbi MAMAKAYEV</strong></em></p>
<img src="http://www.waynakh.com/tr/?ak_action=api_record_view&id=1136&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/said-baduyev-arbi-mamakayev/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TARIK CEMAL KUTLU</title>
		<link>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/tarik-cemal-kutlu/</link>
		<comments>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/tarik-cemal-kutlu/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 16:47:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Şiirler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zelimhan.com/?p=3138</guid>
		<description><![CDATA[—Yedi benli dilber değil şiirim
Yedi benli dilber olur yaşamım.—
Hicrânı nûş etmem
Kendimce bir türkü tuttururum içten,
De gitsin bir bozlak İç Anadolu’dan&#8230;
Kavurur katı efkâr beni işte o zaman!
Akar gider iki damla göz yaşı,
Atar içimdeki zehri dışarı.
Tokmağını vur ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>—Yedi benli dilber değil şiirim<br />
Yedi benli dilber olur yaşamım.—</p>
<p>Hicrânı nûş etmem<br />
Kendimce bir türkü tuttururum içten,<br />
De gitsin bir bozlak İç Anadolu’dan&#8230;<br />
Kavurur katı efkâr beni işte o zaman!<br />
Akar gider iki damla göz yaşı,<br />
Atar içimdeki zehri dışarı.<span id="more-1134"></span></p>
<p>Tokmağını vur davulcum, şu gerili deriye,<br />
Hele çal zurnacım, çal hele bir Adana üç ayağı!..<br />
Halayımı çekeyim ağır başlısından&#8230;<br />
Mendilim salınırken parmaklarımın arasında,<br />
Kırılır dizlerim âheste beste,<br />
Ve dönerim ayak uçlarına basarak,<br />
Endamına vurulduğumunu okşarcasına&#8230;<br />
Hicrânı nûş etmem<br />
Dağılır gider efkârım,<br />
Son bulur gamım kederim.</p>
<p>Efkâr arttıkça artanda<br />
Yürek harlı od olanda,<br />
Dönerim Maraş üç ayağına!<br />
Ömer gelir hemencecik aklıma,<br />
Gelir de gönderir beni geçmişe!<br />
“Hadi!” derim “Lila oğlu Ömer’im,<br />
Geç başa da bizler sana uyalım!”<br />
Der dururum yanına,<br />
Ayak uyar oynuna.</p>
<p>Zaman zaman Cühüret oğlu Hüseyin dikilir karşıma.<br />
Baharını yaşamadan toprağa düşen ter ü tâze gül misâli<br />
Yansıyadurur sonsuzluk âleminden belleğimin aynasına.<br />
Halay başıdır önümde, oynar Kırıkhan’ı<br />
Dudaklarında eksilmeyen tebessümü,<br />
Işıldar gözleri meydan hepten Hüseyin olur,<br />
Devamlı salınır mendil elinde.<br />
Veda etmededir sermedîden sanki bizlere!</p>
<p>Kozandağı’na mı döndü davul zurna?<br />
Anavarzalı Beko’nun türküsünü duyarım,<br />
Hem gündüz, hem de gece&#8230;<br />
Ardından Hasan Gencer,<br />
Alanda usuldaaaan usuldan<br />
Ağırdaan ağırdan halay çeker.<br />
Halay Hasanla güzeldir;<br />
Davul zurna ona meftun, dillenir, gelir söze<br />
Konuşur ha konuşur,.hiç susmadan Hasan’a.<br />
Ve uyku artık orda, boşlamıştır herkesi&#8230;<br />
Hasan coştukça coşar, cümle canları coşturur,<br />
Kalabalık şenlenir yaşlısından gencine,<br />
Karanlık gecelere sanırsın gün vurmuştur.<br />
Sonra o yerde beni yamacına katar da,<br />
Taşır ta semalara&#8230;<br />
Artık Hasan yok!<br />
Davul zurna şimdi yasta Hasansız!<br />
Yaradan’ım, hüzün çöker içime!!!<br />
Ağlamak mı, içlenmek mi bilemem,<br />
Akar gider göz yaşlarım durmadan!</p>
<p>Daha yetmezse çocukluğuma dönerim,<br />
Hemşehrim Höççü gibi halay başı olurum:<br />
Toprak zemin urbasını okşar Höççü’nün<br />
Davulcum da doğrusu ondan kalmaz hiç geri.<br />
De ki, yerle göğü onlar bağlar birbirine!</p>
<p>Şimdi anımsatır bana saygının sonsuzuyla<br />
Lula oğlu Hayrullah Hançer Bey’i<br />
Ben küçücük çocuğa, yeni yetme o genci.<br />
Yolda kalmışı yalnız bırakmamayı öğretmiştir de<br />
