{"id":7768,"date":"2011-03-16T20:39:12","date_gmt":"2011-03-16T17:39:12","guid":{"rendered":"http:\/\/www.waynakh.com\/eng\/?p=7768"},"modified":"2011-03-16T20:39:12","modified_gmt":"2011-03-16T17:39:12","slug":"tsechoyev-v-russia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/2011\/03\/tsechoyev-v-russia\/","title":{"rendered":"Tsechoyev v. Russia"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">The ECHR case of Tsechoyev v. Russia (application no. 39358\/05).<\/span><!--more--><\/p>\n<p><span style=\"color: #ffffff;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ffffff;\">\u2026<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ffffff;\">\u2026<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ffffff;\"> \u2026<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">FORMER FIRST  SECTION<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">CASE OF TSECHOYEV  v. RUSSIA<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">(Application no.  39358\/05)<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">JUDGMENT<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">STRASBOURG<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">15 March 2011<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">This judgment will become final in the circumstances  set out in Article\u00a044 \u00a7\u00a02 of the Convention. It may be subject to editorial  revision.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">In the case of <strong>Tsechoyev v. Russia<\/strong>,<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">The  European Court of Human Rights (First Section), sitting as a Chamber  composed of:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Christos  Rozakis, <em>President<\/em>, <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> Nina Vaji\u0107, <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> Dean Spielmann, <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> Anatoly Kovler, <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> Elisabeth Steiner, <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> Khanlar Hajiyev, <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> Sverre Erik Jebens, <em>judges<\/em>, <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> and S\u00f8ren Nielsen, <em>Section Registrar<\/em>,<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Having  deliberated in private on 13 January and 22 February 2011,<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Delivers  the following judgment, which was adopted on the last-mentioned date:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">PROCEDURE<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">1.\u00a0\u00a0The  case originated in an application (no. 39358\/05) against the Russian  Federation lodged with the Court under Article 34 of the Convention  for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (\u201cthe  Convention\u201d) by a Russian national, Mr Ruslan Tsechoyev (\u201cthe applicant\u201d),  on 7 November 2005.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.\u00a0\u00a0The  applicant was represented by lawyers of the NGO EHRAC\/Memorial Human  Rights Centre. The Russian Government (\u201cthe Government\u201d) were represented  by the Representative of the Russian Federation at the European Court  of Human Rights, Mr G. Matyushkin.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">3.\u00a0\u00a0On  10 June 2008 the Court decided to apply Rule\u00a041 of the Rules of Court  and to grant priority treatment to the application and to give notice  of the application to the Government. It was also decided to examine  the merits of the application at the same time as its admissibility  (Article\u00a029\u00a0\u00a7\u00a01). The President of the Chamber acceded to the Government&#8217;s  request not to make publicly accessible the documents from the criminal  investigation file deposited with the Registry in connection with the  application (Rule 33 of the Rules of Court).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">4.\u00a0\u00a0The  Government objected to the joint examination of the admissibility and  merits of the application. Having considered the Government&#8217;s objection,  the Court dismissed it.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">THE FACTS<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">I.\u00a0\u00a0THE CIRCUMSTANCES OF THE CASE<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">5.\u00a0\u00a0The  applicant was born in 1965. He lives in Sagopshi, in the Malgobek district  of Ingushetia.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">6.\u00a0\u00a0The  applicant is the brother of Suleyman Tsechoyev, born in 1956.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">A.\u00a0\u00a0Suleyman Tsechoyev&#8217;s arrest<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">1.\u00a0\u00a0Suleyman Tsechoyev&#8217;s arrest and detention  in Ingushetia<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">7.\u00a0\u00a0At  the material time the applicant studied law in Yekaterinburg, Russia.  The applicant was not an eyewitness to his brother&#8217;s arrest and the  following account is based on the witness statements collected by him  later.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">8.\u00a0\u00a0On  the night of 23 October 1998 the applicant&#8217;s brother Suleyman Tsechoyev  was arrested in the family house situated at 40, Shosseynaya Street,  in the settlement of Sagopshi in the Malgobek district of Ingushetia.  The arrest was apparently carried out by the officers of the North Caucasus  Regional Department for the Fight against Organised Crime (\u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043e\u043a\u0430\u0432\u043a\u0430\u0437\u0441\u043a\u043e\u0435 \u0420\u0435\u0433\u0438\u043e\u043d\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u0435 \u0423\u043f\u0440\u0430\u0432\u043b\u0435\u043d\u0438\u0435 \u043f\u043e \u0411\u043e\u0440\u044c\u0431\u0435 \u0441  \u041e\u0440\u0433\u0430\u043d\u0438\u0437\u043e\u0432\u0430\u043d\u043d\u043e\u0439 \u041f\u0440\u0435\u0441\u0442\u0443\u043f\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c\u044e \u2013 \u201cthe  RUBOP\u201d). The applicant submitted that at the time of the arrest the  officers did not introduce themselves and did not present any documents  or justification for their action. Nor did they inform the family where  they were taking Mr\u00a0Tsechoyev.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">9.\u00a0\u00a0On  28 October 1998 the applicant, alerted by his mother, arrived at Sagopshi.  His relatives told him that there had been no news of Suleyman Tsechoyev&#8217;s  whereabouts.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">10.\u00a0\u00a0According  to the documents submitted by the Government, on 3\u00a0November 1998 Suleyman  Tsechoyev had been charged with aiding and abetting the kidnapping of  Magomed K. on 5 September 1998, together with two other men and unidentified  persons from Chechnya. The kidnapped man had been taken to Chechnya  in two VAZ cars.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">11.\u00a0\u00a0On  6 November 1998 the applicant, together with his sister, met with Mr  Magomed Ye., the deputy prosecutor of Malgobek. The latter informed  them that their brother had been arrested on his orders by officers  of the RUBOP and was being detained in the town of Nazran, Ingushetia.  Mr\u00a0Magomed Ye. refused to tell the applicant and his sister where exactly  their brother was detained and what charges had been brought against  him.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">12.\u00a0\u00a0On  20 November 1998 the applicant found out that his brother had been detained  at the temporary detention centre (\u201cthe IVS\u201d) of the Malgobek district  police department (ROVD).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">13.\u00a0\u00a0The  applicant hired a lawyer, who unsuccessfully tried to reach Suleyman  Tsechoyev at the detention centre.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">14.\u00a0\u00a0In  the beginning of December 1998 the applicant had a meeting with Mr Magomed  Ye. The latter allegedly told him that he would release his brother  in exchange for 6,000 US dollars (USD) and threatened to have Suleyman  Tsechoyev transferred to the headquarters of the RUBOP in Nalchik, Kabardino-Balkaria,  where he would be subjected to severe ill-treatment, if the applicant  refused to pay the money. The applicant refused to pay.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">15.\u00a0\u00a0On  24 February 1999 the applicant saw his brother at the IVS. Suleyman  Tsechoyev told the applicant that he had been pressured to confess to  the crime and that he had been threatened with transfer to the RUBOP  headquarters in Nalchik.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">16.\u00a0\u00a0On  25 February 1999 the applicant returned to the detention centre to see  his brother. He was told by the employees that the night before, at  around 10\u00a0p.m., Suleyman Tsechoyev had been taken to the prosecutor&#8217;s  office and that after that, at about midnight, he had been taken away  in a vehicle in the direction of Nalchik.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">17.\u00a0\u00a0The  Government confirmed that on 23 October 1998 Suleyman Tsechoyev had  been detained by the law-enforcement bodies in accordance with the provisions  of the criminal procedural legislation in force at the material time.  He had been detained in connection with the investigation into Mr Magomed  K.&#8217;s abduction that had been opened on 15\u00a0September 1998 and registered  under file number 98540062. The decision to place Suleyman Tsechoyev  under arrest had been unsuccessfully appealed against to a court. The  Government submitted that the term of detention for Mr\u00a0Tsechoyev had  been extended on several occasions, the last of which had been on 25  May 1999; his detention had been authorised until 24\u00a0October 1999.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.\u00a0\u00a0 Suleyman Tsechoyev&#8217;s detention in  Nalchik, Kabardino-Balkaria<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">18.\u00a0\u00a0The  applicant and his relatives had no news of Suleyman Tsechoyev after  25 February 1999. On 16 March 1999 a man who introduced himself as \u201cAslan\u201d  contacted one of the applicant&#8217;s relatives. According to \u201cAslan\u201d,  he had been detained with Suleyman Tsechoyev in cell no.\u00a08 in pre-trial  detention centre no.\u00a01 (SIZO-1) in Nalchik, Kabardino-Balkaria. The applicant&#8217;s  brother had been detained there under a false identity and had been  in poor health.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">19.\u00a0\u00a0On  17 March 1999 the applicant, together with his lawyer Mr\u00a0Magomed Ga.,  went to Nalchik to visit his brother. The applicant&#8217;s lawyer was granted  permission to see Suleyman Tsechoyev. According to the lawyer, Suleyman  Tsechoyev was in poor health and had no access to medical treatment.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">20.\u00a0\u00a0On  22 March 1999 the head of the SIZO-1 medical unit provided the applicant  with a handwritten statement. According to it, Suleyman Tsechoyev had  been brought to SIZO-1 on 26 February 1999 with numerous bruises, abrasions,  scratches on his limbs and injuries to the chest.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">21.\u00a0\u00a0On  30 July 1999 the applicant and his sister obtained the Malgobek district  prosecutor&#8217;s permission to visit their brother. Suleyman Tsechoyev told  them that he had been pressured to confess to the involvement in the  abduction of Mr Magomed K. and that he had been ordered to convince  his relatives to pay USD 6,\u00a0000 for his release. Suleyman Tsechoyev told  his relatives that he had been subjected to severe beatings in the building  of the RUBOP situated at 49 Naumova Street in Nalchik. Finally, he insisted  that the applicant and his other relatives should not pay money for  his release. It does not appear that any complaints have been lodged  in this respect.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">3.\u00a0\u00a0Circumstances of Suleyman Tsechoyev&#8217;s  death<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">22.\u00a0\u00a0On  23 August 1999, at about 9 a.m., a group of four men wearing police  uniforms arrived at SIZO-1 in a VAZ-2106 car. The men identified themselves  as officers of the Malgobek ROVD in Ingushetia. Two of them entered  the premises of the centre and produced the following documents authorising  the transfer of Suleyman Tsechoyev from SIZO-1 to the Malgobek IVS:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">a)  a letter from the acting prosecutor of Malgobek Mr U. B., dated 21\u00a0August  1999, requesting that Suleyman Tsechoyev be handed over to four officers  of the Malgobek ROVD: Anzor K., Islam O., Kambulat K. and Ruslan B;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">b)  a procedural decision in criminal case no.