{"id":399,"date":"2009-09-01T15:12:14","date_gmt":"2009-09-01T12:12:14","guid":{"rendered":"http:\/\/www.waynakh.com\/fr\/?p=399"},"modified":"2009-09-01T15:12:14","modified_gmt":"2009-09-01T12:12:14","slug":"khamidov-c-russie","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.waynakh.com\/fr\/2009\/09\/01\/khamidov-c-russie\/","title":{"rendered":"Khamidov c. Russie"},"content":{"rendered":"<p>Le cas de la CEDH du Khamidov c. Russie (requ\u00eate no. 72118\/01).<!--more--><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #ffffff;\">..<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #ffffff;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #ffffff;\">\u2026<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #ffffff;\">.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-weight: bold;\">COUR EUROP\u00c9ENNE DES DROITS DE L\u2019HOMME<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: right;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-weight: bold;\">791<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-weight: bold;\">15.11.2007<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-weight: bold;\">Communiqu\u00e9 du Greffier<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-weight: bold;\">ARR\u00caT DE CHAMBRE<\/span><span style=\"font-weight: bold;\"><br \/>\nKHAMIDOV c. RUSSIE<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">La Cour europ\u00e9enne des  Droits de l\u2019Homme a communiqu\u00e9 aujourd\u2019hui par \u00e9crit son arr\u00eat  de chambre<a style=\"text-decoration: none;\" href=\"http:\/\/cmiskp.echr.coe.int\/tkp197\/viewhbkm.asp?sessionId=29022074&amp;skin=hudoc-pr-fr&amp;action=html&amp;table=F69A27FD8FB86142BF01C1166DEA398649&amp;key=43917&amp;highlight=Tch%E9tch%E8ne#02000001\"><span style=\"font-size: 10pt;\"> <\/span><\/a> dans l\u2019affaire <span style=\"font-weight: bold; font-style: italic;\">Khamidov c. Russie<\/span> (requ\u00eate n<sup>o<\/sup> 72118\/01).<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">La Cour conclut, \u00e0 l\u2019unanimit\u00e9\u00a0:<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-left: 32pt; text-indent: -18pt; font-family: 'Symbol','Arial'; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u00b7<span style=\"font-family: 'Times New Roman','Arial';\"><span style=\"font-family: 'Symbol','Arial';\"> <\/span>\u00e0 <span style=\"font-weight: bold;\">deux  violations<\/span> <span style=\"font-weight: bold;\">de<\/span> <span style=\"font-weight: bold;\">l<\/span><span style=\"font-weight: bold;\">\u2019article 8 <\/span> (droit au respect de la vie priv\u00e9e et familiale) de la Convention europ\u00e9enne  des droits de l\u2019homme et \u00e0 <span style=\"font-weight: bold;\">deux<\/span> <span style=\"font-weight: bold;\">violations  de l\u2019article 1 du Protocole n\u00b0 1<\/span> (protection de la propri\u00e9t\u00e9)  \u00e0 la Convention relativement \u00e0 l\u2019occupation temporaire de la propri\u00e9t\u00e9  du requ\u00e9rant et des dommages caus\u00e9s \u00e0 celle-ci par des unit\u00e9s de  police russes\u00a0;<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"margin-left: 32pt; text-indent: -18pt; font-family: 'Symbol','Arial'; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u00b7<span style=\"font-family: 'Times New Roman','Arial';\"><span style=\"font-family: 'Symbol','Arial';\"> <\/span>\u00e0 <span style=\"font-weight: bold;\">quatre<\/span> <span style=\"font-weight: bold;\">violations de l\u2019article  6 \u00a7 1<\/span> (droit \u00e0 un proc\u00e8s \u00e9quitable) relativement \u00e0 l\u2019acc\u00e8s  \u00e0 un tribunal entre octobre 1999 et janvier 2001, \u00e0 la non-ex\u00e9cution  d\u2019un jugement rendu le 14 f\u00e9vrier 2001 en faveur du requ\u00e9rant, \u00e0  l\u2019acc\u00e8s \u00e0 un tribunal et au droit \u00e0 un proc\u00e8s \u00e9quitable dans  la proc\u00e9dure qui s\u2019est d\u00e9roul\u00e9e en 2002.<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">En application de l\u2019article  41 (satisfaction \u00e9quitable), la Cour alloue \u00e0 M.