Göçmüştür öteye bu dünyadan, avuncum.<br />
“Şahab’ın Deli Ford’u bin yıl burada kalır,<br />
Hançer Bey de bin yıl, burada kalır!”<br />
Sözü çınlar kulaklarımda daha!.<br />
Derede bayırda, dağda yabanda,<br />
Yolda naçar kalmış bir garibi görende!&#8230;<br />
Onun sesi fısıldar kulağıma.<br />
Ulu Rabbım diyerekten, açarım ellerimi,<br />
Dönerim gani olana rahmeti:<br />
“Onlar şimdi o dönülmez yerdedir,<br />
Nicedir halleri biz bilemeyiz.<br />
Mağfiret eyle onlara her zaman.<br />
Bu fânî âlemde elbet, bizler hep mağfiretine,<br />
Ebedî âlemde onlar da muhtaç rahmetine!.<br />
Rahmet eyle diyen eller açarız,<br />
Rahmet eyle diyen diller dileriz!”</p>
<p>Geçmişi uzanır Çeçeniçi’ne,<br />
Uzanır da erişir sonra Göksun Çardak’a.<br />
Yetmek denmez yalınız,<br />
Tekmilinden göç toplanmış da gelir,<br />
Gelir konar Parpi’nin eteğine.<br />
Sonra asır geçer aradan,<br />
Üstüne daha da kat nice yıl,<br />
Tahu kızı Poşta Abla’m bir erişkin kız olur.<br />
Elinde deçig pondar,<br />
Memleketimin yıldızlı gecelerinde,<br />
Dokunur usulundan tuşlara,<br />
Kapılır teller sihrine&#8230;<br />
Büyüler parmakları cümle mahlûkatı inan olsun!<br />
Ne zamanki Batti oğlu Ahmet çıkar alana,<br />
Poşta Abla’mdaki pondarın sesi,<br />
Döner hemen orada, orada Zabbari’ye&#8230;<br />
O ne derinden duyuş, o ne coşkulu çalış<br />
Ve Ahmet Ağabey’im, o ne içten oynayış&#8230;<br />
Poşta Abla’mın yıldızsı bakışları,<br />
Gökyüzünü çekivermiş bütünüyle kendine,<br />
Âsûmânı cezbetmiştir söz temsili şavkıyla.<br />
Deçag pondar nağme yollar onlara,<br />
Sanki hal diliyle ahvâlini sunar sevdanın.<br />
Anımsarım şimdi dolar gözlerim,<br />
Dolu dolu dolar, dalar gözlerim,<br />
Deryâlar misâli dalgalanırken,<br />
Ahmet Abi’m sana rahmet dilerim!</p>
<p>Can insanlar şimdi gerçek can oldu<br />
Katı efkâr artık döner hüzüne<br />
Eşim dostum sevdiğim giderken birer birer<br />
Bana kalan miras da yürek dolusu keder.</p>
<p>Bir nice zaman sonra başımızda kavak yelleri esende,<br />
Gök bakışlı Çeçen kızı, konuk Çerkes kızları,<br />
Sıralanınca düğünlerde saygıların sonsuzuyla,<br />
Saplanır bakışları gençlerin ta bağrına bağrına!&#8230;<br />
Gülümsedikçe bir hoş, ışıldatır içleri, aydınlanır gönüller&#8230;<br />
Gam kasavat olur mu, kalpler çarpar yalınız!<br />
Sonsuzluğa gideduran ufuklar,<br />
Sanılır ki hiç sönmeyen güneştir.<br />
Değil, ferahlık değil!<br />
Desem hüzün de değil!<br />
Bir kordur birikimi.</p>
<p>Davul sesi, zurna sesi, hele de pondar sesi<br />
Yayılır gecenin karanlığında çevreye,<br />
Yayılır da coşturur bizi delicesine.</p>
<p>Engin semâlarda kanatlarını çırparak uçan<br />
Ve süzülegiden usul boylu suna misâli,<br />
Sonsuz boşluklara alır götürür beni.</p>
<p>Hey Allah’ım hey, Yaradanım hey,<br />
Bir coşarım ki sâyende o zaman&#8230;<br />
Dağılır gider efkârım bir süre:<br />
Gel tut beni gam-keder<br />
Ben kimseyi incitmem<br />
Sen incinir gidersin</p>
<img src="http://www.waynakh.com/tr/?ak_action=api_record_view&id=1134&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/tarik-cemal-kutlu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MOHMAD MAMAKAYEV</title>
		<link>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/mohmad-mamakayev/</link>
		<comments>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/mohmad-mamakayev/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 16:36:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Şiirler]]></category>
		<category><![CDATA[Mohmad Mamakayev]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zelimhan.com/?p=3136</guid>
		<description><![CDATA[TÜRKÜLERİM
Suyu, fırtınayı, geçin yararak,
Varın haykırarar yedi dağın ardına.
