{"id":7509,"date":"2011-03-04T09:58:40","date_gmt":"2011-03-04T06:58:40","guid":{"rendered":"http:\/\/www.waynakh.com\/eng\/?p=7509"},"modified":"2011-03-04T09:58:40","modified_gmt":"2011-03-04T06:58:40","slug":"khambulatova-v-russia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/2011\/03\/khambulatova-v-russia\/","title":{"rendered":"Khambulatova v. Russia"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">The ECHR case of Khambulatova v. Russia (application no. 33488\/04).<\/span><!--more--><\/p>\n<p><span style=\"color: #ffffff;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ffffff;\">\u2026<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ffffff;\">\u2026<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ffffff;\"> \u2026<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\"><strong>FIRST  SECTION<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">CASE OF KHAMBULATOVA  v. RUSSIA<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">(Application no.  33488\/04)<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">JUDGMENT<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">STRASBOURG<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">3 March  2011<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">This  judgment will become final in the circumstances set out in Article\u00a044  \u00a7\u00a02 of the Convention. It may be subject to editorial revision.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">In the case of <strong>Khambulatova v. Russia<\/strong>,<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">The  European Court of Human Rights (First Section), sitting as a Chamber  composed of:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Nina  Vaji\u0107, <em>President<\/em>, <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> Anatoly Kovler, <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> Christos Rozakis, <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> Peer Lorenzen, <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> Elisabeth Steiner, <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> Mirjana Lazarova Trajkovska, <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> Julia Laffranque, <em>judges<\/em>, <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> and S\u00f8ren Nielsen, Section Registrar,<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Having  deliberated in private on 10 February 2011,<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Delivers  the following judgment, which was adopted on that date:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">PROCEDURE<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">1.\u00a0\u00a0The  case originated in an application (no. 33488\/04) against the Russian  Federation lodged with the Court under Article 34 of the Convention  for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (\u201cthe  Convention\u201d) by a Russian national, Ms Amnat (also spelled as Aminat)  Khambulatova, on 15 September 2004.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.\u00a0\u00a0The  applicant was represented by lawyers of the NGO EHRAC\/Memorial Human  Rights Centre. The Russian Government (\u201cthe Government\u201d) were represented  by Mr G. Matyushkin, the Representative of the Russian Federation at  the European Court of Human Rights.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">3.\u00a0\u00a0The  applicant alleged that her son had been unlawfully detained, ill-treated  and then killed by State agents and that there had been no adequate  investigation into the matter. She relied on Articles 2, 3,  5 and 13 of the Convention.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">4.\u00a0\u00a0On  20 September 2007 the Court decided to apply Rule\u00a041 of the Rules of  Court and to grant priority treatment to the application and to give  notice of the application to the Government. Under the provisions of  the former Article 29 \u00a7 3 of the Convention, it decided to examine  the merits of the application at the same time as its admissibility.  The President of the Chamber acceded to the Government\u2019s request not  to make publicly accessible the documents from the criminal investigation  file deposited with the Registry in connection with the application  (Rule 33 of the Rules of Court).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">5.\u00a0\u00a0The  Government objected to the joint examination of the admissibility and  merits of the application. Having considered the Government\u2019s objection,  the Court dismissed it.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">THE FACTS<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">I.\u00a0\u00a0THE CIRCUMSTANCES OF THE CASE<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">6.\u00a0\u00a0The  applicant was born in 1957. At the material time she lived in Saveliyevskaya,  Chechnya. She now lives in Poland. The applicant is the mother of Mr  Timur (also spelled Temur) Khambulatov, who was born in 1980.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">A.\u00a0\u00a0Detention and subsequent death of Timur  Khambulatov<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">1.\u00a0\u00a0Information submitted by the applicant<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Events of 18-20 March 2004<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(i)\u00a0\u00a0Detention of Timur Khambulatov<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">7.\u00a0\u00a0At  the material time the applicant and her son Timur Khambulatov lived  together at 8 Dzerzhinkskogo Street in the village of Saveliyevskaya  in Naurskiy District, Chechnya.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">8.\u00a0\u00a0On  the night of 17-18 March 2004 the applicant and her son were at home.  At about 2.30 a.m. two armoured personnel carriers (\u201cAPCs\u201d) and  two UAZ vehicles without registration numbers arrived at the applicant\u2019s  house. Around ten or fifteen armed men in camouflage uniforms broke  down the outer door and rushed in. The intruders spoke unaccented Russian;  the majority of them were masked and those without masks were of Slavic  appearance.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">9.\u00a0\u00a0The  servicemen locked the applicant in one of the rooms and woke up Timur  Khambulatov. Then, without producing any warrant, they searched the  house. They found a bottle-shaped object wrapped in foil and asked Timur  Khambulatov if he knew what it was; he replied in the negative.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">10.\u00a0\u00a0The  servicemen handcuffed Timur Khambulatov, took him out of the house,  put him into one of the vehicles and drove away.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">11.\u00a0\u00a0In  the morning of 18 March 2004 the applicant visited the Naurskiy district  department of the Federal Security Service (\u201cthe FSB\u201d) and unsuccessfully  inquired about her son\u2019s whereabouts.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(ii)\u00a0\u00a0Timur Khambulatov\u2019s confession<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">12.\u00a0\u00a0In  the morning of 18\u00a0March 2004 Mr V.T., an officer of the Naurskiy district  department of the interior (\u201cthe Naurskiy OVD\u201d), wrote down Timur  Khambulatov\u2019s confession. The text of the document, signed by the  applicant\u2019s son, included the following:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201c&#8230; Today the policemen found at my  place a home-made explosive device made from a plastic bottle, which  contained a TNT explosive cartridge, ball bearings and an electric detonator&#8230;  I made that device because I have no money and my family members are  unemployed&#8230; I thought that the policemen would not find that home-made  explosive device. The device was seized, packed and sealed in my presence  and that of the attesting witnesses; a [search and seizure] report was  drawn up and I signed it. I plead guilty and repent of what I have done.\u201d<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(iii)\u00a0\u00a0Timur Khambulatov\u2019s death<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">13.\u00a0\u00a0In  the morning of 18 March 2004 (in the submitted documents the date is  also stated as 19 March 2004) Timur Khambulatov was found dead in a  detention cell of the Naurskiy OVD. On the same date the Naurskiy district  prosecutor\u2019s office (\u201cthe district prosecutor\u2019s office\u201d) notified  the applicant of this and told her that she could pick up the body from  the Mozdok town morgue. The applicant brought her son\u2019s dead body  home and took photographs of it. On an unspecified date in 2004 Timur  Khambulatov was buried.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.\u00a0\u00a0Information submitted by the Government<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">14.\u00a0\u00a0The  Government disputed some of the circumstances of the case. They submitted  that Timur Khambulatov had been arrested and taken to the Naurskiy OVD.  According to their submission on the admissibility and merits of the  application of 17 December 2007 (page 5),<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201c&#8230; On 18 March 2004 as a result of  the special operation &#8230; servicemen of the 231<sup>st<\/sup> special  separate battalion of the Internal Troops of the Ministry of the Interior  took Mr T. Khambulatov, in whose household a home-made explosive device  had been discovered, to the Naurskiy OVD.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">On 18 March 2004 an investigator of the  Naurskiy OVD opened criminal case no.\u00a040560 under Article 222 of the  Criminal Code [illegal possession of firearms, ammunition or explosives].<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">15.\u00a0\u00a0However, the Government disputed the circumstances of Timur Khambulatov\u2019s  death by submitting the following (pages 5-6):<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201c&#8230; In the criminal investigation  office of the Naurskiy OVD, while being questioned by police officers,  T. Khambulatov suddenly fell to the floor and died without regaining  consciousness.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">An examination of the dead body revealed  numerous injuries, such as abrasions and bruises.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">On 29 June 2004 &#8230; a criminal case was  opened under Article 286 of the Criminal Code [abuse of authority] in  respect of injuries caused to T. Khambulatov by law-enforcement officers&#8230;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">&#8230; The cause of Timur Khambulatov\u2019s  death was a health problem: secondary  cardiomyopathy complicated by pulmonary heart disease. This diagnosis  was confirmed by histological study and by the lack of symptoms of other  conditions or injuries which could possibly have caused his death.