\u00a0Khamidov 157\u00a0000\u00a0euros\u00a0(EUR)  pour pr\u00e9judice mat\u00e9riel, 15\u00a0000\u00a0EUR pour pr\u00e9judice moral, ainsi que  3\u00a0385\u00a0EUR pour frais et d\u00e9pens.<span style=\"font-weight: bold;\"> <\/span>(L\u2019arr\u00eat n\u2019existe qu\u2019en anglais.)<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-weight: bold;\">1.\u00a0\u00a0Principaux faits<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Le requ\u00e9rant, Khanbata\u00ef  Aboulkhanovitch Khamidov, est un ressortissant russe n\u00e9 en 1954 et  r\u00e9sidant dans le village de Bratsko\u00efe (Tch\u00e9tch\u00e9nie).<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">L\u2019int\u00e9ress\u00e9 et son  fr\u00e8re, Djabra\u00efl Aboulkhanovitch Khamidov, poss\u00e8dent des terrains  \u00e0 Bratsko\u00efe sur lesquels chacun d\u2019eux a une maison et o\u00f9 se trouvent  l\u2019entreprise familiale &#8211; une boulangerie &#8211; ainsi que des b\u00e2timents  industriels, un moulin et des installations de stockage.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Au d\u00e9but du mois d\u2019octobre  1999, le gouvernement russe lan\u00e7a une op\u00e9ration antiterroriste en  R\u00e9publique tch\u00e9tch\u00e8ne. Craignant des attaques, le requ\u00e9rant et sa  famille quitt\u00e8rent le village. Le 13 octobre 1999, des unit\u00e9s de police  de Tambov s\u2019install\u00e8rent dans la propri\u00e9t\u00e9 du requ\u00e9rant.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Ce dernier et sa famille  pass\u00e8rent l\u2019hiver 1999-2000 dans des tentes d\u2019un camp de r\u00e9fugi\u00e9s  \u00e0 Znamensko\u00efe (Tch\u00e9tch\u00e9nie) o\u00f9 les conditions de vie \u00e9taient tr\u00e8s  mauvaises. Le neveu du requ\u00e9rant, alors \u00e2g\u00e9 de dix-neuf mois, y d\u00e9c\u00e9da  d\u2019une pneumonie.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">A l\u2019\u00e9poque des faits,  les juridictions tch\u00e9tch\u00e8nes ne fonctionnaient plus, de sorte que  le requ\u00e9rant ne put engager de proc\u00e9dure judiciaire. Toutefois, entre  novembre 1999 et d\u00e9cembre 2000, il saisit des organismes d\u2019Etat,  notamment les autorit\u00e9s militaires, des procureurs et d\u2019autres organes  d\u2019application de la loi, ainsi que des autorit\u00e9s administratives  de nombreuses plaintes dans lesquelles il demandait l\u2019expulsion des  unit\u00e9s de police. Il re\u00e7ut principalement des r\u00e9ponses l\u2019informant  que ses dol\u00e9ances avaient \u00e9t\u00e9 transmises \u00e0 d\u2019autres organes. Aucune  mesure effective ne fut prise.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Le 25 mai 2000, \u00e0 la demande  du requ\u00e9rant, un commandant militaire du district de Nadteretchny ordonna  aux unit\u00e9s de police de veiller \u00e0 ce que les biens de l\u2019int\u00e9ress\u00e9  ne fussent pas endommag\u00e9s.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">En janvier 2001, lorsque  les juridictions tch\u00e9tch\u00e8nes recommenc\u00e8rent \u00e0 fonctionner, l\u2019int\u00e9ress\u00e9  engagea une proc\u00e9dure d\u2019expulsion des unit\u00e9s de police. Le tribunal  du district de Nadteretchny statua en faveur de l\u2019int\u00e9ress\u00e9 par  un jugement du 14 f\u00e9vrier 2001 qui devint ex\u00e9cutoire le 24 f\u00e9vrier  2001. Les tentatives pour faire ex\u00e9cuter ce jugement furent vaines\u00a0:  apr\u00e8s le d\u00e9part des unit\u00e9s de la police de Toula, d\u2019autres unit\u00e9s  de Kalouga s\u2019install\u00e8rent dans la propri\u00e9t\u00e9 du requ\u00e9rant, et celui-ci  ne put y acc\u00e9der en raison de la pr\u00e9sence de tranch\u00e9es, de postes  de contr\u00f4le et de barbel\u00e9s. La police quitta finalement les lieux  le 14 juin 2002.