Berraklığı kaynaklarla günbegün yarışarak,
Sakın kulak tıkamayın soğuk taşlara.
İnsanları mutlu edeceğinize,
İnanarak gidiyorum sevgili türkülerim.
İçten duygularımı veriyorum sizlere,
Dizelere döküyorum sesini yüreğimin.
***
Toprağın sıcaklığı
Soğukta titrerdik, sarındık giysilere,
Sıcağı bulmak için sokulduk ateşlere,
Anamızın elleri ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><span style="font-family: Times New Roman; font-size: x-small;">TÜRKÜLERİM</p>
<p></span></strong>Suyu, fırtınayı, geçin yararak,<br />
Varın haykırarar yedi dağın ardına.<br />
Berraklığı kaynaklarla günbegün yarışarak,<br />
Sakın kulak tıkamayın soğuk taşlara.<span id="more-1132"></span></p>
<p>İnsanları mutlu edeceğinize,<br />
İnanarak gidiyorum sevgili türkülerim.<br />
İçten duygularımı veriyorum sizlere,<br />
Dizelere döküyorum sesini yüreğimin.</p>
<p>***</p>
<p>Toprağın sıcaklığı<br />
Soğukta titrerdik, sarındık giysilere,<br />
Sıcağı bulmak için sokulduk ateşlere,<br />
Anamızın elleri ısıttı bizi.</p>
<p>Yaşamın tadına varamadık dünyada,<br />
Bir soğukluk bırakmadı, buz kesti içimizi,<br />
Vatan toprağının sıcağı olmayınca.</p>
<p>***</p>
<p>Seven var mı seni ey soğuk ecel?<br />
Yoktur ölümü candan isteyen,<br />
Yaşam tatlı, dünya bahçesi güzel,<br />
Kim tadıp da bıkmış meyvelerinden?</p>
<p>Ama ergeç dolanıp geliyor ölüm.<br />
Karşılanıyor güçsüz kalmamak için.<br />
Bu zor yolda insanlıktan çıkarak,<br />
Yaşayan bir ölü olmamak için&#8230;</p>
<p>***</p>
<p>Alın teri dökmüşse, savaşıp korumuşsa,<br />
Veya karışmış ise bir damlacık al kanı,<br />
Dünyada var olan herşeyden daha fazla,<br />
Çeçen kutsallaştırır, suyunu toprağını.</p>
<p>***</p>
<p>Kim seçecek doğruları, patlayan silahlar mı?<br />
Oysa karanlıkları yakıp var oldu bilim.<br />
Bilime inanarak, kavramaya çalışan,<br />
Ve yanlış yola sapan hiç kimseyi görmedim.</p>
<p>***</p>
<p>İstiyorsan mutluluğa kavuşmayı,<br />
Uzanma başkasının mutluluğuna.<strong></p>
<p></strong>***</p>
<p><strong><span style="font-size: x-small;">ŞEYTAN                              ve ZURNASI</p>
<p></span></strong>Boynunda zurnasıyla,<br />
Şeytan gelince yanına,<br />
Çoban sormuş:<br />
-Ne yapıyorsun onunla?</p>
<p>-Zurna bana çok lazım,<br />
Demiş şeytan çobana,<br />
Bunu üflemem gerek,<br />
Sadaka verince hoca.</p>
<p>-Bir hile var bu işte!<br />
Sevaba çalıyorsun,<br />
Sanırım ne kadar çok,<br />
Üfleyip yoruluyorsun.</p>
<p>Yanıt vermiş şeytan da;<br />
Hiç yormadı hoca, bu işte beni,<br />
Ne yazıkki bu zurnam<br />
&#8220;Düt&#8221; bile diyemedi.</p>
<p>***</p>
<p>Eğer yaşam bana istediğimi<br />
Yapmama güç ve izin verseydi,<br />
Taa başından adımlardım yolumu,<br />
Düzeltirdim yanıldığım herşeyi.</p>
<p>***</p>
<p>Kavgada yorulup tasalanırsan,<br />
Candan istediğine kavuşmazsan,<br />
Bıkma, usanma &#8211; umutla yaşa<br />
Doğruluksa gereği, varıyor insan.</p>