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">There  is no direct causal link between the blunt traumas to the head, body  and extremities [of Timur Khambulatov] and his death &#8230;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(Pages  7-8):<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201c&#8230; Mr T., a police officer of the  Naurskiy OVD, stated that &#8230; the FSB officers had put Timur Khambulatov  into their car &#8230; and proceeded to the Naurskiy OVD. They had not stopped  anywhere on the way. &#8230; the FSB officers brought &#8230; Timur\u00a0Khambulatov,  who had two abrasions and a swelling around his left ear, to the OVD.  The FSB officers handed him over [to the policemen of the Naurskiy OVD]  and left &#8230; \u201d<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">16.\u00a0\u00a0In  the very same submission of 17 December 2007 the Government further  stated (page 13):<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201c&#8230; according to the letter of 1 April  2005 from Mr L., the head of the Internal Security Department of the  Chechnya Ministry of the Interior, Timur\u00a0Khambulatov\u2019s arrest was effected  by FSB officers, who, on the way to the Naurskiy OVD, used physical  force against him. On arrival at the OVD Timur\u00a0Khambulatov was questioned.  At the end of the questioning in the Naurskiy OVD he lost consciousness,  fell off his chair and died &#8230;\u201d<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">17.\u00a0\u00a0The  same submission also contained the following statement (page\u00a013):<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201c&#8230; the doctor\u2019s assistant stated  that when she had arrived [at the Naurskiy OVD] to provide medical first  aid to Timur Khambulatov, he was conscious. She had asked his name and  he had told her that his name was Timur. She had also asked whether  he had been beaten [in the OVD]. He had told her that he had been brought  there as he was. To her question as to where it hurt he had told her  that he had pain all over his body. To her question as to where it hurt  the most, he replied that he was under the impression that something  inside him had torn off. She had wanted to give him a painkilling injection,  but while she was preparing the syringe Timur\u00a0Khambulatov died &#8230;\u201d<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">B.\u00a0\u00a0The official investigation into the events<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">1.\u00a0\u00a0Information submitted by the applicant<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(a)\u00a0\u00a0Information provided by the Federal Security  Service<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">18.\u00a0\u00a0On  20 March 2004 the Naurskiy district department of the FSB (\u201cthe Naurskiy  FSB\u201d) wrote to the head of the Naurskiy OVD  informing him of a special operation carried out in respect of Timur  Khambulatov by FSB officers with representatives of the Naurskiy OVD  and the military servicemen. The letter read as follows:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201cFSB  special unit servicemen arrested T. Khambulatov. Captain V.V.T. and  Sergeant V.N.V. of the Naurskiy OVD searched the house and found a home-made  explosive device intended to be used in a terrorist attack.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">On  the way to the police station, T. Khambulatov attempted to grab a machine  gun from one of the FSB officers and jumped out of the back of the UAZ  vehicle. During the pursuit and capture T. Khambulatov received immobilising  blows to the torso and was put back into the vehicle.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">At  4.00 a.m. Khambulatov was brought to the Naurskiy OVD and handed over  to the duty unit.\u201d<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(b)\u00a0\u00a0Autopsy on Timur Khambulatov<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">19.\u00a0\u00a0On  18 March 2004 the district prosecutor\u2019s office ordered an autopsy  on Timur Khambulatov\u2019s body. Between 19 March and 26 April 2004 an  expert from the Mozdok forensic assessment office carried out the autopsy.  Its results were given in a six-page report, which described the circumstances  of Timur Khambulatov\u2019s death as follows:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201cIt can be seen from the [prosecutor\u2019s]  decision that on 18 March 2004, in the course of the &#8230; special; operation&#8230;  Timur Khambulatov, from whom a home-made explosive device had been seized,  was arrested and brought to the Naurskiy OVD. While being questioned  in the Naurskiy OVD T. Khambulatov fell to the floor and died without  regaining consciousness.\u201d<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">The  forensic assessment read as follows:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201cBlunt  complex trauma of the head, body, both upper and lower extremities,  with numerous bruises, grazes and a haemorrhage in the musculocutaneous  flap in the head. Secondary cardiomyopathy: hypertrophy of the heart&#8230;,  diffuse dystrophy of cardiac myocytes, fragmentation of cardiac myocytes  and sclerosis of subepicardial arteries. Pulmonary heart disease. Cerebral  oedema. Pulmonary oedema. Expressed venous plethory of viscera. Dark  thin blood in the cavities of the heart and major blood vessels.\u201d<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">The  expert concluded that:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201c[t]he  injuries were caused by blows from a hard blunt item or items or by  impact against such item(s) &#8230; and had been sustained in the twenty-four  hours before the time of death. Given the multiple localisation of the  injuries, their character and dimensions, [one might conclude that]  this blunt complex trauma to the head, body and extremities generally  causes, if the person survives, a short-term health problem which lasts  for less than twenty-one days and is qualified as LIGHT damage to health  [minor injuries].<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Timur  Khambulatov\u2019s death was caused by a health problem: secondary cardiomyopathy  complicated by developing pulmonary heart disease, which was confirmed  by histolytic examination &#8230; and by the absence of symptoms of other  illnesses or injuries capable of causing death.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Hence  there is no direct causal link between the blunt complex trauma of the  head, body and extremities and the death [of Timur Khambulatov].\u201d<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(c)\u00a0\u00a0Actions taken by the prosecutors\u2019 offices<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">20.\u00a0\u00a0On  27 March 2004 the applicant requested the district prosecutor\u2019s office  to open a criminal investigation into her son\u2019s detention and death.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">21.\u00a0\u00a0On  21 April 2004 the Memorial Human Rights Centre, acting on the applicant\u2019s  behalf, requested the Prosecutor General\u2019s Office, the Russian Ministry  of the Interior and the head of the Russian FSB to inform them about  the progress in the investigation of the criminal case.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">22.\u00a0\u00a0On  24 May 2004 the applicant requested the district prosecutor\u2019s office  to carry out another post-mortem examination of her son\u2019s body.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">23.\u00a0\u00a0On  29 May 2004 the Chechnya prosecutor\u2019s office informed the applicant  that her son had been arrested in the course of a special operation  carried out by the FSB, the military and two policemen of the Naurskiy  OVD. They further stated that the military prosecutor\u2019s office of  military unit no. 20111 had decided not to institute criminal proceedings  against the FSB servicemen and the military personnel, that the criminal  proceedings against the policemen of the Naurskiy OVD were pending and  that an exhumation of Timur Khambulatov\u2019s body had been planned.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">24.\u00a0\u00a0On  3 June 2004 the applicant again requested the district prosecutor\u2019s  office to carry out another post-mortem examination of her son\u2019s body.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">25.\u00a0\u00a0On  29 June 2004 the district prosecutor\u2019s office instituted an investigation  into the death of Timur Khambulatov under Article 105 \u00a7 2 of the Russian  Criminal Code (aggravated murder). The case file was given the number  40046 (in the submitted documents also referred to as 40560, 40026 and  40506). The text of the document included the following:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201c&#8230; On 18 March 2004 &#8230;Timur Khambulatov  was detained and brought to the Naurskiy OVD &#8230; [where] during questioning  by a police officer Timur Khambulatov suddenly fell down and died at  8.20 a.m. without regaining consciousness&#8230;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">&#8230; Numerous abrasions and haematomas  were discovered on Timur Khambulatov\u2019s body during a preliminary examination  &#8230;\u201d<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">26.\u00a0\u00a0On  11 May 2006 Mr T., an investigator from the Chechnya prosecutor\u2019s  office, informed the applicant that the case had been transferred from  the Nadterechniy district prosecutor\u2019s office to the Chechnya prosecutor\u2019s  office and that for the sake of progress in the investigation it was  necessary to exhume Timur Khambulatov\u2019s body, because the photographs  and videotapes of it had disappeared from the investigation file. At  some point later the applicant gave her consent to have her son\u2019s  body exhumed, but only in the presence of an independent expert. The  investigators replied that this was impossible.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">27.\u00a0\u00a0On  13 June 2006 the applicant visited the Chechnya prosecutor and told  him that she would allow an exhumation on condition that it was carried  out in Moscow in the presence of a panel of experts. The prosecutor  replied that he would discuss her proposal with the Prosecutor General\u2019s  Office.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(d)\u00a0\u00a0The applicant\u2019s interview with Amnesty  International<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">28.\u00a0\u00a0On  11 June 2004 the applicant gave an interview to representatives from  Amnesty International. She described the circumstances of Timur\u00a0Khambulatov\u2019s  arrest and reported the conversations that she had had with State officials  after her son\u2019s death. She also described the injuries that she had  discovered on her son\u2019s body. The interview was videotaped.