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Dans l\u2019intervalle, l\u2019int\u00e9ress\u00e9  engagea une proc\u00e9dure contre le minist\u00e8re de l\u2019Int\u00e9rieur russe,  se plaignant du refus des unit\u00e9s de police de se conformer au jugement  du 14 f\u00e9vrier 2001. Il demanda \u00e9galement r\u00e9paration pour les dommages  caus\u00e9s \u00e0 ses biens et pour le pr\u00e9judice moral ayant r\u00e9sult\u00e9 des  conditions \u00e9pouvantables dans lesquelles lui et sa famille avaient  d\u00fb vivre dans le camp de r\u00e9fugi\u00e9s. Il fournit des preuves \u00e0 l\u2019appui  de ses pr\u00e9tentions, notamment des documents attestant son droit de  propri\u00e9t\u00e9 et la valeur de ses \u00e9quipements industriels, une copie  du jugement du 14 f\u00e9vrier 2001, des copies de documents de divers organismes  d\u2019Etat reconnaissant l\u2019occupation en question, des rapports d\u2019\u00e9valuation  confirmant les dommages caus\u00e9s \u00e0 ses biens, des constats d\u2019huissier  et des devis pour les travaux de remise en \u00e9tat n\u00e9cessaires.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Le 23 janvier 2002, le  tribunal du district Zamoskvoretsky de Moscou \u00e9carta les demandes en  r\u00e9paration form\u00e9es par le requ\u00e9rant pour d\u00e9faut de fondement. Il  conclut, en particulier, que l\u2019int\u00e9ress\u00e9 n\u2019avait pas produit suffisamment  d\u2019\u00e9l\u00e9ments prouvant que le minist\u00e8re de l\u2019Int\u00e9rieur \u00e9tait responsable  des dommages caus\u00e9s \u00e0 ses biens. L\u2019appel de l\u2019int\u00e9ress\u00e9 de m\u00eame  que ses recours en r\u00e9vision furent \u00e9galement rejet\u00e9s.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-weight: bold;\">2.\u00a0\u00a0Proc\u00e9dure et composition de la Cour<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">La requ\u00eate a \u00e9t\u00e9 introduite  devant la Cour europ\u00e9enne des Droits de l\u2019Homme le 28 juin 2001 et  d\u00e9clar\u00e9e en partie recevable le 23 octobre 2006.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">L\u2019arr\u00eat a \u00e9t\u00e9 rendu  par une chambre de sept\u00a0 juges compos\u00e9e de\u00a0:<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Peer <span style=\"font-weight: bold;\">Lorenzen<\/span> (Danois), <span style=\"font-weight: bold; font-style: italic;\">pr\u00e9sident<\/span>,<br \/>\nKarel <span style=\"font-weight: bold;\">Jungwiert<\/span> (Tch\u00e8que),<br \/>\nVolodymyr <span style=\"font-weight: bold;\">Butkevych<\/span> (Ukrainien),<br \/>\nMargarita <span style=\"font-weight: bold;\">Tsatsa-Nikolovska<\/span> (ressortissante de \u00ab\u00a0l\u2019ex-R\u00e9publique yougoslave de Mac\u00e9doine\u00a0\u00bb),<br \/>\nAnatoli <span style=\"font-weight: bold;\">Kovler<\/span> (Russe),<br \/>\nJavier <span style=\"font-weight: bold;\">Borrego  Borrego<\/span> (Espagnol),<br \/>\nRenate <span style=\"font-weight: bold;\">Jaeger<\/span> (Allemande), <span style=\"font-weight: bold; font-style: italic;\">juges<\/span>,<\/p>\n<p>ainsi que de Claudia <span style=\"font-weight: bold;\">Westerdiek<\/span>, <span style=\"font-weight: bold; font-style: italic;\">greffi\u00e8re de section<\/span>.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-weight: bold;\">3.\u00a0\u00a0R\u00e9sum\u00e9 de l\u2019arr\u00eat<\/span><a style=\"text-decoration: none;\" href=\"http:\/\/cmiskp.echr.coe.int\/tkp197\/viewhbkm.asp?sessionId=29022074&amp;skin=hudoc-pr-fr&amp;action=html&amp;table=F69A27FD8FB86142BF01C1166DEA398649&amp;key=43917&amp;highlight=Tch%E9tch%E8ne#02000002\"><\/a><\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-weight: bold;\">Griefs<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">M. Khamidov se plaignait  en particulier que les biens fonciers d\u00e9tenus par son fr\u00e8re et lui  avaient \u00e9t\u00e9 occup\u00e9s et endommag\u00e9s par la police f\u00e9d\u00e9rale et qu\u2019il  n\u2019avait pu \u00eatre d\u00e9dommag\u00e9. De plus, il d\u00e9non\u00e7ait l\u2019incapacit\u00e9  dans laquelle il s\u2019\u00e9tait trouv\u00e9 pendant une longue p\u00e9riode d\u2019introduire  une action en expulsion devant un tribunal, l\u2019ex\u00e9cution tardive du  jugement rendu en sa faveur, l\u2019iniquit\u00e9 de la proc\u00e9dure d\u2019indemnisation  et l\u2019absence de recours effectifs. Il invoquait les articles 6, 8  et 13, et l\u2019article 1 du Protocole n\u00b0 1 (protection de la propri\u00e9t\u00e9).