\u00a098540062, dated 21\u00a0August 1999,  concerning the transfer of the accused Suleyman Tsechoyev for investigative  measures from SIZO-1 to the Malgobek IVS;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">c)  an authority form, dated 23 August 1999, issued by the head of the Malgobek  ROVD to officers of the Malgobek ROVD, Anzor K., Islam O., Kambulat  K. and Ruslan B., concerning the transfer of Suleyman Tsechoyev to the  Malgobek IVS.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">23.\u00a0\u00a0The  documents were produced to the employees of SIZO-1, officers Sh. and  U., who handed Suleyman Tsechoyev over to the two men. The latter took  the applicant&#8217;s brother away in an unknown direction.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">24.\u00a0\u00a0On  24 August 1999 Suleyman Tsechoyev&#8217;s body was found in the Mayskiy district  of Kabardino-Balkaria with gunshot wounds to the head.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">25.\u00a0\u00a0On  7 September 1999 two RUBOP officers arrived at the applicant&#8217;s house.  They told him that a body whose fingerprints were consistent with those  of Suleyman Tsechoyev had been found in Kabardino-Balkaria and asked  him to identify it.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">26.\u00a0\u00a0On  8 September 1999 the applicant and his sister identified the body as  that of Suleyman Tsechoyev.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">27.\u00a0\u00a0On  8 September 1999 the Kabardino-Balkaria forensic assessments office  issued a report (no.\u00a079). According to this, Suleyman Tsechoyev had died  on an unspecified date from an open gunshot wound to the head.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">28.\u00a0\u00a0It  can be seen from the documents submitted by the Government that on 23  October 1999 the criminal proceedings in respect of Suleyman Tsechoyev  were terminated in view of his death.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">29.\u00a0\u00a0On  2 December 1999 the Malgobek town civil registration office issued a  death certificate for Suleyman Tsechoyev. It stated that death had occurred  on 23 August 1999.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">30.\u00a0\u00a0The  description of the events of the night of 23 October 1998 and the subsequent  developments is based on the following documents: the applicant&#8217;s accounts  given on 10 and 16 February, 28 July and 29\u00a0August 2005; an account by  the applicant&#8217;s sister Ms L.B., given on 4 August 2005; an account by  the applicant&#8217;s neighbour R.G., given on 15 August 2005; a hand-drawn  map of the premises of the applicant&#8217;s house in Sagopshi and copies  of the documents submitted with the application.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">31.\u00a0\u00a0The  Russian press widely reported the kidnapping for ransom of Magomed K.,  whose younger brother Musa K. had occupied a top executive position  in Lukoil, one of Russia&#8217;s largest oil companies, at the relevant time.  It appears from the reports that Magomed K. had been freed from Urus-Martan,  Chechnya, some time in 1999 as a result of a raid carried out by his  relatives, including Musa K., and that several well-known Chechen \u201cfield  commanders\u201d involved in the kidnapping were killed. Numerous publications  also reported Suleyman Tsechoyev&#8217;s murder and linked it to the kidnapping  of Magomed K. Mr Magomed Ye., former deputy prosecutor of the Malgobek  district, was quoted in many of these publications and wrote several  articles himself.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">32.\u00a0\u00a0It  can be seen from the information submitted by the Government that the  official investigation into the kidnapping of Magomed K. was closed  in November 2001.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">B.\u00a0\u00a0The official investigation<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">33.\u00a0\u00a0The  Government, in response to the Court&#8217;s request, submitted 380 pages  from the investigation file, as well as additional information about  its progress. They stated that disclosure of the remaining documents  from the file could be harmful to the continuing investigation and sought  application of Rule 33 \u00a7 3 of the Rules of Court to the submitted documents.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">34.\u00a0\u00a0The applicant, in turn,  submitted some additional information about his contacts with the investigation.  The relevant information may be summarised as follows.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">1.\u00a0\u00a0Opening of the investigation and other  important procedural steps<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">35.\u00a0\u00a0On  24 August 1999 the prosecutor&#8217;s office of the Mayskiy district of Kabardino-Balkaria  instituted an investigation under Article 105\u00a0\u00a7\u00a01 of the Criminal Code  (murder) into the death of an unknown man whose body had been found  in the vicinity of Aleksandrovskaya with gunshot wounds to the head.  The case file was given number 16\/24-99 (in the submitted materials  the number is also referred to as 16\/24).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">36.\u00a0\u00a0On  9 September 1999 the investigation into the murder of Suleyman Tsechoyev  was transferred to the Kabardino-Balkaria prosecutor&#8217;s office. The applicant&#8217;s  family was informed of this by a letter from the Prosecutor General&#8217;s  Office.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">37.\u00a0\u00a0On  9 December 1999 the Ingushetia prosecutor&#8217;s office opened a criminal  investigation in respect of Mr Magomed Ye. under Article 285 \u00a7\u00a03 of  the Criminal Code (abuse of power entailing serious consequences), no.\u00a099540071.  On 15 March 2000 the Ingushetia prosecutor&#8217;s office opened an additional  investigation into abuse of power by Magomed Ye. under file number 2054007.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">38.\u00a0\u00a0On  23 May 2000 the three cases were joined under file number 16\/24-99 at  the Northern Caucasus department of the General Prosecutor&#8217;s Office.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">39.\u00a0\u00a0On  9 July 2001 (in accordance with the decision of 4 September 2002 suspending  the investigation, see paragraph 46 below) the investigation in respect  of Mr Magomed Ye., his relatives and members of the K. family (twelve  persons altogether) for abuse of power was closed.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">40.\u00a0\u00a0On  12 July 2001 criminal charges against Magomed Ye. for murder and kidnapping  were dropped for want of evidence.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">41.\u00a0\u00a0On  15 July 2001 the investigation into the murder was suspended in view  of the failure to identify the suspects.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">42.\u00a0\u00a0On  23 July 2001 the department of the Northern Caucasus department of the  General Prosecutor&#8217;s Office concluded that the investigation had been  incomplete. The decisions of 12 and 15 July 2001 were quashed and the  investigation was remitted to an investigator of that department with  a number of specific directions.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">43.\u00a0\u00a0In  December 2001 the Northern Caucasus department of the General Prosecutor&#8217;s  Office created a special investigative group charged with solving the  crime.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">44.\u00a0\u00a0On  15 May 2002 charges of involvement in the kidnapping and murder of Mr  Magomed Ye. were dropped for want of evidence. On the same day proceedings  were suspended for lack of suspects.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">45.\u00a0\u00a0On  4 June 2002 the Russian Deputy General Prosecutor quashed the decisions  of 9 July 2001 and 15 May 2002 and appointed a new investigative group,  headed by the deputy head of the Northern Caucasus department of the  General Prosecutor&#8217;s Office.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">46.\u00a0\u00a0On  4 September 2002 the investigation in criminal case no.\u00a016\/24-99 was suspended  owing to the failure to identify the perpetrators. On the same date  the North Caucasus department of the Prosecutor General&#8217;s Office informed  the applicant of the decision.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.\u00a0\u00a0Forensic and ballistic evidence<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">47.\u00a0\u00a0On  24 August 1999 the investigators carried out an examination of the site,  compiled a description of the body and collected three cartridges. Two  days later an additional examination of the site resulted in the finding  of another cartridge and four bullets.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">48.\u00a0\u00a0On  25 August 1999 a forensic expert from the Mayskoye police department  carried out an examination of the body and an autopsy. The expert found, inter alia, that the body bore six gunshot wounds to the left  side of the head, each of which could have been lethal. The shots had  been fired from a close range within a short period of time. The expert  noted several bruises and abrasions on the face and hands, especially  around the wrists, which had been caused within a period of twenty-four  hours before death; he also noted traces indicating that the body had  been dragged along immediately after the death had occurred. The expert  concluded that death had occurred two or three days before the examination  of the body.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">49.\u00a0\u00a0On  23 September 1999 the ballistic expert reported that the four cartridges  and bullets had been fired from one \u201cMakarov\u201d 9 mm calibre hand  pistol. This conclusion was confirmed by a ballistic expert report of  14\u00a0November 1999, carried out by the expert department of the Ministry  of the Interior of Kabardino-Balkaria.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">3.\u00a0\u00a0Information obtained from the applicant  and his relatives<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">50.\u00a0\u00a0On  9 September 1999 the investigator of the Mayskoye district prosecutor&#8217;s  office questioned the applicant. He stated that his brother had been  detained on 23 October 1998 on the orders of the deputy prosecutor of  the Malgobek district, Mr Magomed Ye., on suspicion of involvement in  kidnapping. The applicant stated that on several occasions his brother  had been transferred from one detention place to another. He had last  seen him in June 1999 and Suleyman had complained that for a long time  no investigative action had taken place. He also stated that in the  beginning of September 1999 the investigator working on the kidnapping  case had told him that he had ordered his brother&#8217;s transfer to Malgobek  and that he would soon be taken there. The applicant named several persons  who could have been responsible for his brother&#8217;s death, including former  police officer Musa Kh., a cousin of the former deputy Malgobek district  prosecutor Ibragim Ye., and Musa K.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">51.\u00a0\u00a0On  30 September 1999 the investigator of the Kabardino-Balkaria prosecutor&#8217;s  office again questioned the applicant, who gave detailed submissions  relating the account of his brother&#8217;s arrest and detention as summarised  above. The applicant told the investigator that his brother had close  friends in Urus-Martan, Chechnya, where he regularly travelled. He also  stated that he suspected Magomed Ye. of masterminding and carrying out  the operation aimed at abducting Suleyman Tsechoyev from the pre-trial  detention centre. He stated that Magomed Ye. had possessed the knowledge  required to produce the papers necessary to organise the prisoner&#8217;s  transfer, that he had the necessary computer and other technical skills  and that he had been rewarded by the relatives of Magomed K. In particular,  the applicant stated that he was aware that Magomed Ye. had obtained  from those relatives a VAZ vehicle, a computer, a mobile phone and that  he had bought a flat in Nalchik, Kabardino-Balkaria, with money received  from them. Furthermore, the applicant accused Magomed Ye. of being present  when his brother had been beaten by relatives of Magomed K. outside  Malgobek in February 1999. He again accused the K. family of organising  his brother&#8217;s murder and said that the crime could have been carried  out by Magomed Ye., Musa Kh, Zaurbek Kh. and Mukhszhir Ye.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">52.