<p>***</p>
<p>Yan yüreğim yan, yanmanı istiyorum!<br />
Yolumuz kısaldı çok iyi biliyorum.<br />
Bu yüzden vatanımın topraklarını,<br />
Koruyan ateşi alevlendir diyorum.</p>
<p>***</p>
<p>Pahallı ve lüks giysiler giyerek,<br />
Sık sık değiştirip ne bulacaksın?<br />
Gezsen de üstünde atlas, ipek,<br />
Onurdan yoksunsan yine çıplaksın.</p>
<p>***</p>
<p>Sabırla bak onun gözlerinin içine,<br />
Söylemek istediğini anlayacaksın.</p>
<p>***</p>
<p>Evini korumaya hünerin yoksa,<br />
Ovayı korumaya sakın çalışma!</p>
<img src="http://www.waynakh.com/tr/?ak_action=api_record_view&id=1132&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/mohmad-mamakayev/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ÇEÇEN MİLLİ MARŞI</title>
		<link>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/cecen-milli-marsi/</link>
		<comments>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/cecen-milli-marsi/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 16:33:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Şiirler]]></category>
		<category><![CDATA[ÇEÇEN MİLLİ MARŞI]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zelimhan.com/?p=3134</guid>
		<description><![CDATA[&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
&#160;
Bu dünyaya geldik biz, gece kurt yavrularken,
Adlarımız konuldu, sabah arslan kükrerken.
Lāilaheillallah
Kartal yuvalarında süt emzirmiş analar,
Yalçın kayalıklarda at koşturtmuş atalar.
Lāilaheillallah
Analar doğurmuştur, halk için, vatan için,
Emre amade olduk, hepimiz onlar için.
Lāilaheillallah
Dağların şāhinleri yetiştirilmiş özgür,
Tehlikeden zorluktan, mağrūrāne kurtulur.
Lāilaheillallah
Kurşun ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Bu dünyaya geldik biz, gece kurt yavrularken,<br />
Adlarımız konuldu, sabah arslan kükrerken.<br />
Lāilaheillallah<span id="more-1130"></span></p>
<p>Kartal yuvalarında süt emzirmiş analar,<br />
Yalçın kayalıklarda at koşturtmuş atalar.<br />
Lāilaheillallah</p>
<p>Analar doğurmuştur, halk için, vatan için,<br />
Emre amade olduk, hepimiz onlar için.<br />
Lāilaheillallah</p>
<p>Dağların şāhinleri yetiştirilmiş özgür,<br />
Tehlikeden zorluktan, mağrūrāne kurtulur.<br />
Lāilaheillallah</p>
<p>Kurşun olup erise, o granitten dağlar,<br />
Hayattan ve savaştan yılmak olur bize ar.<br />
Lāilaheillallah</p>
<p>Barut olup patlasa yer küresi tümüyle,<br />
Girmeyiz o toprağa, satılmış onur ile.<br />
Lāilaheillallah</p>
<p>Şimdiye dek kimseye pes etmiş değiliz biz,<br />
“Ya istiklāl ya ölüm!” olmuştur parolamız.<br />
Lāilaheillallah</p>
<p>Bacılar yaramızı şarkılarla sarıyor,<br />
Saygı dolu bakışlar maharet arttırıyor.<br />
Lāilaheillallah</p>
<p>Açlık katı olursa bitki kökleri yeriz,<br />
Susuzluk kavurursa, çiy damlası içeriz.<br />
Lāilaheillallah</p>
<p>Gece kurt yavrularken, dünyaya gelmişiz biz,<br />
Halka, Hakk’a vatana başımızı eğmişiz!<br />