<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-weight: bold;\">D\u00e9cision de la Cour<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"text-decoration: underline;\">Article 8 et article 1 du Protocole n\u00b0 1<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">La Cour conclut que la  maison du requ\u00e9rant et celle de son fr\u00e8re doivent \u00eatre consid\u00e9r\u00e9es  comme \u00e9tant le domicile de l\u2019int\u00e9ress\u00e9.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Le requ\u00e9rant a fourni  \u00e0 la Cour de nombreux \u00e9l\u00e9ments (certificats et rapports) afin de  prouver que sa propri\u00e9t\u00e9 avait \u00e9t\u00e9 endommag\u00e9e par des unit\u00e9s de  police, alors que le Gouvernement n\u2019a soumis qu\u2019un certain nombre  de d\u00e9clarations \u00e9crites non officielles d\u2019officiers de police et  d\u2019un conseiller municipal de Bratsko\u00efe. La Cour estime donc avoir  des motifs suffisants pour consid\u00e9rer comme \u00e9tabli que les biens immobiliers  de l\u2019int\u00e9ress\u00e9 ont \u00e9t\u00e9 endommag\u00e9s par des unit\u00e9s de police et,  partant, qu\u2019il y a eu une atteinte au droit du requ\u00e9rant au respect  de son domicile et de ses biens.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">La Cour estime que cette  atteinte est ill\u00e9gale.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">S\u2019agissant de la p\u00e9riode  du 13 octobre 1999 au 23 f\u00e9vrier 2001, le Gouvernement n\u2019a soumis  aucun document qui aurait express\u00e9ment autoris\u00e9 l\u2019occupation temporaire  de la propri\u00e9t\u00e9 du requ\u00e9rant par les unit\u00e9s de police. La Cour estime  que les articles 13 et 21 de la loi russe sur la r\u00e9pression du terrorisme  invoqu\u00e9s par le Gouvernement ne constituent pas une base l\u00e9gale suffisante  pour une atteinte aussi drastique que l\u2019occupation prolong\u00e9e de l\u2019habitation  et des biens d\u2019un individu.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Dans la p\u00e9riode du 24  f\u00e9vrier 2001 au 14 juin 2002, cette atteinte \u00e9tait manifestement contraire  \u00e0 la loi russe, eu \u00e9gard au jugement du 14 f\u00e9vrier 2001.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">De plus, la Cour consid\u00e8re  que les dommages caus\u00e9s \u00e0 la propri\u00e9t\u00e9 de l\u2019int\u00e9ress\u00e9 n\u2019avaient  pas de base en droit interne\u00a0: le Gouvernement n\u2019a pr\u00e9sent\u00e9 aucune  d\u00e9cision, ordonnance ou instruction qui aurait autoris\u00e9 les unit\u00e9s  de police \u00e0 se livrer \u00e0 l\u2019une quelconque des d\u00e9gradations en cause.  Au contraire, le 25 mai 2000, un commandant militaire avait donn\u00e9 l\u2019ordre  de pr\u00e9server la propri\u00e9t\u00e9 du requ\u00e9rant.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">D\u00e8s lors, la Cour dit,  \u00e0 l\u2019unanimit\u00e9, qu\u2019il y a eu violation de l\u2019article 8 et de l\u2019article  1 du Protocole n\u00b0 1 \u00e0 raison de l\u2019occupation temporaire des immeubles  de l\u2019int\u00e9ress\u00e9 par les unit\u00e9s de police du minist\u00e8re de l\u2019Int\u00e9rieur  russe et des dommages caus\u00e9s auxdits immeubles.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"text-decoration: underline;\">Article 6 \u00a7 1<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">La Cour note qu\u2019il ressort  sans ambigu\u00eft\u00e9 de la loi interne, notamment de l\u2019article 119 du  code de proc\u00e9dure civile, que le requ\u00e9rant n\u2019avait eu la possibilit\u00e9  d\u2019engager une action en expulsion que l\u00e0 o\u00f9 sont sis ses biens,  \u00e0 savoir en Tch\u00e9tch\u00e9nie. En outre, les autorit\u00e9s russes n\u2019ont  fait aucun effort pour autoriser l\u2019int\u00e9ress\u00e9 \u00e0 intenter une action  dans une autre r\u00e9gion de Russie. D\u2019octobre 1999 \u00e0 janvier 2001,  p\u00e9riode o\u00f9 les juridictions tch\u00e9tch\u00e8nes ne fonctionnaient pas, le  requ\u00e9rant a en cons\u00e9quence \u00e9t\u00e9 effectivement priv\u00e9 de la possibilit\u00e9  de r\u00e9clamer l\u2019expulsion des unit\u00e9s de police. La Cour conclut que  cela a manifestement constitu\u00e9 une limitation au droit d\u2019acc\u00e8s de  l\u2019int\u00e9ress\u00e9 \u00e0 un tribunal et dit, \u00e0 l\u2019unanimit\u00e9, qu\u2019il y  a eu violation de l\u2019article 6 \u00a7 1.