\u00a0\u00a0On  the same day the applicant&#8217;s sister L.B. told the investigator that  she had visited her brother in prison, that he had not complained of  anything but had denied that he had been involved in the kidnapping.  She also named Magomed Ye. and Musa K., brother of the kidnapped Magomed  K., as the possible perpetrators of the killing.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">53.\u00a0\u00a0On  30 September 1999 the applicant and his sister L.\u00a0B. were granted the  status of victims in the criminal proceedings relating to their brother&#8217;s  murder. On 17 April 2000 the applicant was granted the status of victim  in the criminal investigation carried out \u201cinto the unlawful actions  of the former deputy prosecutor of the Malgobek town, Mr M[agomed] Ye.\u201d<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">54.\u00a0\u00a0On  11 November 1999 the applicant and L.\u00a0B. wrote to the Malgobek district  prosecutor. They accused Mr Magomed Ye. of allowing the beating of their  brother on the night of 24 to 25 February 1999 by two relatives of Ye.  and by the relatives of Magomed K. They again submitted that Ye. had  obtained property from the family of Magomed K. in return for his \u201cassistance\u201d  in the solving of his kidnapping.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">55.\u00a0\u00a0On  28 November 1999 the applicant&#8217;s sister told the investigators that  on 3 April 1999 she had visited her brother in prison and that on that  day she had noticed marks from handcuffs and traces of beatings on his  face. She also submitted that Suleyman Tsechoyev had told her that during  the night of 24 February 1999 Magomed Ye. and his relatives, together  with relatives of Magomed K., had taken him outside of Malgobek and  beaten him in an attempt to obtain a confession regarding the kidnapping.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">56.\u00a0\u00a0On  15 December 1999 the applicant gave detailed submissions to an investigator  from the Ingushetia prosecutor&#8217;s office relating the arrest and detention  of his brother, as described above. In addition, he submitted that on  3 April 1999 his brother had told him in great detail what had happened  on the night of 24 to 25 February 1999 and named other persons who had  been detained with him and questioned by the relatives of Magomed K.  He also allegedly told him that he had been taken to several detention  centres in the Northern Caucasus prior to being admitted to the pre-trial  detention centre no.\u00a01 in Nalchik because he had suffered from the beatings  and the officials had refused to accept him. The applicant named Mr  Magomed Ye. as the individual responsible for the ill-treatment of his  brother and, ultimately, for organising his transfer to the murderers.  He stressed that the documents authorising his brother&#8217;s removal from  the prison in Nalchik had been produced by someone who had detailed  knowledge of the requirements for such documents and that the forgery  had necessitated considerable computer skills. The applicant also submitted  that on 28 August 1999 he had gone to the SIZO no.\u00a01 in Nalchik and left  a food parcel for his brother, which had been accepted. At that time  he had not been informed that his brother was no longer detained there.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">57.\u00a0\u00a0On  17 December 1999 the applicant&#8217;s sister repeated her previous statements.  She stated, further, that in May and October 1999 Mr Ye. had threatened  to kill her brother, the applicant.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">58.\u00a0\u00a0On  17 December 1999 the applicant&#8217;s mother gave statements similar to those  of the applicant and her daughter.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">59.\u00a0\u00a0On  21 April 2000 the applicant was questioned by an investigator from the  Ingushetia prosecutor&#8217;s office again. He repeated his allegations against  Magomed Ye.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">60.\u00a0\u00a0On  16 October 2001 the investigator from the Ingushetia prosecutor&#8217;s office  questioned the applicant again. He supplemented his previous statements  and claimed that Mr Magomed Ye. had been acting in cooperation with  the relatives of Magomed K. from the very early stages of the investigation.  He stated that as early as September 1998 a number of men, whose names  he had supplied to the investigation, had been arrested and then transferred  to private residences where they had been beaten and tortured with the  aim of extracting confessions. According to the applicant, Mr Magomed  Ye. had participated in these actions and filmed them. The applicant  also claimed that in February 1999 Mr Ye. had asked his mother and sister  to pay USD\u00a06,000 in return for his brother&#8217;s release. He also submitted  additional details about the circumstances of his brother&#8217;s beatings  on 24 February 1999.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">4.\u00a0\u00a0Questioning of witnesses at the pre-trial  detention centre and the prosecutor&#8217;s office<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">61.\u00a0\u00a0The  investigators questioned the staff at the pre-trial detention centre  in Nalchik who had been on duty on 23 August 1999. On 10 September 1999  two officers stated that they had inspected the papers of the two men  who had presented themselves as police officers from the Malgobek ROVD  and had not found them suspicious. They had organised the transfer of  Suleyman Tsechoyev to the two men in accordance with the usual procedure.  One of the men bore the distinction of a Senior Lieutenant, the other  of a non-commissioned officer of the Ministry of the Interior. The men  had spoken Ingush between themselves; one of them had had a Motorolla  radio receiver but had not used it during the encounter. One of the  officers gave a detailed physical description of the two men and said  that he would be prepared to identify them. The deputy head of the detention  centre, Mr Zaurbi Sh., told the investigators that he had checked the  names of the two men and the papers for the prisoner&#8217;s transfer. He  had not inspected their documents because, according to the relevant  procedure, the identity documents should have been left at the entrance  to the building.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">62.\u00a0\u00a0Several  of Suleyman Tsechoyev&#8217;s co-detainees in the pre-trial detention centre  in Nalchik stated on 10 September 1999 that the deceased had not raised  any complaints, that he had been visited by a lawyer and by his brother  and that in August 1999 he had been taken away, apparently for transfer  to Ingushetia.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">63.\u00a0\u00a0On  12 October 1999 the acting prosecutor of the Malgobek district told  the investigators that he had ordered Mr Tsechoyev&#8217;s transfer to Malgobek  on 5 August 1999, but for unknown reasons that order had not been complied  with. The documents which had enabled Mr Tsechoyev to be kidnapped had  been forged and their numbers corresponded to other documents. The persons  indicated in the escort documents had not worked at the Malgbek ROVD.  In June 2002 he gave a further statement, describing Mr Magomed Ye.  as an honest and motivated officer who had been falsely accused by the  applicant and his relatives.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">64.\u00a0\u00a0On  15 November 1999 an officer from the Nalchik pre-trial detention centre  identified a man from a photo as one of those who had collected Suleyman  Tsechoyev on 23 August 1999. Later that man, a worker in a gas plant,  submitted reliable evidence that he had not been in Kabardino-Balkaria  at the time, as supported by documents and witness statements collected  by the investigation.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">65.\u00a0\u00a0On  22 December 1999 the head of the Malgobek ROVD stated that Suleyman  Tsechoyev had been detained at the Malgobek IVS from September 1998  to February 1999. He was shown the registration log of the IVS, according  to which on 24 February 1999 Mr Tsechoyev had been taken out of the  IVS at 11.40 p.m. by the local police officer Musa Kh. The head of the  ROVD explained that he had been informed late at night by the officer  on duty that the deputy district prosecutor had ordered that Mr\u00a0Tsechoyev  be brought to his office for questioning. At first the head of the ROVD  had refused, but Mr Ye. had called him and insisted, threatening to  open a criminal investigation if he did not comply. Mr Ye. explained  that he had senior officers of the Ministry of the Interior in his office  and that it was possible that Mr Tsechoyev would be transferred to Kabardino-Balkaria  for further investigation. The head of the ROVD then agreed, but instructed  his staff to obtain Mr Ye.&#8217;s signature to the effect that he had accepted  the detainee. He could not explain why a district police officer, Mr  Musa Kh., had signed. When questioned about Suleyman Tsechoyev&#8217;s abduction  and murder, the head of the police confirmed that the men identified  in the escort documents had never served at the ROVD and that he had  not issued the documents in question.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">66.\u00a0\u00a0In  addition to the above investigative documents, copies of which the Government  submitted to the Court, it can be seen from their memorandum of 2 October  2008 that the investigators also questioned five acting and former officers  of the Malgobek prosecutor&#8217;s office, all of whom denied that they had  been aware of any connection between the K. family and Magomed Ye. One  of these officers, quoted by the Government, stated that Suleyman Tsechoyev  had been a member of the bandit group based in Urus-Martan, along with  three other men who had been charged with kidnappings.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">67.\u00a0\u00a0The  Government also submitted a copy of the record of interview of Zaurbek  Kh., who stated that he had permanently lived in Moscow and had been  there throughout the summer of 1999. Zaurbek Kh. denied having known  Suleyman Tsechoyev; as to Magomed Ye., the witness stated that he had  gone to the same school but had not kept in contact in recent years.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">5.\u00a0\u00a0Graphology expert reports<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">68.\u00a0\u00a0On  16 November 1999 the investigators in criminal case no.\u00a016\/24-99 carried  out an expert assessment of three documents concerning the transfer  of Suleyman Tsechoyev from SIZO-1 on 23 August 1999. The criminology  expert of Kabardino-Balkaria concluded that the imprint of the Malgobek  district prosecutor&#8217;s office&#8217;s seal had been reproduced with the aid  of a factory-made stamp, but not the one used by the district prosecutor&#8217;s  office. The imprint of the Malgobek ROVD seal had been reproduced with  the aid of a colour printer. A graphology expert report reported difficulties  in analysing short notes with dates and signatures on the documents,  but concluded that some of the notes could have been made by Mr Magomed  Ye., his brother and by the acting Malgobek prosecutor.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">69.\u00a0\u00a0On  14 December 1999 the Central North-Caucasus forensic laboratory issued  an additional expert assessment. It concluded that the signatures on  all the documents concerning the transfer of Suleyman Tsechoyev from  SIZO-1 to the Malgobek IVS had been forged, and that the date and signature  on one of the documents had been written by Mr\u00a0Magomed Ye.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">70.\u00a0\u00a0In  October 2001 the investigators questioned a number of experts from the  Central North-Caucasus forensic laboratory seeking an explanation for  the differences in the reports. The experts referred to the incomplete  conclusions of some of the studies.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">71.\u00a0\u00a0On  12 November 2001 the Russian Federal Forensic Assessments Office of  the Ministry of Justice concluded that it was impossible to establish  with certainty whether the handwritten words on the document in question  had been written by Mr Magomed Ye. or not.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">72.\u00a0\u00a0According  to the documents contained in the criminal investigation file, at some  point in 2001 documents constituting the basis for examination and a  part of the original expert report had been stolen or changed. A separate  criminal investigation was carried out, during which several officers  from the prosecutor&#8217;s office and the Ministry of the Interior were questioned.  The investigation collected the copies of the original documents from  the Russian Federal Bureau of Forensic Studies. Magomed Ye. was questioned  as a suspect. On 15 May 2002 the investigation against him was closed  for want of incriminating evidence.