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">29.\u00a0\u00a0At  some point later Amnesty International provided the tape and the photographs  of Timur Khambulatov\u2019s body to the applicant\u2019s representatives,  who submitted them to the Court on 13 July 2007, along with the transcript  of the interview.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.\u00a0\u00a0Information submitted by the Government<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(a)\u00a0\u00a0Criminal proceedings against Timur Khambulatov<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">30.\u00a0\u00a0On  18 March 2004 officer T. of the Naurskiy OVD conducted a crime scene  examination in the applicant\u2019s house. The examination was carried  out with the assistance of a trained search dog. As a result, some items  of clothing and an object resembling a home-made explosive device were  collected from the scene.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">31.\u00a0\u00a0On  18 March 2004 the Naurskiy OVD opened criminal case no.\u00a040560 in connection  with the discovery of a home-made explosive device in the applicant\u2019s  house.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">32.\u00a0\u00a0On  19 April 2004 the Chechnya forensic assessment office concluded that  the device found in the applicant\u2019s house was an intact home-made  explosive device.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(b)\u00a0\u00a0Official investigation of Timur Khambulatov\u2019s  death<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">33.\u00a0\u00a0On 18 March 2004 investigator  T. from the district prosecutor\u2019s office examined Timur Khambulatov\u2019s  body. As a result it was established that the body, head and extremities  had numerous traumas, abrasions and injuries of various dimensions.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">34.\u00a0\u00a0On 18 March 2004 the investigator  ordered a forensic examination of Timur Khambulatov\u2019s body, which  was to be carried out in Mozdok, North Ossetia.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">35.\u00a0\u00a0On 18 March 2004 investigators  from the district prosecutor\u2019s office questioned the doctor\u2019s assistant  of the Naurskiy OVD, Ms V.L., who stated that at about 8 a.m. on 18  March 2004 she had been asked by police officer V.T. to provide medical  help to an arrested man who had lost consciousness while being questioned  in the OVD. She had found the detainee lying unconscious on the floor;  she had given him some injections, but all her efforts were in vain  as he had died.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">36.\u00a0\u00a0On the same date the investigators  questioned Ms V.L. for the second time. She stated that when she had  arrived at the office Timur\u00a0Khambulatov had been conscious, on the floor,  and that he had been able to say his name. He had been beaten up. Then  she had asked him who had beaten him up, and Timur Khambulatov had told  her that he had not been beaten in the Naurskiy OVD, but that he was  already in this state when he was brought there and that he had pain  all over his body. Then Timur\u00a0Khambulatov died.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">37.\u00a0\u00a0On the same date the investigators  questioned the police officer of the Naurskiy OVD, Mr V.V., who stated  that he had taken part, with his search dog, in the special operation  against Timur Khambulatov, that the latter had been arrested at home  and taken somewhere by masked armed men, and that the next morning he  had learnt that the arrested man had died.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">38.\u00a0\u00a0On the same date, 18 March  2004, the investigators questioned police officer Mr V.T., who stated  that he had taken part in the special operation against Timur Khambulatov;  the latter had been brought from his house to the Naurskiy OVD by FSB  officers in a UAZ car and that after that, in the OVD, after the FSB  officers had left, he had noticed that Timur\u00a0Khambulatov had two abrasions  on his face and a swollen left ear. After that he had questioned the  arrested man alone; the latter had confessed to making the explosive  device and taking part in terrorist attacks in 2000. Then Timur Khambulatov  had suddenly fallen off his chair; the witness had asked the doctor\u2019s  assistant to provide Timur Khambulatov with medical help. When it had  been established that Timur Khambulatov had died, the witness had notified  the head of the Naurskiy OVD of the incident. On the same date the investigators  questioned officer V.T. for the second time. He added to his previous  statement that he had asked neither the FSB officers nor Timur Khambulatov  about the origins of the injuries on the latter\u2019s face.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">39.\u00a0\u00a0On 23 March 2004 the investigators  questioned Mr A.B., an officer of the Naurskiy OVD, who stated that  at about 8.15 a. m. on 18 March 2004 he had arrived at work and had  seen in his office his colleague Mr V.T., who was writing down the statement  given by Timur Khambulatov. Mr\u00a0V.T. had explained to him that the applicant\u2019s  son had been arrested as a result of a special operation. After that  the witness had left the office for a meeting. At some point later,  after he had gone to the office of the head of the OVD, officer V.T.  had entered and informed those present that Timur\u00a0Khambulatov had died.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">40.\u00a0\u00a0On 24 March 2004 the investigators  questioned two servicemen of military unit no.\u00a06841, Privates A.K. and  N.P., both of whom stated that they had participated in the special  operation against Timur Khambulatov and that during the operation and  after it nobody had used any physical force against the applicant\u2019s  son. On 28 June 2005 the investigators questioned Private N.P. for the  second time; he confirmed his previous statement. On 10 February 2006  the investigators questioned private N.P. for a third time; he confirmed  his previous statements.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">41.\u00a0\u00a0On 25 March 2004 the investigators  questioned the head of the Naurskiy FSB, Mr V.Kh., who stated that on  the night of 17-18 March 2004 officers of his department had participated,  along with members of other law-enforcement agencies, in a special operation  against Timur\u00a0Khambulatov. The next morning the head of the criminal  investigation division of the Naurskiy OVD, Lieutenant-Colonel A.P.,  informed him that Timur Khambulatov had died, and that when the FSB  officers had handed Timur Khambulatov over to the police officers in  the OVD the arrested man had had numerous injuries. After that, Lieutenant-Colonel  A.P. had asked the witness to give him a statement to the effect that  the FSB officers had caused the injuries on Timur\u00a0Khambulatov\u2019s body.  Then the witness had written the required statement for Lieutenant-Colonel  A.P., stating that while being transported from his home to the Naurskiy  OVD Timur Khambulatov had attempted to abscond and that the FSB officers  had had to give him \u201cimmobilising blows to the torso\u201d. The witness  further stated that he had made up this account and that in fact his  officers had not used any physical force against Timur\u00a0Khambulatov whatsoever  and that the written statement which he had given to Lieutenant-Colonel  A.P. had been false. According to the witness, he had spoken with his  subordinates, the FSB officers who had participated in the special operation,  and all of them had stated that Timur Khambulatov had had no sign of  the use of physical force on him before he had been brought by them  to the Naurskiy OVD, and that they had no idea what had happened to  him in the police station.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">42.\u00a0\u00a0On 26 March 2004 the investigators  questioned an officer of the Naurskiy OVD, Mr N. Sh., whose statement  about the events was similar to the ones given by Privates A.K. and  N.P.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">43.\u00a0\u00a0On 27 March 2004 the investigators  questioned the applicant, who stated, among other things, that at about  4 a.m. on 18 March 2004 her son Timur Khambulatov had been taken away  by armed men in camouflage uniforms who were speaking Russian and who  had arrived in two APCs (armoured personnel carriers), two GAZ minivans  (tabletka) and two UAZ cars. The men had not hit Timur Khambulatov;  they had not even handcuffed him.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">44.\u00a0\u00a0On 5 April 2004 the investigators  questioned servicemen of military unit no. 93489, officers S.S., A.T.,  and A. Sh., all of whom stated that they had taken part in the special  operation against Timur Khambulatov and that from Timur Khambulatov\u2019s  arrest at his home to his delivery to the Naurskiy OVD nobody had used  physical force against him.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">45.\u00a0\u00a0On 6 April 2004 the military  prosecutor\u2019s office of military unit no.\u00a020111 refused to initiate  a criminal investigation in connection with Timur Khambulatov\u2019s death.  The decision stated, amongst other things, the following:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201c&#8230; after examination of the information  concerning the death of T. Khambulatov after the special operation carried  out against him by representatives of various law-enforcement agencies  the following was established:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">&#8230; T. Khambulatov was detained at about  3 a.m. on 18 March 2004&#8230; at about 4\u00a0a.m. he was taken to the Naurskiy  OVD&#8230;The head of the Naurskiy FSB, Colonel V. Kh., stated that &#8230;  the head of the criminal police division of the Naurskiy OVD, Lieutenant-Colonel  A.P., had told him that the arrested man [T. Khambulatov] had died and  that the suspect [T. Khambulatov] had been brought to the Naurskiy OVD  with numerous injuries and asked the Colonel to provide him with a statement  to the effect that T. Khambulatov\u2019s injuries had been caused by the  FSB officers. &#8230; He [the Colonel] had written the required statement  for the attention of the head of the OVD [stating] that after the arrest  T. Khambulatov had attempted to abscond, and, therefore his [the FSB]  officers had given him \u201cimmobilising blows to the torso\u201d. [The Colonel]  stated [to the investigation] that he had made up this account, &#8230;  as his officers had not used violence against T. Khambulatov and that  the latter had not attempted to abscond &#8230;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">&#8230; The operational-search officers of  the Naurskiy FSB, Mr S.P. and Mr N. Sh., confirmed the Colonel\u2019s statement  and added that&#8230;on the way [to the Naurskiy OVD] T. Khambulatov had  behaved quietly, had not resisted arrest and nobody had used physical  force against him&#8230;In the morning of 18 March 2004 he [Mr S.P.] had  learnt that T. Khambulatov had died in the Naurskiy OVD. He had asked  one of the witnesses what had happened after T. Khambulatov had been  brought to the OVD and the latter had explained to him that he had seen  a police officer hitting T.