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">La Cour dit, \u00e0 l\u2019unanimit\u00e9,  que l\u2019article 6 \u00a7 1 a \u00e9t\u00e9 viol\u00e9 \u00e0 raison de la non-ex\u00e9cution  pendant plus de 15 mois du jugement rendu le 14 f\u00e9vrier 2001 en faveur  du requ\u00e9rant.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">En outre, elle conclut,  \u00e0 l\u2019unanimit\u00e9, \u00e0 deux violations suppl\u00e9mentaires de l\u2019article  6 \u00a7 1 \u00e0 raison de la proc\u00e9dure qui s\u2019est d\u00e9roul\u00e9e en 2002. Premi\u00e8rement,  les juridictions internes n\u2019ont trait\u00e9 que la demande en r\u00e9paration  de l\u2019int\u00e9ress\u00e9 pour les dommages caus\u00e9s \u00e0 ses biens et n\u2019ont  pas examin\u00e9 ses pr\u00e9tentions relativement \u00e0 une indemnisation pour  occupation de sa propri\u00e9t\u00e9 et pour dommage moral. Lesdites juridictions  ont jug\u00e9 ces pr\u00e9tentions \u00ab\u00a0non fond\u00e9es\u00a0\u00bb sans expliquer comment elles  \u00e9taient arriv\u00e9es \u00e0 une telle conclusion. Par cons\u00e9quent, le requ\u00e9rant  s\u2019est vu refuser l\u2019acc\u00e8s \u00e0 un tribunal. Deuxi\u00e8mement, dans le  cadre de cette m\u00eame proc\u00e9dure, les juridictions en cause ont estim\u00e9  qu\u2019il n\u2019avait pas \u00e9t\u00e9 prouv\u00e9 que la propri\u00e9t\u00e9 de l\u2019int\u00e9ress\u00e9  avait \u00e9t\u00e9 occup\u00e9e par des unit\u00e9s de police, en d\u00e9pit d\u2019abondantes  preuves contraires et des conclusions du jugement du 14 f\u00e9vrier 2001.  De l\u2019avis de la Cour, le caract\u00e8re d\u00e9raisonnable de pareille conclusion  est si frappant que les d\u00e9cisions rendues par les juridictions internes  en 2002 doivent \u00eatre qualifi\u00e9es de manifestement arbitraires. Le requ\u00e9rant  n\u2019a donc pas b\u00e9n\u00e9fici\u00e9 d\u2019un proc\u00e8s \u00e9quitable relativement \u00e0  sa demande en r\u00e9paration pour les dommages caus\u00e9s \u00e0 ses biens.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"text-decoration: underline;\">Article 13<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"margin-top: 12pt; text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">La Cour note que les griefs  formul\u00e9s par l\u2019int\u00e9ress\u00e9 sur le terrain de l\u2019article 13 sont  en substance identiques \u00e0 ceux tir\u00e9s de l\u2019article 6 \u00a7 1. Aussi  estime-t-elle qu\u2019il n\u2019y a pas lieu de les examiner.<\/span><\/p>\n<p>Views: 2<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le cas de la CEDH du Khamidov c. Russie (requ\u00eate no. 72118\/01).<br \/>\nViews: 2<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[10],"tags":[],"class_list":["post-399","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-affaires-a-la-cedh"],"views":573,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/399","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=399"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/399\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":402,"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/399\/revisions\/402"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=399"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=399"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.waynakh.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=399"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}<!-- WP Super Cache is installed but broken. The constant WPCACHEHOME must be set in the file wp-config.php and point at the WP Super Cache plugin directory. -->