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">6.\u00a0\u00a0Investigation in respect of Mr Magomed  Ye.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">73.\u00a0\u00a0On  7 October 1999 the investigator from the Kabardino-Balkaria prosecutor&#8217;s  office questioned Magomed Ye. The latter confirmed that he had headed  the group at the Malgobek prosecutor&#8217;s office which had investigated  the kidnapping of Magomed K. He had authorised Suleyman Tsechoyev&#8217;s  detention in relation to that crime. According to him, Mr\u00a0Tsechoyev had  been suspected of involvement in other crimes committed in the region,  which was the reason for his transfer to Nalchik and Pyatigorsk. Mr  Ye. denied that he had been involved in the kidnapping and murder of  Suleyman Tsechoyev. He stated that he had never seen the documents authorising  the latter&#8217;s removal from the pre-trial detention centre in Nalchik  in August 1999. Mr Ye. stated that he had quit his job at the prosecutor&#8217;s  office in March 1999 and now lived in Moscow. He had learnt of Suleyman  Tsechoyev&#8217;s death from his father in September 1999. He denied that  he had previously allowed the relatives of Magomed K. access to Suleyman  Tsechoyev.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">74.\u00a0\u00a0In  October 1999 the investigators carried out a series of identification  parades, during which the officers of the Nalchik pre-trial detention  centre failed to identify Mr Magomed Ye., his brothers and cousins as  the persons who had taken away Suleyman Tsechoyev.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">75.\u00a0\u00a0On  11 January 2000 the Kabardino-Balkaria prosecutor&#8217;s office brought charges  against Mr Magomed Ye. He was charged in absentia with complicity in Suleyman Tsechoyev&#8217;s kidnapping  and murder and forgery of official documents. On the same day Mr Magomed  Ye. was ordered to be arrested and declared a fugitive from justice,  and his name was put on the wanted list.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">76.\u00a0\u00a0On  26 February 2000 Mr Ye. was detained and questioned as a suspect. He  again denied any connection with the murder and requested a number of  additional investigative measures.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">77.\u00a0\u00a0The  investigators obtained the documents according to which in March 1999  Mr Magomed Ye. had complained to his superior about the false accusations  brought against him by the relatives of Suleyman Tsechoyev and requested  the district prosecutor of Malgobek to open a criminal investigation  for libel. At the same time, pending completion of the investigation,  he requested to be relieved from the duty of investigating the case.  On 31 March 1999 Magomed Ye. resigned from the prosecutor&#8217;s office.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">78.\u00a0\u00a0On  10 March 2000 the Nalchik Town Court released Mr\u00a0Magomed Ye. from detention,  having found that there were no reasons to suspect him of absconding  from justice. The court noted that Mr Ye. had always appeared at the  prosecutor&#8217;s office when summoned to do so, resided at his declared  place of residence in Moscow and had other family reasons not to abscond.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">79.\u00a0\u00a0In  April 2000 a waitress in a roadside caf\u00e9 in Kabardino-Balkaria told  the investigators that between 21 and 25 August 1999 she had seen Mr\u00a0Magomed  Ye. During a confrontation carried out on 24 January 2002 she retracted  her statements and explained that she had last seen him in March 1999,  and that in August 1999 she had seen another person whom she had confused  with Mr Ye. She gave detailed submissions in this respect. Two other  men and Magomed Ye. gave concordant statements.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">80.\u00a0\u00a0In  July 2001 the investigators questioned witnesses and obtained documents  to the effect that in August 1999 Mr Ye. had been working daily for  a private company in Moscow.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">81.\u00a0\u00a0In  April 2002 Magomed Ye. gave an additional statement as a suspect. He  again denied any involvement in the imputed crime, denied having ever  received or used a VAZ vehicle and denied receiving any money or property  from the K. family.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">82.\u00a0\u00a0In  their memorandum of 2 October 2008 the Government stated, without providing  copies of such documents or the dates when they were obtained, that  the investigators also questioned four members of the K. family who  denied having any relations with Magomed Ye. or giving him money or  property. These and other witnesses suggested that the libel campaign  against Magomed Ye. had been inspired by members of a fundamentalist  bandit group based in Urus-Martan, Chechnya, who had committed numerous  kidnappings for ransom. The Kabardino-Balkaria Land Registry reported  that Magomed Ye. had owned no real estate in that region.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">7.\u00a0\u00a0Investigation in respect of other persons  named by the applicant<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">83.\u00a0\u00a0In  their memorandum of 2 October 2008 the Government also stated, without  providing copies of such documents or the dates when they were obtained,  that the investigators had also questioned the brother and cousin of  Magomed Ye.: police officers named by the applicant as possible perpetrators  of the crime. They denied their involvement in the events. The police  department of Malgobek confirmed that Magomed Ye.&#8217;s cousin had been  working daily between July and September 1999. Police officers Musa  Kh. and Zaurbek Kh. were also questioned at some point and denied having  any connection with the murder. The Government also referred to records  of interviews of four members of the K. family who stated that they  had no relations with Magomed Ye. outside the official framework of  the investigation and that they had not given him money or property.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">84.\u00a0\u00a0As  can be seen from the statements collected in January 2008 from the applicant  and his father, some time in 2001 police officer Musa Kh. had been charged  with false imprisonment and abuse of power in relation to the taking  of Suleyman Tsechoyev from the Malgobek IVS in the late hours on 24\u00a0February  1999. He had been found guilty and given a suspended sentence; the applicant  did not appeal against the sentence. It also appears from these statements  that the applicant and Musa Kh. had reached an informal agreement prior  to the trial and that the applicant had \u201caccepted\u201d Musa Kh.&#8217;s \u201capology\u201d  and declaration that he had not been involved in his brother&#8217;s murder.  No other documents or information relating to this process have been  submitted by the parties.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">8.\u00a0\u00a0Proceedings against the applicant<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">85.\u00a0\u00a0It  can be seen from the submitted documents that in 2001 Musa K., the brother  of the kidnapped Magomed K., complained to the prosecutor&#8217;s office that  he had been libelled by the applicant. It appears that in June 2001  the indictment was sent to the court, which at some point acquitted  the applicant.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">9.\u00a0\u00a0Proceedings against other men involved  in the kidnapping of Magomed K.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">86.\u00a0\u00a0The  investigators into the kidnapping of Magomed K. suspected and arrested  several other men in addition to Suleyman Tsechoyev. Later, three of  them were charged with other kidnappings; one of them was found guilty  and sentenced in 2001; and two others were charged in absentia and their names put on the wanted list. One of  them told the investigators that the applicant had threatened to denounce  him to the law-enforcement bodies in order to give incriminating evidence  against Magomed Ye. and Musa K.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">10.\u00a0\u00a0Procedural decisions of 26 February  2002<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">87.\u00a0\u00a0On  26 February 2002 the criminal investigation was closed regarding the  part concerning the actions of the officers of the Nalchik pre-trial  detention centre, on grounds of absence of corpus delicti.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">88.\u00a0\u00a0On  the same day the investigator from the department of the General Prosecutor&#8217;s  Office in the North Caucasus closed the criminal proceedings against  Magomed Ye. for want of evidence. He noted that it had turned out to  be impossible to identify the persons who had abducted and killed Suleyman  Tsechoyev; that the conclusions of the graphology expert reports were  contradictory and could not be construed as a single body of incriminating  evidence against Mr Magomed Ye.; that by the time of the abduction he  had no longer been employed at the prosecutor&#8217;s office for more than  six months and there was no evidence that he had continued to be aware  of or to influence the proceedings; that between March and September  1999 he had remained in Moscow, as confirmed by witness statements and  documents; that the allegations that he had obtained money or property  from the K. family had proved to be unfounded; and, finally, that there  were reasons to suspect that the applicant had personal motives, since  he was being prosecuted for libel against the K. family and had threatened  a witness in order to obtain evidence incriminating Magomed Ye.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">11.\u00a0\u00a0 Correspondence between the applicant  and the prosecutor&#8217;s office<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">89.\u00a0\u00a0On  22 May 2001 the Prosecutor General&#8217;s Office informed the applicant that  on 11 April 2001 the investigation in criminal case no.\u00a016\/24-99 had been  transferred to the department of the Prosecutor General&#8217;s office in  the North Caucasus. According to the letter, Mr Ye. had absconded from  the authorities and his name had been put on the wanted list.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">90.\u00a0\u00a0On  7 January 2002 the applicant and his relatives complained of the ineffectiveness  of the investigation in criminal case no.\u00a016\/24-99 to the Prosecutor  General. In his letter the applicant also alleged that some of the evidence  in the criminal case-file materials had been forged by the investigators.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">91.\u00a0\u00a0On  22 February 2002 the Prosecutor General&#8217;s Office replied to the applicant.  The letter stated that in connection with the forgery of the evidence  in criminal case no.\u00a016\/24-99, they had opened criminal case no.\u00a018\/24411-01  on 14 September 2001.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">92.\u00a0\u00a0On  15 or 24 May 2002 (the letter has two dates) the department of the Prosecutor  General&#8217;s Office in the North Caucasus informed the applicant that on  15 May 2002 the authorities had terminated the criminal proceedings  against Mr Ye. owing to the failure to prove his involvement in the  abduction of Suleyman Tsechoyev. On the same date the investigation  had been suspended owing to the failure to identify the perpetrators.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">93.\u00a0\u00a0On  20 June 2002 the applicant and his relatives wrote to the Prosecutor  General complaining of the ineffectiveness of the criminal investigation  into the murder.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">94.\u00a0\u00a0On  9 August 2002 the applicant&#8217;s family received a letter from the Prosecutor  General&#8217;s Office. The letter stated that on an unspecified date the  investigation of criminal case no.\u00a016\/24-99 had been resumed.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">95.\u00a0\u00a0On  28 February 2003 the applicant complained about his brother&#8217;s murder  to the President of the Supreme Court of the Russian Federation. In  his letter he complained of the ineffectiveness of the investigation  into the crime and the decisions suspending it. The applicant requested  the authorities to resume the investigation and carry out an additional  examination of the evidence in criminal case no.\u00a016\/24-99. In particular,  he complained that the investigation had failed to compile a composite  sketch of the two men who had collected his brother from the pre-trial  detention centre and to compare the handwriting of the kidnappers with  those of all the officers of the Ministry of the Interior in Ingushetia  and Kabardino-Balkaria, as well as of the regional department of the  RUBOP in the Northern Caucasus.