Lāilaheillallah</p>
<p><strong><em>Çev. Tarık Cemal Kutlu<br />
</em></strong></p>
<p>
<hr />
<hr />
<hr />
<p>&nbsp;</p>
<p>
<p><strong>NOXÇIYN GIMN</strong></p>
<p>Büysanna borz yexkaš dünençu devlla txo,<br />
Jüyranna lom ughuš txan ċeraš texkina.<br />
Lāilaheillallah</p>
<p>Ärzoniyn bannaškaxh nanoša daqiyna,<br />
Tarxaš thexh doy xhiyzo dayša txo jamiyna.<br />
Lāilaheillallah</p>
<p>Xalqhana, maxkana nanoša qöllina,<br />
Cāršinna ešnaçoxh mayra djahittina.<br />
Lāilaheillallah</p>
<p>Lamanan leçarçiy, maršonexh qiiyna,<br />
Xaloniex, boxamex kurra çeqdiylina.<br />
Lāilaheillallah</p>
<p>Moqaza lamanaš daš xilla lalarax,<br />
Daxarexh, qhiysamexh yaxh oxa djalur yac.<br />
Lāilaheillallah</p>
<p>Bos järzha va latta molxanax lelxarax,<br />
Txešan siy döxkina  txo lätta dörzur dac.<br />
Lāilaheillallah</p>
<p>Txo cqha a cxhannenna qhardella sövcur dac,<br />
Jozhalla ya maršo šinnex cxha’ yoqqur yu.<br />
Lāilaheillallah</p>
<p>Yizharša txan çevnaš éšarca yerzayo,<br />
Xhomsarçu bjärgaša xhünaršna ghittado.<br />
Lāilaheillallah</p>
<p>Macallo xhovzadaxh oramaš duur du,<br />
Xhogallo txäš bjarzdaxh becan txi miyra du.<br />
Lāilaheillallah</p>
<p>Büysanna borz yexkaš dünençu devlla txo,<br />
Xalqhana, Maxkana, Dalla a müthaxh du!<br />
Lāilaheillallah</p>
<p><strong><em>Şiir: Abuzar Aydamirov<br />
Beste: Ali Dimayev</em></strong></p>
<p>
<hr />
<hr />
<hr />
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Нохчийн гимн</strong></p>
<p>Буьйсанна борз ехкаш дуьненчу девлла тхо,<br />
Iуьйранна лом угIуш тхан цIераш техкина.<br />
Лаилаха иллАллах.</p>
<p>Аьрзонийн баннашкахь наноша дакхийна,<br />
Тархаш тIехь дой хьийзо дайша тхо Iамийна.<br />
Лаилаха иллАллах.</p>
<p>Халкъана, махкана наноша кхоьллина,<br />
Цаьршинна эшначохь, майра дIахIиттина.<br />
Лаилаха иллАллах.</p>
<p>Ламанан лечарчий маршонехь кхиийна,<br />
Халонех, бохамех курра чекхдийлина.<br />
Лаилаха иллАллах.</p>
<p>Мокхаза ламанаш даш хилла лаларах,<br />
Дахарехь, къийсамехь яхь оха дIалур яц!<br />
Лаилаха иллАллах.</p>
<p>Бос Iаьржа ва латта молханах лелхарах,<br />
Тхешан сий доьхкина, тхо лаьтта доьрзур дац.<br />
Лаилаха иллАллах.</p>
<p>Тхо цкъа а цхьаннена къарделла совцур дац,<br />
Iожалла, я маршо — шиннех цхьаъ йоккхур ю!<br />
Лаилаха иллАллах.</p>
<p>Йижараша тхан чевнаш эшаршца ерзайо,<br />
Хьомсарчу бIаьргаша хьуьнаршна гIиттадо.<br />
Лаилаха иллАллах.</p>
<p>Мацалло хьовзадахь, орамаш дуур ду,<br />
Хьогалло тхаш бIарздахь, бецан тхин мийра ду!<br />
Лаилаха иллАллах.</p>
<p>Буьйсанна борз ехкаш дуьненчу девлла ду,<br />
Халкъана, махкана, Далла а муьтIахь ду.<br />
Лаилаха иллАллах.</p>
<img src="http://www.waynakh.com/tr/?ak_action=api_record_view&id=1130&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.waynakh.com/tr/2009/01/cecen-milli-marsi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