\u00a0Khambulatov several times on the body &#8230;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">&#8230; The statements given to the investigation  by witnesses Mr A. Kh. and Mr N.P. were similar to the ones given by  the operational-search officers of the Naurskiy FSB [Mr S.P. and Mr  N. Sh.] and stated that&#8230; when they had been in the office of the criminal  investigation division of the Naurskiy OVD&#8230; Mr A. Kh. had seen one  of the police officers demanding a confession from the arrested man  [T.\u00a0Khambulatov] and kicking him in the hips &#8230;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">&#8230; It follows from the above that&#8230;neither  the servicemen of military unit no. 93489 and the officers of the Naurskiy  FSB nor the servicemen of unit no. 231 of the Internal Troops of the  Ministry of the Interior who had participated in this special operation  [against T. Khambulatov] broke the law &#8230;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">The investigation conducted by the military  prosecutor\u2019s office of military unit no.\u00a020111] decided to refuse to  open a criminal case in connection with their participation in the special  operation against T. Khambulatov &#8230; for lack of corpus delicti&#8230;in the actions of the above-mentioned servicemen\u201d<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">46.\u00a0\u00a0On 26 April 2004 the Mozdok  forensic expert assessment office completed its examination of Timur  Khambulatov\u2019s body (see paragraph 19 above).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">47.\u00a0\u00a0On 12 May 2004 the investigators  questioned forensic expert Mr\u00a0P.L., who stated that on 19 March 2004  he had conducted a forensic examination of Timur Khambulatov\u2019s body.  According to the witness, the body had had numerous injuries and abrasions  on the head, torso and the extremities, which in his opinion could be  qualified as minor injuries; at the same time it had been established  that Timur Khambulatov had had signs of pulmonary  heart disease.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">48.\u00a0\u00a0On 29 June 2004 the district  prosecutor\u2019s office initiated a criminal investigation into the circumstances  of Timur Khambulatov\u2019s death under Article 286 \u00a7 3 (a) of the Criminal  Code (abuse of authority with use of physical force).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">49.\u00a0\u00a0On 16 and 17 July 2004 the  investigators questioned the applicant\u2019s neighbours Ms B.M., Ms L.A.  and Ms R. Kh., all of whom provided positive references as to Timur  Khambulatov\u2019s character and behaviour.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">50.\u00a0\u00a0On  21 July 2004 the investigators again questioned Mr A.K. (see paragraph  40 above) who had witnessed Timur Khambulatov\u2019s arrest and  taken part in the search of the applicant\u2019s house. He stated, among  other things, that Timur Khambulatov had been taken to the Naurskiy  OVD, where he had been put face down on the floor.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">51.\u00a0\u00a0On  various dates in the summer of 2004 the investigators questioned a number  of other representatives of law-enforcement agencies and the military,  such as Mr A.K., Mr S.S., Mr S.G., Mr B.A., Mr G.V., Mr S.T., Mr A.G.,  Mr A.O., Mr I.P. and Mr I.K. All their statements were similar to each  other and could be reduced to them neither having seen anyone beating  Timur Khambulatov nor beating  him themselves during or after the special operation.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">52.\u00a0\u00a0On 20 September 2004 the  applicant was granted victim status in the criminal case.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">53.\u00a0\u00a0On 5 March 2005 the investigators  questioned Ms V.L. for the third time. She stated that Timur Khambulatov  had told her that he had pain all over his body and that something had  torn off inside him. Then officer V.T., who had questioned the applicant\u2019s  son, had suggested taking Timur\u00a0Khambulatov to hospital, but the latter  had died. Ms V.L. was of the opinion that Timur Khambulatov had died  from internal bleeding.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">54.\u00a0\u00a0On 10 March 2005 the applicant  was familiarised with the report of the forensic examination of April  2004.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">55.\u00a0\u00a0On 7 July 2005 the investigators  questioned the applicant for the second time. She informed them that  she did not agree with the results of the forensic examination of her  son\u2019s body and requested that the investigators order an additional  expert assessment of Timur Khambulatov\u2019s body. She further stated  that in her opinion the police officers of the Naurskiy OVD had killed  her son. The applicant requested the investigators to exhume her son\u2019s  body for an additional forensic examination as she did not agree with  the conclusions of the initial forensic examination.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">56.\u00a0\u00a0On 12 July 2005 the investigators  ordered a forensic examination of tissue samples taken from the internal  organs of Timur Khambulatov during the forensic examination in April  2004. The text of the document did not provide the reasons for the forensic  examination of the tissue.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">57.\u00a0\u00a0On 18 July 2005 the investigators  ordered the exhumation of Timur\u00a0Khambulatov\u2019s body.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">58.\u00a0\u00a0On the same date the applicant  made a request to the investigators for the exhumation of her son\u2019s  body to be carried out in the presence of independent experts.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">59.\u00a0\u00a0On 12 May 2006 the Chechnya  prosecutor\u2019s office informed the applicant that she should find an  appropriate forensic expert assessment office for the new expert examination  of Timur Khambulatov\u2019s body.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">60.\u00a0\u00a0On 25 May 2006 the applicant  informed the investigators that she was insisting on a forensic assessment  of her son\u2019s body by independent experts and therefore she was against  the exhumation of Timur\u00a0Khambulatov\u2019s body by representatives of local  law-enforcement agencies. She emphasised that she did not trust the  findings of the previous forensic examination, as the local law-enforcement  agencies had attempted to cover up her son\u2019s death and make it look  like an accident.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">61.\u00a0\u00a0On 2 June 2006 the investigators  questioned the applicant for the third time; she insisted on an independent  forensic examination of her son\u2019s body.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">62.\u00a0\u00a0On 2 June 2006 the Chechnya  prosecutor\u2019s office informed the applicant that the participation  of independent experts in the further forensic examination of her son\u2019s  body would be impossible.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">63.\u00a0\u00a0On 27 September 2006 the  investigators questioned Mr M.Ch., an expert from the Chechnya forensic  assessment office, who stated that on the basis of two photographs of  Timur Khambulatov\u2019s body shown to him by the investigators, it was  necessary to conduct a forensic expert examination of the actual body  in order to determine the cause of death.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">64.\u00a0\u00a0On 29 September 2006 the  investigators questioned Mr V.Kh., officer of the Naurskiy OVD, who  informed them that the applicant had left Russia with her family.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">65.\u00a0\u00a0On 30 September 2006 the  investigation in the criminal case was suspended for failure to identify  the perpetrators.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">66.\u00a0\u00a0On 14 January 2007 the investigators  ordered a complex forensic examination of the cause of Timur Khambulatov\u2019s  death, to be based on the documents contained in three volumes of the  criminal case file no.\u00a040046.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">67.\u00a0\u00a0On 21 November 2007 the  supervising prosecutor overruled the decision of 30 September 2006 and  ordered that the investigation be resumed.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">68.\u00a0\u00a0According  to the documents submitted by the Government, the investigation was  suspended and resumed on several occasions, and has so far failed to  identify the cause of death of the applicant\u2019s son.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">69.\u00a0\u00a0According to the Government,  the applicant had been duly informed of all decisions taken during the  investigation.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">70.\u00a0\u00a0Despite  specific requests by the Court the Government did not disclose most  of the contents of criminal case no.\u00a040046, providing only 248 pages  of copies of documents. The Government requested the Court to apply  Rule 33 \u00a7 3 of the Rules of Court concerning confidentiality of the  submitted documents and to restricting public access to the submitted documentation. In their  request the Government stated that the criminal investigation was still  in progress and that public disclosure of the documents could be detrimental  to the interests of participants in the criminal proceedings.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">II.\u00a0\u00a0RELEVANT DOMESTIC LAW<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">71.\u00a0\u00a0Article  91 of the Code of Criminal Procedure of the Russian Federation (the  CCP) sets out the grounds for the arrest of a suspect. The investigators  or the prosecutor have the right to detain a suspect on suspicion of  the commission of a crime punishable by deprivation of liberty on one  of the following grounds:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">1)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 the person is caught while the crime is being  committed or immediately afterwards;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 the victim or witnesses points out the person  as the perpetrator of the crime;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">3)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 obvious traces of crime are discovered on the  person, his\/her clothing or in their place of residence.