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">96.\u00a0\u00a0On  5 March 2003 the Prosecutor General&#8217;s Office, upon the applicant&#8217;s request,  forwarded him a copy of the decision of 4 September 2002 suspending  the investigation in criminal case no.\u00a016\/24-99.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">97.\u00a0\u00a0It  does not appear that the applicant or the investigators took any steps  between 5 March 2003 and 20 May 2005.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">12.\u00a0\u00a0Subsequent developments<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">98.\u00a0\u00a0On  20 May 2005 the applicant&#8217;s representatives wrote to the Prosecutor  General. They requested information concerning the progress reached  in the investigation in criminal case no.\u00a016\/24-99 and enquired whether  the investigators had carried out any expert or forensic examinations  in the case. It does not appear that the applicant&#8217;s representatives  received any response to this request.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">99.\u00a0\u00a0On  21 August 2007 the Deputy Prosecutor General quashed the decision suspending  the proceedings. On 25 December 2007 Mr Magomed Ye. was placed under  an obligation not to leave his place of residence in Moscow.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">100.\u00a0\u00a0In  January 2008 the investigator questioned the applicant, his sister and  his mother in Malgobek. They denied that Suleyman Tsechoyev had any  connections to illegal armed groups in Chechnya or in Ingushetia, pointed  out that he had never been charged with any such crime before and affirmed  that there was no evidence to support that allegation. They again insisted  that Magomed Ye. had been connected with the abduction and murder of  their brother, in view of his involvement in the arrest and beatings.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">101.\u00a0\u00a0On  21 May 2008 the father of Musa and Magomed K. gave a statement in which  he denied that his family had ever given any money or valuables to Magomed  Ye. or his family.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">C.\u00a0\u00a0Other proceedings<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">102.\u00a0\u00a0In  his submissions the applicant also described attacks by unspecified  persons on himself, his relative and his house.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">103.\u00a0\u00a0Accordingly,  the applicant submitted that on 13 July 2001 he and Mrs U. had been  wounded during an attempt to arrest them by officers from the RUBOP  of Kabardino-Balkaria. On the same day the Ingushetia prosecutor&#8217;s office  opened a criminal investigation into violent acts against public officers.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">104.\u00a0\u00a0However,  in January 2002 the investigation was adjourned in view of the failure  to identify the suspect. In March 2004 criminal charges against the  applicant were dropped; Mrs U. was granted victim status.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">105.\u00a0\u00a0The  applicant and Mrs U. sought damages for the injuries and moral suffering  inflicted by the RUBOP and the Federal Treasury. They also contested  the lawfulness of the order to deliver the applicant to an investigator  which had served as the basis for the attempt to arrest him.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">106.\u00a0\u00a0In  October 2004 the Malgobek Town Court refused to grant their claim, referring  to the absence of any definitive outcome of the criminal investigation  and the applicant&#8217;s failure to appeal against the decision to adjourn  the proceedings. An appeal by the applicant was dismissed without consideration  for failure to observe the requisite time-limits; he tried to have the  time-limits restored but it appears that his complaint to the Supreme  Court of Ingushetia remained unexamined.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">107.\u00a0\u00a0No  complaints were brought following those developments, but the applicant  relied on the above proceedings to explain his inaction between 2003  and 2005 vis-\u00e0-vis the domestic criminal investigation into his brother&#8217;s  murder.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">D.\u00a0\u00a0Information about Mr Magomed Ye.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">108.\u00a0\u00a0The  applicant submitted, referring to numerous publications concerning the  subject, that following the events described above Mr\u00a0Magomed Ye. had  become a well-known political figure in Ingushetia. As a successful  businessman and journalist, he had founded an Internet site (www.Ingushetiya.ru)  in 2001 which had quickly become an important media forum for the opposition  forces. In 2008 Mr Magomed Ye. had become one of the organisers of the  \u201cI did not vote\u201d campaign aimed at denouncing electoral fraud in  Ingushetia during the Russian presidential elections. In June 2008 a  district court in Moscow classified the site as \u201cextremist\u201d and  demanded its closure. The order could not be implemented because the  site was hosted in the United States.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">109.\u00a0\u00a0On  31 August 2008 Mr Magomed Ye. was detained on arrival at the airport  in Nazran, Ingushetia, and shot dead in the police car. In December  2009 a court in Ingushetia found one officer of the Ministry of the  Interior of Ingushetia guilty of causing death by negligence and gave  him a suspended sentence. In August 2010 this officer was killed by  unknown gunmen in Ingushetia. On 25 October 2009 another former co-owner  of the Ingushetia.ru site, Mr Maksharip A., was killed by unknown gunmen  in Kabardino-Balkaria.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">THE LAW<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">I.\u00a0\u00a0ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 2  OF THE CONVENTION<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">110.\u00a0\u00a0The  applicant complained under Article 2 of the Convention that his relative  had been deprived of his life by State officers and that the domestic  authorities had failed to carry out an effective investigation of the  matter. Article 2 reads:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201c1.\u00a0\u00a0Everyone&#8217;s right to life shall be protected  by law. No one shall be deprived of his life intentionally save in the  execution of a sentence of a court following his conviction of a crime  for which this penalty is provided by law.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.\u00a0\u00a0Deprivation of life shall not be regarded as  inflicted in contravention of this article when it results from the  use of force which is no more than absolutely necessary:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(a)\u00a0\u00a0in defence of any person from unlawful violence;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(b)\u00a0\u00a0in order to effect a lawful arrest or to prevent  the escape of a person lawfully detained;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(c)\u00a0\u00a0in action lawfully taken for the purpose of  quelling a riot or insurrection.\u201d<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">A.\u00a0\u00a0Admissibility<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">1.\u00a0\u00a0The parties&#8217; submissions<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">111.\u00a0\u00a0The  Government contended that the complaint should be declared inadmissible  for non-exhaustion of domestic remedies. They submitted that the investigation  into the disappearance of Suleyman Tsechoyev had not yet been completed.  As a victim, the applicant could challenge before a supervising prosecutor,  or in court, any acts or omissions of the investigating or other law-enforcement  authorities, but had not availed himself of those remedies. They also  argued that it had been open to the applicant to pursue civil complaints  but that he had failed to do so.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">112.\u00a0\u00a0The applicant  contested that objection. He stated that the criminal investigation  had proved to be ineffective and that complaints to that effect had  been futile. With reference to the Court&#8217;s case-law, he argued that  he was not obliged to apply to civil courts in order to exhaust domestic  remedies. The applicant also argued that he had complied with the six-month  time-limit as provided for in Article 35 \u00a7 1 of the Convention, since  he had become aware of the ineffectiveness of the domestic investigation  in May 2005, when the cassation court in Ingushetia had refused to consider  his appeal against the decision of the trial court in relation to his  civil claim for damages (see paragraphs 105-106 above). The applicant  considered that those civil proceedings had a direct bearing on the  effective investigation of his brother&#8217;s murder.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.\u00a0\u00a0The Court&#8217;s assessment<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(a)\u00a0\u00a0Exhaustion of domestic remedies<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">113.\u00a0\u00a0The  Court will examine the arguments of the parties in the light of the  provisions of the Convention and its relevant practice (for a relevant  summary, see Estamirov and Others v. Russia, no. 60272\/00, \u00a7\u00a7 73-74, 12\u00a0October  2006).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">114.\u00a0\u00a0The  Court notes that the Russian legal system provides, in principle, two  avenues of redress for the victims of illegal and criminal acts attributable  to the State or its agents, namely civil and criminal remedies.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">115.\u00a0\u00a0As  regards a civil action to obtain redress for damage sustained through  the alleged illegal acts or unlawful conduct of State agents, the Court  has already found in a number of similar cases that this procedure alone  cannot be regarded as an effective remedy in the context of claims brought  under Article 2 of the Convention (see Khashiyev and Akayeva v.\u00a0Russia, nos.\u00a057942\/00 and 57945\/00,  \u00a7\u00a7\u00a0119-21, 24 February 2005, and Estamirov and Others, cited above, \u00a7\u00a077). In the light of the  above, the Court confirms that the applicant was not obliged to pursue  civil remedies.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">116.\u00a0\u00a0As  regards criminal-law remedies, the Court observes that on two occasions  the applicant attempted to challenge the impugned decision: in February  2003 and on 20 May 2005, but it does not appear that he received any  replies to his letters. Moreover, the Court notes that in any event  the proceedings were reopened by the supervising prosecutors on three  occasions. In such circumstances it is not convinced that further appeals  by the applicant in this respect could have produced any different results.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">117.\u00a0\u00a0The  Government&#8217;s objection in this regard is thus dismissed.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(b)\u00a0\u00a0Compliance with the six-month time-limit<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">118.\u00a0\u00a0The  Court reiterates that in  a number of cases concerning ongoing investigations into the deaths  of applicants&#8217; relatives it has examined the period of time from which  the applicant can or should start doubting the effectiveness of a remedy  and its bearing on the six-month time-limit provided for in Article  35 \u00a7 1 of  the Convention (see \u015e\u00fckran Ayd\u0131n and Others v.\u00a0Turkey (dec.), no. 46231\/99, 26  May 2005; Elsanova v. Russia (dec.) no.\u00a057952\/00, 15 November 2005; and Narin v. Turkey, no.\u00a018907\/02, <\/span><a name=\"01000001\"><\/a><span style=\"color: #000000;\">\u00a7\u00a050, 15 December  2009). The determination of whether the applicant in a given case has  complied with the admissibility criteria will depend on the circumstances  of the case and other factors, such as the diligence and interest displayed  by the applicants as well as the adequacy of the investigation in question  (see Narin, cited above, \u00a7\u00a043).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">119.\u00a0\u00a0In  the case at issue the Court notes that the investigation into the applicant&#8217;s  brother&#8217;s murder was suspended on 4 September 2002 for failure to identify  the suspects. The applicant was informed of that development on the  same date and then again on 5 March 2003 (see paragraphs 46 and 96 above).  