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">72.\u00a0\u00a0Article  92 of the CCP sets out the procedure for the arrest of a suspect. The  detention record must be drawn up within three hours of the time the  suspect is brought to the investigating authorities or the prosecutor.  The detention record must include the date, time, place, grounds and  reasons for the arrest. It should be signed by the suspect and the person  who made the arrest. Within twelve hours of the time of the arrest the  investigator must notify the prosecutor of it in writing. The suspect  must be questioned in accordance with the questioning procedure and  a lawyer must be provided to him\/her at his\/her request. Before the  questioning the suspect has the right to a confidential two-hour meeting  with a lawyer.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">73.\u00a0\u00a0Article  125 of the CCP sets out the judicial procedure for the consideration  of complaints. Orders of the investigator or prosecutor refusing to  institute criminal proceedings or terminating a case, and other orders  and acts or omissions which are liable to infringe the constitutional  rights and freedoms of the parties to criminal proceedings or to impede  the citizens\u2019 access to justice, may be appealed against to a local  district court, which is empowered to check the lawfulness and grounds  of the impugned decisions.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">74.\u00a0\u00a0Article  161 of the CCP prohibits disclosure of information from the preliminary  investigation file. Under part 3 of the Article, information from the  investigation file may be divulged only with the permission of a prosecutor  or investigator and only in so far as it does not infringe the rights  and lawful interests of the parties to the criminal proceedings or prejudice  the investigation. Divulging information about the private lives of  parties to criminal proceedings without their permission is prohibited.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">THE LAW<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">I.\u00a0\u00a0THE GOVERNMENT\u2019S OBJECTION REGARDING  NON-EXHAUSTION OF DOMESTIC REMEDIES<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">A.\u00a0\u00a0The parties\u2019 submissions<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">75.\u00a0\u00a0The  Government contended that the application should be declared inadmissible  for non-exhaustion of domestic remedies. They submitted that the investigation  into the death of Timur Khambulatov had not yet been completed. They  further argued that it had been open to the applicant to lodge civil  claims or to challenge in court any acts or omissions on the part of  the investigating authorities, but that she had failed to do so.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">76.\u00a0\u00a0The applicant contested  that objection. She stated that the only potentially effective remedy  in her case, the criminal investigation, had proved to be ineffective.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">B.\u00a0\u00a0The Court\u2019s assessment<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">77.\u00a0\u00a0The  Court will examine the arguments of the parties in the light of the  provisions of the Convention and its relevant practice (for a relevant  summary, see Estamirov and Others v. Russia, no. 60272\/00, \u00a7\u00a7 73-74, 12\u00a0October  2006).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">78.\u00a0\u00a0  The Court notes that the Russian legal system provides, in principle,  two avenues of recourse for the victims of illegal and criminal acts  attributable to the State or its agents, namely civil and criminal remedies.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">79.\u00a0\u00a0As  regards a civil action to obtain redress for damage sustained through  alleged illegal acts or unlawful conduct on the part of State agents,  the Court has already found in a number of similar cases that this procedure  alone cannot be regarded as an effective remedy in the context of claims  brought under Article 2 of the Convention (see Khashiyev and Akayeva v.\u00a0Russia, nos. 57942\/00 and 57945\/00,  \u00a7\u00a7 119-21, 24 February 2005, and Estamirov and Others, cited above, \u00a7 77). In the light of  the above, the Court confirms that the applicant was not obliged to  pursue civil remedies. The Government\u2019s objection in this regard is  thus dismissed.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">80.\u00a0\u00a0As  regards criminal-law remedies, the Court observes that the applicant  complained to the law-enforcement authorities shortly after the death  of Timur Khambulatov and that an investigation has been pending since  29 June 2004. The applicant and the Government dispute the effectiveness  of the investigation.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">81.\u00a0\u00a0The  Court considers that the Government\u2019s objection raises issues concerning  the effectiveness of the investigation which are closely linked to the  merits of the applicant\u2019s complaints. Thus, it decides to join this  objection to the merits of the case and considers that the issue falls  to be examined below.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">II.\u00a0\u00a0ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE  2 OF THE CONVENTION<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">82.\u00a0\u00a0The  applicant complained under Article 2 of the Convention that her son  had been deprived of his life by State agents and that the domestic  authorities had failed to carry out an effective investigation of the  matter. Article 2 reads:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201c1.\u00a0\u00a0Everyone\u2019s right to life shall be protected  by law. No one shall be deprived of his life intentionally save in the  execution of a sentence of a court following his conviction of a crime  for which this penalty is provided by law.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.\u00a0\u00a0Deprivation of life shall not be regarded as  inflicted in contravention of this article when it results from the  use of force which is no more than absolutely necessary:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(a)\u00a0\u00a0in defence of any person from unlawful violence;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(b)\u00a0\u00a0in order to effect a lawful arrest or to prevent  the escape of a person lawfully detained;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(c)\u00a0\u00a0in action lawfully taken for the purpose of  quelling a riot or insurrection.\u201d<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">A.\u00a0\u00a0The parties\u2019 submissions<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">83.\u00a0\u00a0The Government contended  that Timur Khambulatov had died from natural causes and that State agents  could not be held responsible for his death. They further stated that  the criminal investigation into the death of the applicant\u2019s son had  taken all possible measures to establish the relevant circumstances.  The Government further stated that the applicant herself had impeded  the investigation by refusing to grant permission for the exhumation  of her son\u2019s body and by leaving Chechnya.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">84.\u00a0\u00a0The applicant argued that  Timur Khambulatov had been arrested and subsequently killed by State  agents. The applicant pointed out that prior to his arrest her son had  been in good health and had no history of heart disease and that the  forensic examination of his body conducted by the authorities had established  that his body bore clear marks of beatings. She also argued that the  investigation had not met the effectiveness and adequacy requirements  laid down by the Court\u2019s case-law. In particular, she pointed out  that the investigators could identify all the State agents who had been  involved in the arrest of Timur Khambulatov but that the authorities  had nonetheless failed to establish the circumstances of his death.  The investigation into Timur Khambulatov\u2019s death had been opened several  months after his death and had then been suspended and resumed a number  of times. The fact that the investigation had been pending for such  a long time without producing any known results was further proof of  its ineffectiveness.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">B.\u00a0\u00a0The Court\u2019s assessment<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">1.\u00a0\u00a0Admissibility<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">85.\u00a0\u00a0The  Court considers, in the light of the parties\u2019 submissions, that the  complaint raises serious issues of fact and law under the Convention,  the determination of which requires an examination of the merits. Further,  the Court has already found that the Government\u2019s objection concerning  the alleged non-exhaustion of domestic remedies should be joined to  the merits of the complaint (see paragraph 81 above). The complaint  under Article 2 of the Convention must therefore be declared admissible.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.\u00a0\u00a0Merits<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(a)\u00a0\u00a0The alleged violation of the right to life  of Timur Khambulatov<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">86.\u00a0\u00a0Article 2, which safeguards  the right to life and sets out the circumstances when deprivation of  life may be justified, ranks as one of the most fundamental provisions  in the Convention, to which no derogation is permitted. Together with  Article 3, it also enshrines one of the basic values of the democratic  societies making up the Council of Europe. The circumstances in which  deprivation of life may be justified must therefore be strictly construed.  The object and purpose of the Convention as an instrument for the protection  of individual human beings also requires that Article 2 be interpreted  and applied so as to make its safeguards practical and effective (see  the McCann and Others v. the United Kingdom judgment of 27 September  1995, Series A no. 324, \u00a7\u00a7 146-47).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">87.\u00a0\u00a0In the light of the importance  of the protection afforded by Article 2, the Court must subject deprivations  of life to the most careful scrutiny, taking into consideration not  only the actions of State agents but also all the surrounding circumstances.  