In February 2003 the applicant complained of the ineffectiveness of  the investigation to the President of Russia&#8217;s Supreme Court and sought  additional measures. After that he did not challenge the decision in  question until 20 May 2005, when he wrote to the Prosecutor General  (see paragraph 98 above). The applicant received no answer to that complaint.  The application to the Court was lodged on 7 November 2005. On 21 August  2007 the investigation into the applicant&#8217;s brother&#8217;s murder was resumed.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">120.\u00a0\u00a0The  Court notes the following. First, it does not agree with the applicant  that the proceedings described in paragraphs 105-106 above had a bearing  on the assessment of the effectiveness of the investigation into his  brother&#8217;s murder and, consequently, on the calculation of the six-month  time-limit within the meaning of Article 35 \u00a7 1 of the Convention.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">121.\u00a0\u00a0Second,  the Court finds that the decision to suspend the investigation of 4  September 2002 was not final and inherently presupposed that the proceedings  could be resumed if any additional relevant information came to the  attention of the prosecutor&#8217;s office. Thus, the applicant could reasonably  have been expected to wait for some time in order to ascertain whether  the investigators would continue to take steps to find the perpetrators  of the crime or whether that avenue of redress should be considered  ineffective. This is especially true in the present case, where the  investigation had already been suspended on two previous occasions:  15\u00a0July 2001 and 15 May 2002, but then resumed pursuant to the supervising  prosecutors&#8217; order (see paragraphs 41 and 45 above).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">122.\u00a0\u00a0Third,  the Court notes that on two occasions the applicant attempted to challenge  this decision: in February 2003 and on 20 May 2005 (see paragraphs 95  and 98 above), but it does not appear that he received any replies to  his letters.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">123.\u00a0\u00a0Finally,  the Court does not consider that in the circumstances of the present  case the period of the applicant&#8217;s inaction vis-\u00e0-vis the domestic investigation was so long as to cast  doubt on whether he had displayed due diligence and informed himself  of the progress made in the investigation (see Varnava and Others v. Turkey [GC], nos. 16064\/90, 16065\/90,  16066\/90, 16068\/90, 16069\/90, 16070\/90, 16071\/90, 16072\/90 and 16073\/90,  \u00a7 158, ECHR 2009-&#8230;).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">124.\u00a0\u00a0In  the light of the foregoing, the Court considers that, in the circumstances  of the present case, the applicant has complied with the six-month rule  in respect of his complaints.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(c)\u00a0\u00a0Other factors regarding admissibility<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">125.\u00a0\u00a0The  Court further considers, in the light of the parties&#8217; submissions, that  the complaint raises serious issues of fact and law under the Convention,  the determination of which requires an examination of the merits. The  complaint under Article 2 of the Convention must therefore be declared  admissible.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">B.\u00a0\u00a0Merits<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">1.\u00a0\u00a0The alleged violation of the right  to life of Suleyman Tsechoyev<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(a)\u00a0\u00a0The parties&#8217; submissions<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">126.\u00a0\u00a0The Government contended  that the domestic investigation had obtained no evidence to the effect  that any officers of the federal law-enforcement agencies had been involved  in Suleyman Tsechoyev&#8217;s kidnapping or murder. The investigation had  established with certainty that the persons who had kidnapped Mr Tsechoyev  had used forged documents and false identities; they were not officers  of the Malgobek ROVD. Their true identities had not been established.  Mr Ye., who had been charged with the crime at some point, had quit  the prosecutor&#8217;s office six months prior to the murder. In any event,  by August 1999 he could not be considered as a representative of the  State. The Government confirmed that Mr Tsechoyev had been detained  in October 1998 in connection with the kidnapping of Mr\u00a0Magomed K. and  had been charged with the crime on 3 November 1998. His detention had  been extended on several occasions, the last of which was from 25 May  1999 until 24 October 1999.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">127.\u00a0\u00a0The applicant maintained  that it was beyond reasonable doubt that the men who had abducted and  killed Suleyman Tsechoyev had been State agents. In particular, referring  to press and human rights NGOs&#8217; reports, he alleged that the officers  of the Kabardino-Balkaria RUBOP had been implicated in several illegal  arrests and kidnappings in the region and that they had maintained a  good relationship with Mr Magomed Ye. He therefore suggested that they  could have been involved in the kidnapping and murder of his brother.  According to the applicant, his brother had been detained by the officers  of the Kabardino-Balkaria RUBOP in February 1999, when they had brought  him to the Nalchik SIZO no. 1. Finally, he alleged that the territory  of Kabardino-Balkaria where his brother&#8217;s body had been found should  be regarded as a territory \u201cunder the jurisdiction\u201d of that branch  of the police forces.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(b)\u00a0\u00a0The Court&#8217;s assessment<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(i)\u00a0\u00a0Whether Mr Tsechoyev was killed by State  agents<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">128.\u00a0\u00a0The  Court points out that a number of principles have been developed in  its case-law regarding its task of establishing the facts on which the  parties disagree. As to the facts that are in dispute, the Court reiterates  its jurisprudence confirming the standard of proof \u201cbeyond reasonable  doubt\u201d in its assessment of evidence (see Av\u015far v. Turkey, no.\u00a025657\/94, \u00a7\u00a0282, ECHR 2001-VII). Such proof  may follow from the coexistence of sufficiently strong, clear and concordant  inferences or of similar unrebutted presumptions of fact. In this context,  the conduct of the parties when evidence is being obtained has to be  taken into account (see Tani\u015f and Others v. Turkey, no. 65899\/01, \u00a7 160, ECHR 2005\u2013VIII).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">129.\u00a0\u00a0The Court observes that  it is not disputed between the parties that Mr Tsechoyev was kidnapped  from the pre-trial detention centre by four persons who had presented  false identities and forged documents.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">130.\u00a0\u00a0The parties disagreed,  however, as to whether the four armed men had been representatives of  the State. It appears that the applicant believed that they were, relying  principally on the \u201cinformal connections\u201d which had existed between  Mr Magomed Ye., former deputy prosecutor of the Malgobek district, and  certain members of the police force in the region.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">131.\u00a0\u00a0The Government contended  that the persons in question had not been police officers and that their  identity documents had been forged. They relied on the ample evidence  to that effect collected by the investigation.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">132.\u00a0\u00a0The Court observes that  the domestic investigation, which is under way, has to date produced  no conclusive results on the matter. These men were not officers of  the Malgobek ROVD, as they had claimed. A number of steps were taken  to establish their identities, but they were all unsuccessful. The Court  further notes that the applicant&#8217;s allegation that the men could have  been officers of the Kabardino-Balkaria RUBOP is not corroborated by  any evidence. Moreover, despite being questioned on many occasions by  the domestic investigators, the applicant advanced this version for  the first time in his submissions to the Court dated 26 November 2008.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">133.\u00a0\u00a0The applicant and his family  members consistently stated to the investigators that Mr Ye. had been  involved in the murder. The Court notes that some graphology evidence  did indeed point to that possibility. However, this evidence was rather  inconclusive and the results of several expert reports were conflicting  (see paragraphs 68-71 above). Mr Ye. was charged with involvement in  the crime. However, the investigation obtained sufficient proof to conclude  that at the time of the murder Mr Ye. had been in Moscow. No other incriminating  evidence has been collected. In any event, Mr Ye. had quit the prosecutor&#8217;s  office in March 1999, that is, more than six months prior to the murder.  Thus, the Court does not find that the question of Mr Ye.&#8217;s possible  involvement in the applicant&#8217;s brother&#8217;s murder is in itself decisive  as to whether the crime can be attributed to agents of the State.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">134.\u00a0\u00a0Having regard to the principles  cited above, the parties&#8217; submissions and the documents reviewed, the  Court finds that the evidence submitted by the parties is not sufficient  to establish to the requisite standard of proof that the armed men who  kidnapped and murdered Mr\u00a0Suleyman Tsechoyev were indeed State agents.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(ii)\u00a0\u00a0Whether there was a breach of the obligation  to safeguard the right to life<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">135.\u00a0\u00a0The  Court has not found it established that State agents were responsible  for the murder of the applicant&#8217;s brother. However, this does not necessarily  exclude the responsibility of the Government under Article 2 of the  Convention (see Osmano\u011flu v. Turkey, no. 48804\/99, \u00a7 71, 24\u00a0January 2008v.  Turkey). According to the established case-law of the Court, the first  sentence of Article 2 \u00a7 1 enjoins the State not only to refrain from  the intentional and unlawful taking of life, but also to take appropriate  steps to safeguard the lives of those within its jurisdiction (see L.C.B. v. the United Kingdom, judgment of 9 June 1998, Reports  1998-III, \u00a7 36). The State&#8217;s obligation in this respect extends beyond  its primary duty to secure the right to life by putting in place effective  criminal-law provisions to deter the commission of offences against  the person, backed up by law-enforcement machinery for the prevention,  suppression and sanctioning of breaches of such provisions. Article  2 of the Convention may also imply a positive obligation on the authorities  to take preventive operational measures to protect an individual whose  life is at risk from the criminal acts of another individual (see Osman v. the United Kingdom, judgment of 28\u00a0October 1998, Reports  1998-VIII, \u00a7 115).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">136.\u00a0\u00a0The  Court reiterates that the scope of any positive obligation must be interpreted  in a way which does not impose an impossible or disproportionate burden  on the authorities, bearing in mind the difficulties in policing modern  societies, the unpredictability of human conduct and the operational  choices which must be made in terms of priorities and resources. Not  every claimed risk to life can entail for the authorities a Convention  requirement to take operational measures to prevent that risk from materialising.  For the Court to find a violation of the positive obligation to protect  life, it must be established that the authorities knew or ought to have  known at the time of the existence of a real and immediate risk to the  life of an identified individual from the criminal acts of a third party  and that they failed to take measures within the scope of their powers  which, judged reasonably, might have been expected to avoid that risk  (see Osman, cited above, \u00a7 116; Paul and Audrey Edwards v. the United Kingdom, no.\u00a046477\/99,  \u00a7 55, ECHR 2002-II; Medova v. Russia, no. 25385\/04, \u00a7 96, ECHR 2009-&#8230; (extracts);  and Rantsev v. Cyprus and Russia, no. 25965\/04, \u00a7 222, ECHR 2010-&#8230;  (extracts)).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">137.\u00a0\u00a0Accordingly, in the present  case the Court must consider whether the authorities could have foreseen  that by handing Mr Tsechoyev over to the persons who had presented themselves  as police officers, his life would be at real and immediate risk.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">138.\u00a0\u00a0In the above-mentioned Medova case the Court found a violation of the obligation to  protect the right to life where the police and district prosecutor in  Ingushetia had released a group of kidnappers who had presented service  badges of the Chechnya Department of the Federal Security Service (FSB).  These credentials were later found to have been forged and the two kidnapped  men disappeared. The Court found that the authorities had failed to  prevent an identifiable risk to the person&#8217;s life. In reaching that  conclusion, the Court gave special consideration to the following elements:  the alarming behaviour of the kidnappers, who had initially refused  to obey the instructions of the police and to identify themselves; confirmation  of their identities had been carried out only over the telephone; no  papers confirming the carrying out of the security operation had been  obtained from the FSB; and no copies of the captors&#8217; identity documents  had been taken and the detention had not been recorded anywhere.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">139.\u00a0\u00a0In the present case the  applicant&#8217;s brother was collected from the pre-trial detention centre  by individuals wearing police uniforms. They identified themselves as  police officers by presenting the relevant papers and identity documents.  The staff of the detention centre followed the routine procedure. Mr  Tsechoyev himself did not recognise his kidnappers and left the building  with them without any problems. The subsequent investigation established  that the papers had been forged, and that the signatures of the acting  deputy prosecutor and of the staff of the Malgobek ROVD, as well as  the stamps of those two institutions, had also been forged. However,  at the time of the transfer the officers of the pre-trial detention  centre did not remark anything suspicious.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">140.\u00a0\u00a0The Court also notes that  on 26 February 2002 the investigation into the actions of the officers  at the pre-trial detention centre was closed. The applicant did not  challenge this decision.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">141.\u00a0\u00a0The  Court remarks that a situation where a person who is detained on criminal  charges and thus finds himself entirely under the authorities&#8217; control  could become the victim of a carefully masterminded murder should be  of most serious concern to the relevant State bodies. The boldness of  the act at issue and the lingering suspicions of possible involvement  of the law-enforcement personnel in its preparation call for efficient  investigative measures aimed at solving the crime and at preventing  possible similar occurrences in the future. Nevertheless, it does not  appear that at the time when the transfer took place there were indications  that Mr Tsechoyev&#8217;s life was at real and immediate risk. The Court does  not find that the particular chain of events leading to his death could  have been foreseeable to the officers of SIZO no.\u00a01 when they transferred  him into the custody of the imposter police officers. Accordingly, the  Court concludes that no obligation to take operational measures to prevent  a risk to life arose in the present case.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">142.\u00a0\u00a0For  the above reasons, the Court concludes that there has been no violation  of the positive obligation to protect Mr Tsechoyev&#8217;s right to life under  Article\u00a02 of the Convention.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.\u00a0\u00a0The alleged inadequacy of the investigation<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(a)\u00a0\u00a0The parties&#8217; submissions<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">143.\u00a0\u00a0The Government claimed  that the investigation into the kidnapping of the applicant&#8217;s relative  had met the Convention requirement of effectiveness, as all measures  available under national law were being taken to identify those responsible.  The investigation had examined the applicant&#8217;s allegations against Mr  Ye., but these had proved to be unfounded. A large number of other investigative  measures, including the questioning of dozens of witnesses, obtaining  several expert reports, carrying out of identification parades and sessions,  had proved futile. The applicant could have appealed against the decisions  of the investigators to higher ranking prosecutors or to a court.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">144.\u00a0\u00a0The applicant argued that  the investigation had been ineffective. He submitted that he and his  counsel had not been informed of all the developments in the investigation,  in particular, about the forensic examination carried out. He drew the  Court&#8217;s attention to the fact that the investigation had been suspended  between 15 May 2002 and 21\u00a0August 2007 and thus the taking of the necessary  procedural steps had been unjustifiably delayed. Furthermore, the applicant  contended that the investigation had not been objective and remained  motivated by the political tensions between Mr Ye. and the authorities  in Ingushetia.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(b)\u00a0\u00a0The Court&#8217;s assessment<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">145.\u00a0\u00a0The  Court has on many occasions stated that the obligation to protect the  right to life under Article 2 of the Convention also requires by implication  that there should be some form of effective official investigation when  individuals have been killed as a result of the use of force. The obligation  to conduct an effective official investigation also arises where death  occurs in suspicious circumstances not imputable to State agents. It  has developed a number of guiding principles to be followed for an investigation  to comply with the Convention&#8217;s requirements, comprising, notably, the  requirements of effectiveness, independence, promptness and expedition,  accessibility to the family and sufficient public scrutiny (for a recent  summary of these principles see Rantsev, cited above, no.\u00a01062\/03, \u00a7\u00a7\u00a0232-33).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">146.\u00a0\u00a0The  Court notes at the outset that not all documents from the investigation  file were disclosed by the Government. Drawing inferences from the respondent  Government&#8217;s conduct when evidence is being obtained (see Ireland v. the United Kingdom, 18 January 1978, \u00a7 161, Series\u00a0A  no. 25), the Court assumes that the materials made available to it have  been selected so as to demonstrate to the maximum extent possible the  effectiveness of the investigation in question. It will therefore assess  the merits of this complaint on the basis of the existing elements in  the file and in the light of these inferences.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">147.\u00a0\u00a0As  the information submitted by the parties demonstrates, a number of important  steps were taken during the investigation to establish the circumstances  of Suleyman Tsechoyev&#8217;s death. The criminal investigation was instituted  immediately after the discovery of the body. The authorities proceeded  to search the place of the crime, order forensic reports and an autopsy  and to collect the relevant evidence and ballistic expert reports (see  paragraphs 47-49 above), thus securing the evidence. The documents produced  by the kidnappers at the pre-trial detention centre were collected and  subjected to expert examination (see paragraphs 68-71 above).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">148.\u00a0\u00a0Following  the identification of the body, the investigators questioned the staff  of the pre-trial detention centre who had last seen Mr\u00a0Tsechoyev, as  well as his fellow detainees. They also took statements from the officers  of the Malgobek law-enforcement authorities (see paragraphs 61-66).  Identification parades and photo identification were organised in October  1999, but failed to produce any results (see paragraphs 64 and 74 above).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">149.\u00a0\u00a0Furthermore,  as soon as the body of Suleyman Tsechoyev had been identified through  fingerprints, the applicant and his family members were notified and  questioned. Within the following weeks, the applicant and his sister  were granted the status of victims in the proceedings (see paragraphs  50-53 above). The applicant was regularly in contact with the investigators,  had access to all the major documents in the case file and kept copies  of the relevant documents. The Court is not persuaded that in the present  case the access of the next-of-kin to the materials of the investigation  was such as to infringe the minimum standard under Article 2.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">150.\u00a0\u00a0The  investigators took steps to investigate the statements made by the applicant  and his relatives about the possible involvement of Mr Ye. in the crime.  At some point Mr Ye. was charged with abuse of power and then with aiding  and abetting kidnapping and murder. It appears, however, that no other  reliable evidence was obtained in this respect (see paragraphs 73-82  and 88). In so far as the applicant&#8217;s compliant is directed against  the investigation&#8217;s failure to arrest and prosecute Mr Magomed Ye.,  the Court does not find that the investigation ignored this information  or failed to pursue the leads suggested by the course of events. The  Court reiterates in this respect that the obligation to carry out an  effective investigation comes into play, primarily, in the aftermath  of a violent or suspicious death. In the normal course of events, a  criminal trial, with an adversarial procedure before an independent  and impartial judge, must be regarded as furnishing the strongest safeguards  of an effective procedure for the finding of facts and the attribution  of criminal responsibility. However, there is no absolute right to obtain  a prosecution or conviction and the fact that an investigation ends  without concrete, or with only limited, results is not indicative of  any failings as such. The obligation is of means only (see Av\u015far\u00a0v.  Turkey, no.\u00a025657\/94, \u00a7\u00a0394, ECHR 2001-VII (extracts)).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">151.\u00a0\u00a0The  applicant&#8217;s submissions concerning the possible involvement in the murder  of members of K. family and of Musa Kh. were also examined. It follows  from the documents reviewed by the Court that at some point Musa Kh.  was found guilty of abuse of power for the events of 24\u00a0February 1999.  However, it does not appear that the investigation obtained any information  linking him or other persons named by the applicant to the kidnapping  of his brother in August 1999.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">152.\u00a0\u00a0The  Court agrees that the investigation was affected by a number of irregularities.  In particular, the fact that in 2001 the documents comprising important  evidence were stolen or changed raises serious concerns about the conduct  of the law-enforcement officers involved in the proceedings. At the  same time, the Court notes that this matter was the subject of a separate  criminal investigation, whereby a number of officers from the prosecutor&#8217;s  office, experts and Mr Ye. were questioned (see paragraph 72 above).  That investigation failed to identify the individuals responsible but  it recovered the copies of the documents in question. In any event,  by the time of the incident the documents had been subjected to three  expert reports and it does not appear that their absence has adversely  affected the subsequent proceedings in the main criminal investigation.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">153.\u00a0\u00a0Having  said this, the Court finds it difficult to ignore one particular aspect  of the investigation which concerned a crucial aspect of the proceedings  in question: its failure to elucidate the possible complicity of the  law-enforcement staff of the Malgobek district in the applicant&#8217;s brother&#8217;s  abduction. Thus, the Court notes that as can be seen from the transcript  of the questioning of the Malgobek district prosecutor, the latter had  indeed authorised Mr Tsechoyev&#8217;s transfer to the Malgobek ROVD several  weeks prior to the abduction (see paragraph 63 above). However, for  unclear reasons this transfer did not take place. It does not appear  that the investigators took any steps to clarify who had been aware  of that decision, whether the corresponding documents had been issued  at the Malgobek prosecutor&#8217;s office and whether those documents could  have been used to forge the papers presented at the Nalchik pre-trial  detention centre on 23\u00a0August 1999. The information supplied by the parties  in respect of this aspect of the investigation leads the Court to conclude  that the investigation has been ultimately ineffective in that it failed  to follow an obvious line of inquiry to an extent which undermined its  ability to establish the circumstances of the case and the person or  persons responsible, and that the authorities have thus failed to carry  out a thorough, objective and impartial analysis of all  relevant elements (see Kolevi v. Bulgaria, no.