Persons in custody are in a vulnerable position and the authorities  are under a duty to protect them. Consequently, where an individual  is taken into police custody in good health and is found to be injured  on release, it is incumbent on the State to provide a plausible explanation  of how those injuries were caused. The obligation on the authorities  to account for the treatment of an individual in custody is particularly  stringent where that individual dies (Salman v. Turkey [GC], no.\u00a021986\/93, \u00a7 99, ECHR 2000-VII.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">88.\u00a0\u00a0In assessing evidence, the  Court has generally applied the standard of proof \u201cbeyond reasonable  doubt\u201d (see the Ireland v. the United Kingdom judgment of 18 January 1978,  Series A no. 25, \u00a7 161). However, such proof may follow from the coexistence  of sufficiently strong, clear and concordant inferences or of similar  unrebutted presumptions of fact. Where the events in issue lie wholly,  or in large part, within the exclusive knowledge of the authorities,  as in the case of persons within their control in custody, strong presumptions  of fact will arise in respect of injuries and death occurring during  such detention. Indeed, the burden of proof may be regarded as resting  on the authorities to provide a satisfactory and convincing explanation.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">89.\u00a0\u00a0The Court  recalls that the autopsy of Timur Khambulatov\u2019s corpse described the  injuries found on his body as not of a life-threatening character (see  paragraphs 19 and 47 above). Further, the autopsy report stated that  Timur Khambulatov had died from a pre-existing heart condition. In the  absence of any other evidence to the contrary and in view of the standard  of proof applied by the Court, in the circumstances of this particular  case the Court cannot conclude that the authorities are to be held responsible  for the death of the applicant\u2019s son. It will, however, examine the  issue of the injuries found on Timur Khambulatov\u2019s body under Article\u00a03  of the Convention.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">90.\u00a0\u00a0Therefore,  the Court finds that there has been no violation of Article\u00a02 of the  Convention in that respect.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(b)\u00a0\u00a0The alleged inadequacy of the investigation  of his death<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">91.\u00a0\u00a0The  Court reiterates that the obligation to protect the right to life under  Article 2 of the Convention, read in conjunction with the State\u2019s  general duty under Article 1 of the Convention to \u201csecure to everyone  within [its] jurisdiction the rights and freedoms defined in [the] Convention\u201d,  requires by implication that there should be some form of effective  official investigation when individuals have been killed as a result  of the use of force (see, mutatis  mutandis, Kaya v. Turkey, 28 July 1998, \u00a7\u00a0105, Reports  of Judgments and Decisions 1998-I).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">92.\u00a0\u00a0In  that connection, the Court points out that the obligation mentioned  above is not confined to cases where it is apparent that the killing  was caused by an agent of the State. The applicant lodged a formal complaint  about the death with the competent investigation authorities (see paragraph\u00a020  above). Moreover, the mere fact that the authorities were informed of  the death in custody of Timur Khambulatov gave rise ipso  facto to an obligation under Article 2 to carry out an  effective investigation into the circumstances surrounding his death  (see, mutatis mutandis, Ergi v.\u00a0Turkey, 28 July 1998, \u00a7 82, Reports  1998-IV). This involves, where appropriate, an autopsy which provides  a complete and accurate record of possible signs of ill-treatment and  injury and an objective analysis of clinical findings, including the  cause of death.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">93.\u00a0\u00a0In  the present case, the death of Timur Khambulatov was investigated. The  Court must assess whether that investigation met the requirements of  Article 2 of the Convention.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">94.\u00a0\u00a0The  Court notes at the outset that most of the documents from the investigation  were not disclosed by the Government. It therefore has to assess the  effectiveness of the investigation on the basis of the limited number  of documents submitted by the parties and the information about its  progress presented by the Government.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">95.\u00a0\u00a0The  Court notes that the authorities were immediately made aware of Timur  Khambulatov\u2019s death in the police station. The investigation of his  death was instituted on 29 June 2004 that is more than three months  after the events in question. Such a delay, for which there has been  no explanation in the instant case, not only demonstrates the authorities\u2019  failure to act of their own motion but also constitutes a breach of  the obligation to exercise exemplary diligence and promptness in dealing  with such a serious incident (see \u00d6nery\u0131ld\u0131z  v. Turkey [GC], no. 48939\/99, \u00a7 94, ECHR 2004-XII).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">96.\u00a0\u00a0The  Court further notes that the investigation failed to question the officers  of the Naurskiy OVD who had been in the police station when the applicant\u2019s  son was taken there. From the documents submitted by the Government  it follows that the investigators limited themselves to questioning  those officers and servicemen who had participated in the special operation  against Timur Khambulatov and that their questions primarily concentrated  on the circumstances under which the explosive device had been discovered  and not on the circumstances in which Timur Khambulatov had been taken  to the OVD and questioned. In addition, the investigation for some reason  neither followed up the information received from the head of the Naurskiy  FSB concerning the request of his counterpart from the Naurskiy OVD  to explain the origins of the injuries on the body of the applicant\u2019s  son and his subsequent retraction of the statement he had made (see  paragraphs 18 and 41 above) nor on the witness statements to the effect  that the police officers had been seen hitting and kicking Timur\u00a0Khambulatov  in the police station (see paragraph 45 above).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">97.\u00a0\u00a0The  Court also notes that even though the applicant was granted victim status  in the criminal case, she was not informed in timely fashion of the  significant developments in the investigation. Accordingly, the investigators  failed to ensure that the investigation received the required level  of public scrutiny and to safeguard the interests of the next of kin  in the proceedings.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">98.\u00a0\u00a0Finally,  the Court notes that the investigation was suspended and resumed on  several occasions and that there were lengthy periods of inactivity  on the part of the prosecutor\u2019s office when no proceedings were pending.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">99.\u00a0\u00a0Having  regard to the limb of the Government\u2019s preliminary objection that  was joined to the merits of the complaint, inasmuch as it concerns the  fact that the domestic investigation is still pending, the Court notes  that the investigation, having being repeatedly suspended and resumed  and plagued by inexplicable delays, has been pending for many years  and has produced no tangible results. Accordingly, the Court finds that  the remedy relied on by the Government was ineffective in the circumstances  and dismisses their preliminary objection.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">100.\u00a0\u00a0In  the light of the foregoing, the Court holds that the authorities failed  to carry out an effective criminal investigation into the circumstances  surrounding the death of Timur Khambulatov, in breach of Article 2 in  its procedural aspect.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">III.\u00a0\u00a0ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE  3 OF THE CONVENTION<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">101.\u00a0\u00a0The  applicant relied on Article 3 of the Convention, submitting that her  son Timur Khambulatov had been subjected to inhuman or degrading treatment  prohibited by Article 3 of the Convention and that the authorities had  failed to investigate the allegations effectively. Article 3 reads:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201cNo one shall be subjected to torture or to  inhuman or degrading treatment or punishment.\u201d<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">A.\u00a0\u00a0The parties\u2019 submissions<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">102.\u00a0\u00a0The Government stated that  the abrasions and haematomas discovered on Timur Khambulatov\u2019s body  had been qualified by the forensic examination report as minor injuries  which could not be considered ill-treatment. They further submitted  that in order to investigate Timur\u00a0Khambulatov\u2019s alleged ill-treatment  the authorities had opened criminal case no. 40046 in connection with  the possible abuse of authority by State agents.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">103.\u00a0\u00a0The  applicant maintained her submissions.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">B.\u00a0\u00a0The Court\u2019s assessment<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">1.\u00a0\u00a0Admissibility<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">104.\u00a0\u00a0The  Court notes that this complaint is not manifestly ill-founded within  the meaning of Article 35 \u00a7 3 of the Convention. It further notes that  the complaint is not inadmissible on any other grounds and must therefore  be declared admissible.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.\u00a0\u00a0Merits<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">105.\u00a0\u00a0The  Court reiterates that where an individual is taken into police custody  in good health and is found to be injured on release, it is incumbent  on the State to provide a plausible explanation of how those injuries  were caused (see, among other authorities, Selmouni,  cited above, \u00a7 87; Salman, cited above, \u00a7 99; and Ribitsch v. Austria, 4 December 1995, \u00a7 34, Series A no. 336).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">106.\u00a0\u00a0The  Court further reiterates that allegations of ill-treatment must be supported  by appropriate evidence. To assess this evidence, the Court adopts the  standard of proof \u201c beyond reasonable doubt \u201d but adds that such  proof may follow from the coexistence of sufficiently strong, clear  and concordant inferences or of similar unrebutted presumptions of fact  (see Ireland v. the United Kingdom, cited above, \u00a7 161 in fine).