\u00a01108\/02, \u00a7\u00a0201, 5\u00a0November 2009).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">154.\u00a0\u00a0As  to the remaining aspects of the investigation, in view of the above  conclusion the Court does not find it necessary to examine whether they  complied with the positive obligations under Article 2 of the Convention.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">155.\u00a0\u00a0In  the light of the foregoing, the Court holds that there has been a breach  of Article\u00a02 in its procedural aspect.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">II.\u00a0ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE  13 OF THE CONVENTION<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">156.\u00a0\u00a0The  applicant complained that he had been deprived of effective remedies  in respect of the aforementioned violations, contrary to Article\u00a013 of  the Convention, which provides:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201cEveryone whose rights and freedoms as set  forth in [the] Convention are violated shall have an effective remedy  before a national authority notwithstanding that the violation has been  committed by persons acting in an official capacity.\u201d<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">A.\u00a0\u00a0The parties&#8217; submissions<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">157.\u00a0\u00a0The Government contended  that the applicant had had effective remedies at his disposal as required  by Article 13 of the Convention and that the authorities had not prevented  him from using them.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">158.\u00a0\u00a0The applicant reiterated  the complaint.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">B.\u00a0\u00a0The Court&#8217;s assessment<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">159.\u00a0\u00a0The  Court observes that the complaint made by the applicant under this Article  has already been examined in the context of <\/span><a name=\"01000002\"><\/a><span style=\"color: #000000;\">Article <\/span><a name=\"01000003\"><\/a><span style=\"color: #000000;\"> 2 of the Convention. Having regard to the findings of a violation of <\/span><a name=\"01000004\"><\/a><span style=\"color: #000000;\"> Article <\/span><a name=\"01000005\"><\/a><span style=\"color: #000000;\">2 in its procedural aspect, the Court considers  that, whilst the complaint under Article 13 taken in conjunction with  Article 2 is admissible, there is no need for a separate examination  of this complaint on its merits (see Khumaydov and Khumaydov v. Russia, no. 13862\/05, \u00a7 141, 28  May 2009, and Shaipova and Others v. Russia, no.\u00a010796\/04, \u00a7 124,  6\u00a0November 2008).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">III.\u00a0OTHER ALLEGED VIOLATIONS OF  THE CONVENTION<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">160.\u00a0\u00a0The  Court has examined other complaints submitted by the applicant under  Articles 3, 5, 34 and 38 of the Convention. However, having regard to  all the material in its possession, it finds that these complaints do  not disclose any appearance of a violation of the rights and freedoms  set out in the Convention or its Protocols. It follows that this part  of the application must be rejected as being manifestly ill-founded,  pursuant to Article 35 \u00a7\u00a7 3 and 4 of the Convention.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">IV.\u00a0\u00a0APPLICATION  OF ARTICLE 41 OF THE CONVENTION<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">161.\u00a0\u00a0Article  41 of the Convention provides:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u201cIf the Court finds that there has been a violation  of the Convention or the Protocols thereto, and if the internal law  of the High Contracting Party concerned allows only partial reparation  to be made, the Court shall, if necessary, afford just satisfaction  to the injured party.\u201d<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">A.\u00a0\u00a0Pecuniary damage<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">162.\u00a0\u00a0The  applicant claimed damages on behalf of Suleyman Tsechoyev&#8217;s mother,  father, widow and son. He claimed a total of 267,273\u00a0US dollars (USD)  under this head (209,334 euros (EUR)).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">163.\u00a0\u00a0The  Government regarded these claims as based on suppositions and unfounded.  They also pointed to the existence of domestic statutory machinery for  the provision of a pension for the loss of the family breadwinner.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">164.\u00a0\u00a0The  Court reiterates that there must be a clear causal connection between  the damage claimed by the applicant and the violation of the Convention.  In the present case the applicant makes no pecuniary claims on his own  behalf, but on behalf of other persons who are not applicants in the  case (see Kaplanova v.\u00a0Russia, no.\u00a07653\/02, \u00a7\u00a0144, 29 April 2008);  furthermore the Court notes that no violation of Article 2 in its substantive  aspect has been found and the causal link between Mr Tsechoyev&#8217;s death  and the loss by the family of the financial support is missing. In such  circumstances the Court rejects the claims submitted under this heading.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">B.\u00a0\u00a0Non-pecuniary damage<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">165.\u00a0\u00a0The  applicant claimed EUR\u00a0100,000 in respect of non-pecuniary damage for  the suffering he had endured as a result of the loss of his family member  and the ineffective investigation.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">166.\u00a0\u00a0The  Government found the amount claimed exaggerated.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">167.\u00a0\u00a0The  Court has found a violation of Article 2 of the Convention in so far  as it concerned the obligation to investigate effectively the applicant&#8217;s  brother&#8217;s violent death. The Court thus accepts that the applicant has  suffered non-pecuniary damage which cannot be compensated for solely  by the finding of violation. It awards the applicant EUR\u00a015,000 under  this head, plus any tax that may be chargeable on that amount.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">C.\u00a0\u00a0Costs and expenses<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">168.\u00a0\u00a0The applicant was represented  by lawyers from the NGO EHRAC\/Memorial Human Rights Centre. The aggregate  claim in respect of costs and expenses related to the applicant&#8217;s legal  representation amounted to 3,775 pounds sterling (GBP) (EUR\u00a04,590). He  submitted the following breakdown of costs:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(a)\u00a0\u00a0GBP\u00a0750  for 7.5 hours of legal work by a United Kingdom-based lawyer at a rate  of GBP\u00a0100 per hour;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(b)\u00a0\u00a0GBP  2,850 for translation costs, as certified by invoices; and<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(c)\u00a0\u00a0GBP\u00a0175  for administrative and postal costs.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">169.\u00a0\u00a0The Government disputed  the reasonableness of and justification for the amounts claimed under  this head.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">170.\u00a0\u00a0Having  regard to the information concerning legal representation submitted  by the applicant, the Court is satisfied that these rates are reasonable  and reflect the expenses actually incurred by his representatives. At  the same time, the Court doubts that the translation costs in the present  case were necessary to the extent claimed.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">171.\u00a0\u00a0Having  regard to the details of the claims submitted by the applicant and the  violation found, the Court awards him the amount of EUR\u00a02,500, together  with any value-added tax that may be chargeable to the applicant, the  net award to be paid into the representatives&#8217; bank <\/span><a name=\"01000006\"><\/a><span style=\"color: #000000;\">account  in the UK, as identified by the applicant.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">D.\u00a0\u00a0Default interest<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">172.\u00a0\u00a0The  Court considers it appropriate that the default interest should be based  on the marginal lending rate of the European Central Bank, to which  should be added three percentage points.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">FOR THESE REASONS, THE COURT UNANIMOUSLY<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">1.\u00a0\u00a0Declares the complaints under Articles\u00a02 and 13 of the Convention  admissible and the remainder of the application inadmissible;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.\u00a0\u00a0Holds that there has been no substantive violation of Article\u00a02  of the Convention in respect of Suleyman Tsechoyev;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">3.\u00a0\u00a0Holds that there has been a violation of Article\u00a02 of the Convention  in respect of the failure to conduct an effective investigation into  the circumstances in which Suleyman Tsechoyev was killed;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">4.\u00a0\u00a0Holds  that there is no need to examine separately the complaint under Article\u00a013  of the Convention in respect of the alleged violation of Article\u00a02;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">5.\u00a0\u00a0Holds<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(a)\u00a0\u00a0that the respondent State is to pay,  within three months from the date on which the judgment becomes final  in accordance with Article\u00a044\u00a0\u00a7\u00a02 of the Convention, the following amounts,  to be converted into Russian roubles at the date of settlement, save  in the case of the payment in respect of costs and expenses:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(i)\u00a0\u00a0EUR\u00a015,000 (fifteen thousand euros),  plus any tax that may be chargeable, in respect of non-pecuniary damage  to the applicant;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(ii)\u00a0\u00a0EUR\u00a02,500 (two thousand five hundred  euros), plus any tax that may be chargeable to the applicant, in respect  of costs and expenses, to be paid into the representatives&#8217; bank account  in the UK;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(b)\u00a0\u00a0that from the expiry of the above-mentioned  three months until settlement simple interest shall be payable on the  above amounts at a rate equal to the marginal lending rate of the European  Central Bank during the default period plus three percentage points;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">6.\u00a0\u00a0Dismisses the remainder of the applicant&#8217;s claim for just satisfaction.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span style=\"color: #000000;\">Done in English, and notified in writing  on 15 March 2011, pursuant to Rule 77 \u00a7\u00a7 2 and 3 of the Rules of Court.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">S\u00f8ren Nielsen\u00a0Christos  Rozakis <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> Registrar\u00a0President<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The ECHR case of Tsechoyev v. Russia (application no. 39358\/05).<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[15],"tags":[263,1778],"class_list":["post-7768","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-echr-cases","tag-echr","tag-suleyman-tsechoyev"],"views":1159,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7768","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7768"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7768\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7770,"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7768\/revisions\/7770"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7768"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7768"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/eng\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7768"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}