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">107.\u00a0\u00a0The  Court has established that Timur Khambulatov had been detained on 18  March 2004 by State agents.\u00a0It is common ground between the parties that  Timur Khambulatov was arrested in apparently good health, then taken  to the police station of the Naurskiy OVD, where he died a few hours  later, and that his body bore numerous abrasions and hematomas, which  was confirmed by the forensic examination carried out by the authorities.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">108.\u00a0\u00a0In  such circumstances, taking into account that the Government failed to  put forward any plausible explanations as to the origins of the injuries  received by Timur Khambulatov while in the hands of State agents, that  is between his arrest and his death in the police station, the Court  considers that the evidence before it enables it to find beyond reasonable  doubt that Timur Khambulatov was ill-treated in detention.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">109.\u00a0\u00a0It  follows that there has been a violation of Article 3 of the Convention  under its substantive limb in that the applicant\u2019s son was subjected  to the inhuman and degrading treatment in breach of this provision.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">110.\u00a0\u00a0Having  regard to the particular circumstances of this case and its finding  in respect of the procedural aspect of Article 2 of the Convention,  the Court does not deem it necessary to make a separate finding under  Article 3 of the Convention in respect of the alleged deficiencies in  the investigation (Salman v. Turkey [GC], no. 21986\/93, \u00a7 117, ECHR 2000-VII).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">IV.\u00a0\u00a0ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE  5 \u00a7 1 OF THE CONVENTION<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">111.\u00a0\u00a0The  applicant complained that Timur Khambulatov\u2019s right to liberty and  security had been violated. In particular, she stated that her son had  been detained in violation of the guarantees contained in Article 5  \u00a7 1 of the Convention, which reads, in so far as relevant:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201c1.\u00a0\u00a0Everyone has the right to liberty and security  of person. No one shall be deprived of his liberty save in the following  cases and in accordance with a procedure prescribed by law &#8230;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(c)\u00a0\u00a0the lawful arrest or detention of a person  effected for the purpose of bringing him before the competent legal  authority on reasonable suspicion of having committed an offence or  when it is reasonably considered necessary to prevent his committing  an offence or fleeing after having done so; &#8230;\u201d<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">A.\u00a0\u00a0The parties\u2019 submissions<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">112.\u00a0\u00a0The Government stated that  Timur Khambulatov had been detained in accordance with the provisions  of Article 5 \u00a7 1 of the Convention and Articles 91 and 92 of the Code  of Criminal Procedure (detention of a suspect) on account of the evidence  found in his home (see paragraph 14 above).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">113.\u00a0\u00a0The applicant stated that  her son\u2019s detention had been unlawful as it had failed to comply with  the procedure prescribed by domestic law.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">B.\u00a0\u00a0The Court\u2019s assessment<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Admissibility<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">114.\u00a0\u00a0It  is common ground between the parties that Timur Khambulatov was detained  and taken to the Naurskiy OVD on suspicion of having committed a crime.  The parties dispute, however, whether the procedure of his detention  complied with the requirements of Article 5 \u00a7 1 of the Convention.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">115.\u00a0\u00a0The  Court must determine whether the arrest and detention of the applicant\u2019s  son were effected \u201cin accordance with a procedure prescribed by law\u201d.  It reiterates that the Convention here refers essentially to national  law and lays down an obligation to comply with its substantive and procedural  provisions, but also requires that any measure depriving the individual  of his liberty must be compatible with the purpose of Article 5, namely  to protect the individual from arbitrariness (see, for example, Lukanov v.\u00a0Bulgaria, 20 March 1997, \u00a7 41, Reports 1997-II, and Giulia Manzoni v.\u00a0Italy, 1 July 1997, \u00a7 21, Reports 1997-IV).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">116.\u00a0\u00a0As  to the procedure for the detention of suspects set out in Article\u00a092  of the Russian Code of Criminal Procedure, it prescribes that a report  of the detention must be drawn up within three hours of the delivery  of the suspect to the investigating authority (see paragraph 72 above).  In the present case, Timur Khambulatov was taken to the Naurskiy OVD  at around 4 a.m. on 18 March 2004 (see paragraphs 18, 43 and 45 above).  Within the next four hours, from 4 a.m. to 8 a.m., the investigators  questioned him, opened a criminal case against him and obtained a confession  from him (see paragraphs 12, 31 and 38 above). These procedural documents  indicated that Timur Khambulatov had been detained and brought to the  police station on the suspicion of unlawful possession of an explosive  device. However, it does not appear that the police drew up a report  of his detention before he died at about 8 a.m. (see paragraphs 25 and  35 above).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">117.\u00a0\u00a0The  Court notes that the Russian legislation provides that a report reflecting  the suspect\u2019s detention should be drawn up within three hours from  the suspect\u2019s arrival at the police station. In the present case the  detention of the applicant\u2019s son lasted for about four hours and no  report was drawn up by the authorities. However, the Court notes that  his detention was reflected in the other procedural documents drawn  up by the police (see paragraphs 12, 31 and 39 above). Therefore, it  was acknowledged by the authorities and there existed official record  of Timur Khambulatov\u2019s detention by the police (see, by contrast,  among many authorities, Kurt v. Turkey, 25 May 1998, \u00a7 125, Reports of Judgments and Decisions 1998-III and Imakayeva v. Russia, no. 7615\/02, \u00a7 176, ECHR\u00a02006-XIII (extracts)).  Taking into account the above the Court considers that the delay in  drawing up the formal detention report does not amount to a violation  of Article 5 \u00a7 1 of the Convention in the circumstances of this particular  case.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">118.\u00a0\u00a0Having  regard to those factors, and bearing in mind its findings under the  substantive limb of Article 2 the Convention (see paragraph\u00a090 above)  the Court does not find that Timur Khambulatov\u2019s detention was incompatible  with the very purpose of Article 5 of the Convention.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">119.\u00a0\u00a0It  follows that the facts of the case do not disclose an appearance of  a violation of Article 5 of the Convention and this part of the application  must therefore be declared inadmissible pursuant to Article 35\u00a0\u00a7\u00a7 3  (a) and\u00a04 of the Convention.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">V.\u00a0\u00a0ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 13  OF THE CONVENTION<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">120.\u00a0\u00a0Article  13 of the Convention provides:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201cEveryone whose rights and freedoms as set  forth in [the] Convention are violated shall have an effective remedy  before a national authority notwithstanding that the violation has been  committed by persons acting in an official capacity.\u201d<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">121.\u00a0\u00a0The parties referred to  their submissions on the effectiveness of the investigation from the  standpoint of Article 2 of the Convention (see paragraphs 83 and 84  above).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">122.\u00a0\u00a0In  view of its findings above (see paragraph 100 above), the Court considers  that, although the complaint is admissible, no separate issue arises  under Article 13 of the Convention (see Nachova and Others v. Bulgaria [GC], nos. 43577\/98 and 43579\/98,  \u00a7 123, ECHR 2005-VII).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">VI.\u00a0\u00a0OTHER ALLEGED VIOLATIONS  OF THE CONVENTION<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">123.\u00a0\u00a0Lastly,  the applicant complained under Article 34 that her right of individual  petition had been infringed.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">124.\u00a0\u00a0However,  having regard to all the material in its possession, the Court finds  that the applicant\u2019s complaint does not disclose any breach of the  State\u2019s obligation under this provision.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">VII.\u00a0\u00a0APPLICATION  OF ARTICLE 41 OF THE CONVENTION<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">125.\u00a0\u00a0Article  41 of the Convention provides:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201cIf the Court finds that there has been a violation  of the Convention or the Protocols thereto, and if the internal law  of the High Contracting Party concerned allows only partial reparation  to be made, the Court shall, if necessary, afford just satisfaction  to the injured party.\u201d<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">A.\u00a0\u00a0Pecuniary damage<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">126.\u00a0\u00a0The  applicant claimed damages in respect of loss of earnings by Timur Khambulatov  after his death on behalf of herself, her daughter Ms\u00a0Albina Khambulatova  (who was born in 1979) and her younger son Mr\u00a0Shakhid Khambulatov (who  was born in 1990).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">127.\u00a0\u00a0She  claimed that Timur Khambulatov had worked as a farmer and his monthly  income had been 17,500 roubles (RUB) (450 euros (EUR)). The applicant  assumed that she and her daughter Ms Albina Khambulatova and her younger  son Mr Shakhid Khambulatov would have been financially dependent on  Timur Khambulatov from the date of his detention to his retirement at  the age of 60. She calculated his earnings for the period, basing them  on the actuarial tables for use in personal injury and fatal accident  cases published by the United Kingdom Government Actuary\u2019s Department  (\u201cOgden tables\u201d) on an unspecified year.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">128.\u00a0\u00a0The  applicant also claimed damages for loss of property as a result of her  move from Chechnya to Poland, which included claims for replacement  of household appliances, clothing, plates, dishes, furniture, books  and farming equipment and the house.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">129.\u00a0\u00a0The  total amount of pecuniary damages claimed by the applicant comprised  140,436 pounds sterling (GBP, EUR 166,725).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">130.\u00a0\u00a0The  Government regarded these claims as based on supposition and unfounded.  They also pointed to the existence of domestic statutory machinery for  the provision of a pension for the loss of the family breadwinner and  stressed that at the time of Timur Khambulatov\u2019s death neither the  applicant nor her two other children could have been considered by domestic  law as dependent on Timur Khambulatov. They further pointed out that  it had been the applicant\u2019s own decision to move from Chechnya to  Poland and that nobody had forced her to do so. The Government also  submitted that some of the property which the applicant had included  in the claim for pecuniary damages had been sold by her and some of  it remained in Russia and still belonged to her.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">131.\u00a0\u00a0The  Court reiterates that there must be a clear causal connection between  the damage claimed by the applicant and the violation of the Convention,  and that this may, in an appropriate case, include compensation in respect  of loss of earnings. Having regard to the lack of direct causal link  between the alleged violation of substantive aspect of Article\u00a02 in respect  of the applicant\u2019s son and the loss by the applicant of the financial  support which he could have provided, the Court makes no award under  this head.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">B.\u00a0\u00a0Non-pecuniary damage<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">132.\u00a0\u00a0The  applicant claimed EUR\u00a0100,000 in respect of non-pecuniary damage for  the suffering she had endured as a result of the loss of her son. She  further claimed that the State\u2019s failure to conduct an effective investigation  into her son\u2019s death and the Government\u2019s refusal to submit a copy  of the entire investigation file to the Court had caused her emotional  suffering and distress, which required compensation in the above amount.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">133.\u00a0\u00a0The  Government found the amount claimed excessive.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">134.\u00a0\u00a0The  Court observes that in the present case it has found violations of the  procedural aspect of Article 2 of the Convention and the substantive  aspect of Article 3 of the Convention. It accepts that the applicant  has sustained non-pecuniary damage which cannot be compensated for solely  by the finding of violations. It awards the applicant EUR 35,000, plus  any tax that may be chargeable on that amount.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">C.\u00a0\u00a0The applicant\u2019s request for an investigation<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">135.\u00a0\u00a0The  applicant also requested that an independent investigation, which would  comply with the requirements of the Convention, be conducted into her  son\u2019s death. She relied in this connection on the cases of Assanidze v. Georgia ([GC], no. 71503\/01, \u00a7\u00a7 202-203, ECHR  2004-II).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">136.\u00a0\u00a0The  Court notes that in Kukayev v. Russia, no. 29361\/02, \u00a7\u00a7\u00a0131-34, 15 November 2007,  in comparable circumstances, the Court decided that it was most appropriate  to leave it to the respondent Government to choose the means to be used  in the domestic legal order in order to discharge their legal obligation  under Article 46 of the Convention. The Court does not see any exceptional  circumstances which would lead it to reach a different conclusion in  the present case.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">D.\u00a0\u00a0Costs and expenses<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">137.\u00a0\u00a0The  applicant was represented by lawyers from the NGO EHRAC\/Memorial Human  Rights Centre. The aggregate claim in respect of costs and expenses  related to the applicant\u2019s legal representation amounted to GBP 1,927  (EUR\u00a02,288).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">138.\u00a0\u00a0The Government did not  dispute the reasonableness of and justification for the amounts claimed  under this head.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">139.\u00a0\u00a0The  Court has to establish first whether the costs and expenses indicated  by the applicant\u2019s representatives were actually incurred and, second,  whether they were necessary (see McCann  and Others v.\u00a0the\u00a0United\u00a0Kingdom, 27 September 1995, \u00a7 220,  Series A no. 324).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">140.\u00a0\u00a0Having  regard to the details of the information and the documents submitted  by the applicant, the Court is satisfied that these rates are reasonable  and reflect the expenses actually incurred by the applicant\u2019s representatives.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">141.\u00a0\u00a0As  to whether the costs and expenses were necessary, the Court notes that  this case was rather complex and required a certain amount of research  and preparation.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">142.\u00a0\u00a0Having  regard to the details of the claims submitted by the applicant\u2019s representatives,  the Court awards them the amount, as claimed, of EUR\u00a02,288, together  with any value-added tax that may be chargeable to the applicant, the  net award to be paid into the representatives\u2019 bank  account in the UK, as identified by the applicant.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">E.\u00a0\u00a0Default interest<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">143.\u00a0\u00a0The  Court considers it appropriate that the default interest should be based  on the marginal lending rate of the European Central Bank, to which  should be added three percentage points.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">FOR THESE REASONS, THE COURT UNANIMOUSLY<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">1.\u00a0\u00a0Decides to join to the merits the Government\u2019s objection  as to non-exhaustion of criminal domestic remedies and rejects it;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.\u00a0\u00a0Declares the complaints under Articles 2, 3 and 13 of the Convention  admissible and the remainder of the application inadmissible;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">3.\u00a0\u00a0Holds that there has been no substantive violation of Article  2 of the Convention in respect of Timur Khambulatov;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">4.\u00a0\u00a0Holds that there has been a violation of Article 2 of the Convention  in respect of the failure to conduct an effective investigation into  the circumstances of Timur Khambulatov\u2019s death;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">5.\u00a0\u00a0Holds that there has been a violation of Article 3 of the  Convention in respect of Timur Khambulatov;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">6.\u00a0\u00a0Holds that it is not necessary to examine separately the procedural  aspect of Article 3 of the Convention;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">7.\u00a0\u00a0Holds that no separate issue arises under Article\u00a013 of the  Convention in conjunction with Article 2 of the Convention;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">8.\u00a0\u00a0Holds that there was no breach of the State\u2019s obligation  under Article\u00a034 of the Convention;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">9.\u00a0\u00a0Holds<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(a)\u00a0\u00a0that the respondent State is to pay,  within three months of the date on which the judgment becomes final  in accordance with Article 44 \u00a7 2 of the Convention, the following  amounts, to be converted into Russian roubles on the date of settlement,  save in the case of the payment in respect of costs and expenses:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(i)\u00a0\u00a0EUR\u00a035,000 (thirty-five thousand euros),  plus any tax that may be chargeable, in respect of non-pecuniary damage  to the applicant;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(ii)\u00a0\u00a0EUR\u00a02,288 (two thousand two hundred  and eighty-eight euros), plus any tax that may be chargeable to the  applicant, in respect of costs and expenses, to be paid into the representatives\u2019  bank account in the UK;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(b)\u00a0\u00a0that from the expiry of the above-mentioned  three months until settlement simple interest shall be payable on the  above amounts at a rate equal to the marginal lending rate of the European  Central Bank during the default period plus three percentage points;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">10.\u00a0\u00a0Dismisses the remainder of the applicant\u2019s claim for just  satisfaction.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Done in English, and notified in writing  on 3 March 2011, pursuant to Rule 77 \u00a7\u00a7 2 and 3 of the Rules of Court.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">S\u00f8ren Nielsen\u00a0Nina  Vaji\u0107 <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> Registrar\u00a0President<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The ECHR case of Khambulatova v. Russia (application no. 33488\/04).<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[15],"tags":[263,1744],"class_list":["post-7509","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-echr-cases","tag-echr","tag-timur-khambulatov"],"views":989,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7509","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7509"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7509\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7511,"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7509\/revisions\/7511"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7509"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7509"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7509"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}